mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-22 10:59:29 +02:00
translations: german: updates from Swen Heinig
git-svn-id: trunk@30816 -
This commit is contained in:
parent
2033bf7f2f
commit
9b232a71b2
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 19:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen.heinig@freenet.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -981,10 +981,9 @@ msgid "Down"
|
||||
msgstr "Hinunter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add..."
|
||||
msgid "Add ..."
|
||||
msgstr "Hinzufügen..."
|
||||
msgstr "Hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedback
|
||||
msgid "Back"
|
||||
@ -1036,10 +1035,9 @@ msgid "Display"
|
||||
msgstr "Anzeige"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgededit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edit..."
|
||||
msgid "Edit ..."
|
||||
msgstr "Bearbeiten..."
|
||||
msgstr "Bearbeiten ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedfiles
|
||||
msgid "Editor files"
|
||||
@ -2771,7 +2769,7 @@ msgstr "Einzelnen Schalter im Taskbar anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgskipforwardclassdeclarations
|
||||
msgid "Skip forward class declarations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "forward Klassendeklarationen überspringen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgsmarttabs
|
||||
msgid "Smart tabs"
|
||||
@ -3137,7 +3135,7 @@ msgstr "Alles auswählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmsizemenu
|
||||
msgid "Size ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Größe ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmsizeword
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@ -3161,7 +3159,7 @@ msgstr "Auf beiden Seiten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnclearhint
|
||||
msgid "Clear all snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Snapshots löschen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnenablehint
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
@ -3177,12 +3175,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumntime
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgformname
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.histdlgformname"
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lis0no1drawdividerlinesonlyfortoplevel2drawlinesforfi
|
||||
msgid "0 = no, 1 = draw divider lines only for top level, 2 = draw lines for first two levels, ..."
|
||||
@ -3584,7 +3582,7 @@ msgstr "Parameter-Klammern hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddress
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddressbreakpoint
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaddressbreakpoint"
|
||||
@ -4561,11 +4559,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscfetcustomformeditorcreatenonformformalreadyexists
|
||||
msgid "TCustomFormEditor.CreateNonFormForm already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCustomFormEditor.CreateNonFormForm existiert bereits"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscfetcustomformeditorcreatenonformformunknowntype
|
||||
msgid "TCustomFormEditor.CreateNonFormForm Unknown type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCustomFormEditor.CreateNonFormForm Unbekannter Typ %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscfetcustomformeditordeletecomponentwhereisthetcustomn
|
||||
msgid "TCustomFormEditor.DeleteComponent Where is the TCustomNonFormDesignerForm? %s"
|
||||
@ -4604,18 +4602,17 @@ msgid "Change file"
|
||||
msgstr "Datei ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangeparent
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Parent..."
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Elternobjekt ändern ..."
|
||||
msgstr "Elternobjekt ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zu Unix / ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zu Windows \\ ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
@ -5816,10 +5813,9 @@ msgid "* Converting file %s *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphiconvertingunitfiles
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "*** Converting unit files... ***"
|
||||
msgid "*** Converting unit files ... ***"
|
||||
msgstr "*** Konvertiere Unitdateien... ***"
|
||||
msgstr "*** Konvertiere Unitdateien ... ***"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphidelphipackagemainsourcedpkfilenotfoundforpackage
|
||||
msgid "Delphi package main source (.dpk) file not found for package%s%s"
|
||||
@ -5890,21 +5886,19 @@ msgid "Remove second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphirepairingformfile
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Repairing form file %s"
|
||||
msgid "* Repairing form file %s *"
|
||||
msgstr "Repariere Form-Datei %s"
|
||||
msgstr "* Repariere Form-Datei %s *"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphirepairingformfiles
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "*** Repairing form files... ***"
|
||||
msgid "*** Repairing form files ... ***"
|
||||
msgstr "*** Repariere Formulardateien... ***"
|
||||
msgstr "*** Repariere Formulardateien ... ***"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphireplacedunitinusessection
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisconvdelphireplacedunitinusessection"
|
||||
msgid "Replaced unit \"%s\" with \"%s\" in uses section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unit \"%s\" mit \"%s\" im uses Abschnitt ersetzt."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvdelphisomeunitsofthedelphipackagearemissing
|
||||
msgid "Some units of the Delphi package are missing:%s%s"
|
||||
@ -6311,19 +6305,19 @@ msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haltepunkt-Eigenschaften ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausdruck:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Neuer Wert:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E&rgebnis:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
@ -6343,7 +6337,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgendefaultcolor
|
||||
msgid "Default Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorgabefarbe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenexceptionraised
|
||||
msgid "Exception Raised"
|
||||
@ -6445,7 +6439,7 @@ msgstr "Debuggerfehler%sDer Debugger ist abgestürzt.%sSpeichern Sie Ihre Arbeit
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebuggerfeedbackerror
|
||||
msgid "Debugger Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debugger-Fehler"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebuggerfeedbackless
|
||||
msgid "Less"
|
||||
@ -6457,7 +6451,6 @@ msgid "More"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebuggerfeedbackok
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ok"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdebuggerfeedbackok"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
@ -6470,7 +6463,7 @@ msgstr "Halt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebuggerfeedbackwarning
|
||||
msgid "Debugger Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debugger-Warnung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebuggerinvalid
|
||||
msgid "Debugger invalid"
|
||||
@ -6547,7 +6540,6 @@ msgid "Language Exceptions"
|
||||
msgstr "Sprach-Ausnahmen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmlimitlinecountto
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Limit linecount to"
|
||||
msgid "Limit line count to"
|
||||
msgstr "Zeilenzählung begrenzen auf"
|
||||
@ -6833,7 +6825,7 @@ msgstr "Verzeichnis %s%s%s nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdirectorynotfound2
|
||||
msgid "directory %s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzeichnis %s nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdirectorynotwritable
|
||||
msgid "Directory not writable"
|
||||
@ -6934,7 +6926,7 @@ msgstr "%s nicht verfügbar: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
@ -7026,7 +7018,7 @@ msgstr "Kontexthilfe bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseditorfiletypes
|
||||
msgid "Editor file types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor-Dateitypen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisedoptschoosescheme
|
||||
msgid "Choose Scheme"
|
||||
@ -7251,7 +7243,7 @@ msgstr "Einschließen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisencloseinifdef
|
||||
msgid "Enclose in $IFDEF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In $IFDEF einschließen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis"
|
||||
@ -7501,7 +7493,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventlogoptions
|
||||
msgid "Event Log Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ereignisprotokoll-Einstellungen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventlogsavetofile
|
||||
msgid "Save Events to File"
|
||||
@ -7509,11 +7501,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventslogaddcomment
|
||||
msgid "Add Comment ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventslogaddcomment2
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseverynthlinenumber
|
||||
msgid "Every n-th line number:"
|
||||
@ -7691,7 +7683,7 @@ msgstr "Datei gehört zu keinem Projekt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfileisnotanexecutable
|
||||
msgid "File is not an executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei ist keine ausführbare Datei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfileisnotwritable
|
||||
msgid "File is not writable"
|
||||
@ -7723,11 +7715,11 @@ msgstr "Datei %s%s%s nicht gefunden.%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilenotfound3
|
||||
msgid "file %s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei %s nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilenotfound4
|
||||
msgid "file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilenotfounddoyouwanttocreateit
|
||||
msgid "File %s%s%s not found.%sDo you want to create it?%s"
|
||||
@ -7742,10 +7734,9 @@ msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Keine Textdatei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File Settings ..."
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Dateieinstellungen ..."
|
||||
msgstr "Dateieinstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesinasciiorutf8encoding
|
||||
msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
@ -8382,10 +8373,9 @@ msgid "Compiling ..."
|
||||
msgstr "Kompilieren..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuilderror
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Error..."
|
||||
msgid "Error ..."
|
||||
msgstr "Fehler..."
|
||||
msgstr "Fehler ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuilderrors
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
@ -8652,7 +8642,7 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinvalidversionin
|
||||
msgid "invalid version in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ungültige Version in %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisisagroupasettingcanonlybeaddedtonormalbuildmodes
|
||||
msgid "%s is a group. A setting can only be added to normal build modes."
|
||||
@ -8672,7 +8662,7 @@ msgstr "%s ist ein %s.%sDiese zirkuläre Abhängigkeit ist nicht erlaubt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisisddirectorynotfound
|
||||
msgid "directory not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzeichnis nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiwonderhowyoudidthaterrorinthe
|
||||
msgid "I wonder how you did that. Error in the %s:"
|
||||
@ -8753,7 +8743,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmaddbpsource
|
||||
msgid "Add source breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quell-Haltepunkt hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmaddwatch
|
||||
msgid "Add watch"
|
||||
@ -9456,7 +9446,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildidewithoutpackages
|
||||
msgid "IDE without Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDE ohne Packages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildisnoninteractiveabortingnow
|
||||
msgid "%s%s%s%slazbuild is non interactive, aborting now."
|
||||
@ -9492,7 +9482,6 @@ msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildok
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ok"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildok"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
@ -9714,11 +9703,11 @@ msgstr "Lokale Variablen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislocalsdlgcopyname
|
||||
msgid "&Copy Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namen kopieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislocalsdlgcopyvalue
|
||||
msgid "C&opy Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wert k&opieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislocalsdlgname
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislocalsdlgname"
|
||||
@ -9736,7 +9725,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislogcallstack
|
||||
msgid "Log Call Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aufrufstack protokollieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislogcallstacklimit
|
||||
msgid "(frames limit. 0 - no limits)"
|
||||
@ -9908,10 +9897,9 @@ msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Neuer Haltepunkt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add active unit to a package"
|
||||
msgid "Add active unit to a package ..."
|
||||
msgstr "Aktuelle Unit in ein Package aufnehmen"
|
||||
msgstr "Aktuelle Unit in ein Package aufnehmen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddjumppointtohistory
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
@ -10091,10 +10079,9 @@ msgid "Install/Uninstall packages ..."
|
||||
msgstr "Installierte Packages einrichten ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditor
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Menu Editor..."
|
||||
msgid "Menu Editor ..."
|
||||
msgstr "Menü-Editor..."
|
||||
msgstr "Menü-Editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorcancel
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenueditorcancel"
|
||||
@ -10106,10 +10093,9 @@ msgid "Create Submenu"
|
||||
msgstr "Erzeuge Untermenü"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeletefromtemplate
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete From Template..."
|
||||
msgid "Delete From Template ..."
|
||||
msgstr "Aus der Vorlage löschen..."
|
||||
msgstr "Aus der Vorlage löschen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeleteitem
|
||||
msgid "Delete Item"
|
||||
@ -10120,10 +10106,9 @@ msgid "Handle OnClick Event"
|
||||
msgstr "Ereignis OnClick behandeln"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorinsertfromtemplate
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Insert From Template..."
|
||||
msgid "Insert From Template ..."
|
||||
msgstr "Aus Vorlage einfügen"
|
||||
msgstr "Aus Vorlage einfügen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorinsertnewitemafter
|
||||
msgid "Insert New Item (after)"
|
||||
@ -10146,13 +10131,11 @@ msgid "Move Up (or left)"
|
||||
msgstr "Nach oben (oder links) bewegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditornewtemplatedescription
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Template Description..."
|
||||
msgid "New Template Description ..."
|
||||
msgstr "Neue Vorlagenbeschreibung ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As Template..."
|
||||
msgid "Save As Template ..."
|
||||
msgstr "Als Vorlage speichern ..."
|
||||
@ -10171,7 +10154,7 @@ msgstr "Vorlagenvorschau"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseinifdef
|
||||
msgid "Enclose in $IFDEF ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In $IFDEF einschließen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseselection
|
||||
msgid "Enclose selection ..."
|
||||
@ -10331,7 +10314,7 @@ msgstr "Springe zu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumptoimplementation
|
||||
msgid "Jump to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zur Implementierung springen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumptonextbookmark
|
||||
msgid "Jump to next bookmark"
|
||||
@ -10436,10 +10419,9 @@ msgid "Pa&ckage"
|
||||
msgstr "Pa&ckage"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupackagegraph
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Package Graph ..."
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr "Package-Graph ..."
|
||||
msgstr "Package-Graph"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupackagelinks
|
||||
msgid "Package links ..."
|
||||
@ -10523,7 +10505,6 @@ msgid "&Replace ..."
|
||||
msgstr "E&rsetzen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenureportingbug
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reporting a bug..."
|
||||
msgid "Reporting a bug ..."
|
||||
msgstr "Fehler melden ..."
|
||||
@ -10554,16 +10535,14 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Datei ausführen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Startparameter ..."
|
||||
msgstr "Start¶meter ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Start bis Cursor"
|
||||
msgstr "Start bis &Cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
#| msgid "Save"
|
||||
@ -10830,7 +10809,7 @@ msgstr "Auswahl großschreiben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuuseprojectunit
|
||||
msgid "Add unit to uses section ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unit zum uses Abschnitt hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuview
|
||||
msgid "&View"
|
||||
@ -10884,7 +10863,6 @@ msgid "Debug output"
|
||||
msgstr "Debuggerausgaben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewforms
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Forms..."
|
||||
msgid "Forms ..."
|
||||
msgstr "Formulare ..."
|
||||
@ -10892,7 +10870,7 @@ msgstr "Formulare ..."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewhistory
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewhistory"
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewidespeedbuttons
|
||||
#| msgid "View IDE speed buttons"
|
||||
@ -10949,7 +10927,7 @@ msgstr "Quelltexteditor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewtaborder
|
||||
msgid "Tab Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabulatorreihenfolge"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads"
|
||||
@ -10977,7 +10955,6 @@ msgid "Unit Information ..."
|
||||
msgstr "Unit-Informationen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewunits
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Units..."
|
||||
msgid "Units ..."
|
||||
msgstr "Units ..."
|
||||
@ -11078,10 +11055,9 @@ msgid "Move \"%s\" one position up"
|
||||
msgstr "Bewege \"%s\" eine Position nach oben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismovepage
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Move Page ..."
|
||||
msgid "Move Page"
|
||||
msgstr "Seite verschieben ..."
|
||||
msgstr "Seite verschieben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisms
|
||||
msgid "(ms)"
|
||||
@ -12151,7 +12127,7 @@ msgstr "Datei nach oben bewegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispenewfilenotinincludepath
|
||||
msgid "New file not in include path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Datei ist nicht im Include-Pfad"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispenofilesmissingallfilesexist
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispenofilesmissingallfilesexist"
|
||||
@ -13039,7 +13015,7 @@ msgstr "Programm ermittelt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisprogramnotfound
|
||||
msgid "Program %s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programm %s nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisprogramsourcemusthaveapascalextensionlikepaspporlp
|
||||
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
|
||||
@ -13454,7 +13430,7 @@ msgstr "Aus dem Suchpfad entfernen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisremoveincludepath
|
||||
msgid "Remove include path?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Include-Pfad entfernen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisremovelocalvariable
|
||||
msgid "Remove local variable %s"
|
||||
@ -13486,7 +13462,7 @@ msgstr "Unit aus der Sektion <Uses> entfernen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisremoveunitpath
|
||||
msgid "Remove unit path?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unit-Pfad entfernen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisrenamefile
|
||||
msgid "Rename file?"
|
||||
@ -13782,7 +13758,7 @@ msgstr "Eintrag wählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectanotherlclwidgetsetmacrolclwidgettype
|
||||
msgid "Select another LCL widget set (macro LCLWidgetType)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anderes LCL-Widgetset wählen (Makro LCLWidgetType)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectdfmfiles
|
||||
msgid "Select Delphi form files (*.dfm)"
|
||||
@ -14074,7 +14050,7 @@ msgstr "Konvertierung beginnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstartide
|
||||
msgid "Start IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDE starten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstartwithanewproject
|
||||
msgid "Start with a new project"
|
||||
@ -14102,7 +14078,7 @@ msgstr "Debuggen abbrechen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speichere Pfadtrenner \\ und / als"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
@ -14178,10 +14154,9 @@ msgid "Tab"
|
||||
msgstr "Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listaborderof
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tab Order of"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Tabulatorreihenfolge von"
|
||||
msgstr "Tabulatorreihenfolge von %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
@ -14642,7 +14617,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhetestdirectorycouldnotbefoundseeideopt
|
||||
msgid "The Test Directory could not be found:%s%s%s%s%s(see IDE options)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Testverzeichnis kann nicht gefunden werden:%s%s%s%s%s(siehe IDE Einstellungen)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listheunitalreadyexistsignorewillforcetherenaming
|
||||
msgid "The unit %s%s%s already exists.%sIgnore will force the renaming,%sCancel will cancel the saving of this source and%sAbort will abort the whole saving."
|
||||
@ -15478,11 +15453,10 @@ msgid "Copy version information to clipboard"
|
||||
msgstr "Versionsinformationen in die Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisviewbreakpointproperties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Breakpoint Properties..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisviewbreakpointproperties"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Haltepunkt-Eigenschaften anzeigen"
|
||||
msgstr "Haltepunkt-Eigenschaften ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisviewprojectunits
|
||||
msgid "View Project Units"
|
||||
@ -15502,7 +15476,7 @@ msgstr "Ergebnisliste zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswarning
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warnung:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswarningambiguousfilefoundsourcefileis
|
||||
msgid "Warning: ambiguous file found: %s%s%s. Source file is: %s%s%s"
|
||||
@ -15522,7 +15496,7 @@ msgstr "Properties überwachen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswelcometolazaruside
|
||||
msgid "Welcome to Lazarus IDE %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Willkommen zur Lazarus IDE %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswhenaunitisrenamedupdatereferences
|
||||
msgid "When a unit is renamed, update references ..."
|
||||
@ -15610,7 +15584,7 @@ msgstr "Arbeitsverzeichnis für den Start"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisworkingdirectorynotfound
|
||||
msgid "Working directory %s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arbeitsverzeichnis %s nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswriteerror
|
||||
msgid "Write Error"
|
||||
@ -15622,7 +15596,7 @@ msgstr "Schreibfehler: %s%sDatei: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswrongversionin
|
||||
msgid "wrong version in %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falsche Version in %s: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisxmlerror
|
||||
msgid "XML Error"
|
||||
@ -15665,7 +15639,7 @@ msgstr "Dezimal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeigetyp für gewählte Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
@ -15902,11 +15876,10 @@ msgid "Mi&nor version:"
|
||||
msgstr "U&nterversion:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsok
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ok"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.rsok"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ok"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsotherinfo
|
||||
msgid "Other info"
|
||||
@ -16084,7 +16057,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecaddbpsource
|
||||
msgid "add source breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quell-Haltepunkt hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecaddjumppoint
|
||||
msgid "Add jump point"
|
||||
@ -17169,7 +17142,6 @@ msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemcopyfilename
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copy filename"
|
||||
msgid "Copy Filename"
|
||||
msgstr "Dateiname kopieren"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user