translations: German: updates from Swen Heinig

git-svn-id: trunk@51656 -
This commit is contained in:
mattias 2016-02-18 12:58:59 +00:00
parent beeb532fc5
commit 9ba71a2563

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
#: lazdatadeskstr.eoaddterminator #: lazdatadeskstr.eoaddterminator
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Verwende OLD Präfix in where Parametern"
#: lazdatadeskstr.sabortscript #: lazdatadeskstr.sabortscript
msgid "Abort the script" msgid "Abort the script"
msgstr "" msgstr "Das Skript abbrechen"
#: lazdatadeskstr.sclose #: lazdatadeskstr.sclose
msgid "Close result" msgid "Close result"
@ -129,17 +129,19 @@ msgstr "Engine"
#: lazdatadeskstr.serrcommitnotsupported #: lazdatadeskstr.serrcommitnotsupported
msgid "COMMIT Not supported yet" msgid "COMMIT Not supported yet"
msgstr "" msgstr "COMMIT (noch nicht unterstützt)"
#: lazdatadeskstr.serrinscript #: lazdatadeskstr.serrinscript
msgid "Error in SQL script" msgid "Error in SQL script"
msgstr "" msgstr "Fehler im SQL-Skript"
#: lazdatadeskstr.serrinscriptchoice #: lazdatadeskstr.serrinscriptchoice
msgid "" msgid ""
"An error occurred in the SQL script.\n" "An error occurred in the SQL script.\n"
"How would you like to continue ?\n" "How would you like to continue ?\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ein Fehler ist im SQL-Skript aufgetreten.\n"
"Wie wollen Sie fortfahren?\n"
#: lazdatadeskstr.serrnoengine #: lazdatadeskstr.serrnoengine
msgid "No database engine !" msgid "No database engine !"
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Keine Datenbank-Engine!"
#: lazdatadeskstr.serrorexecutingsql #: lazdatadeskstr.serrorexecutingsql
msgid "Error executing SQL statement:" msgid "Error executing SQL statement:"
msgstr "" msgstr "Fehler bei Ausführung von SQL-Anweisung:"
#: lazdatadeskstr.serrselectfields #: lazdatadeskstr.serrselectfields
msgid "No fields selected. Please select some fields" msgid "No fields selected. Please select some fields"
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "Keine Tabelle ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Tabelle"
#: lazdatadeskstr.serrunknowndirective #: lazdatadeskstr.serrunknowndirective
msgid "Unknown directive: %s (args: %s)" msgid "Unknown directive: %s (args: %s)"
msgstr "" msgstr "Unbekannte Direktive: %s (Argumente: %s)"
#: lazdatadeskstr.serrunknowntype #: lazdatadeskstr.serrunknowntype
msgid "Unknown object type: %d" msgid "Unknown object type: %d"
@ -171,15 +173,15 @@ msgstr "SQL ausführen"
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatement #: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatement
msgid "%s : Executing SQL statement:" msgid "%s : Executing SQL statement:"
msgstr "" msgstr "%s : Führe SQL-Anweisung aus:"
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatementcount #: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatementcount
msgid "%s : Executing script SQL statement nr. %d:" msgid "%s : Executing script SQL statement nr. %d:"
msgstr "" msgstr "%s : Führe Skript-SQL-Anweisung Nr. %d aus:"
#: lazdatadeskstr.sexecutiontime #: lazdatadeskstr.sexecutiontime
msgid "Execution time: %s" msgid "Execution time: %s"
msgstr "" msgstr "Ausführungszeit: %s"
#: lazdatadeskstr.sexport #: lazdatadeskstr.sexport
msgid "Export data" msgid "Export data"
@ -449,15 +451,13 @@ msgctxt "lazdatadeskstr.sld_connections"
msgid "Connections" msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen" msgstr "Verbindungen"
#: lazdatadeskstr.sld_connectionsdictionaries #: lazdatadeskstr.sld_connectiontype
msgid "Connections/Dictionaries" msgid "Connection type"
msgstr "" msgstr "Verbindungstyp"
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase #: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
#, fuzzy,badformat
#| msgid "Connect to a database"
msgid "Connect to a database of type %s" msgid "Connect to a database of type %s"
msgstr "Mit einer Datenbank verbinden" msgstr "Mit einer Datenbank vom Typ %s verbinden"
#: lazdatadeskstr.sld_createfulltablecreationsql #: lazdatadeskstr.sld_createfulltablecreationsql
msgid "Create full table creation SQL" msgid "Create full table creation SQL"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Datadictionaries"
#: lazdatadeskstr.sld_firststart #: lazdatadeskstr.sld_firststart
msgid "First start of database desktop" msgid "First start of database desktop"
msgstr "" msgstr "Erster Start des Datenbank-Desktops"
#: lazdatadeskstr.sld_fromconnection #: lazdatadeskstr.sld_fromconnection
msgid "From connection" msgid "From connection"
@ -555,11 +555,9 @@ msgid "&OK"
msgstr "&OK" msgstr "&OK"
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter #: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter
#, fuzzy
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter" msgctxt "lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter"
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*" msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgstr "Datadictionary-Dateien|*.fpd|Ini files|*.ini|Alle Dateien|*.*" msgstr "Datadictionary-Dateien (fdd)|*.fdd|Ini-Dateien|*.ini|Alle Dateien|*.*"
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionarytitle #: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionarytitle
msgid "Open data dictionary" msgid "Open data dictionary"
@ -588,11 +586,9 @@ msgid "Last used on"
msgstr "zuletzt verwendet am" msgstr "zuletzt verwendet am"
#: lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter #: lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter
#, fuzzy
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter" msgctxt "lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter"
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*" msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgstr "Datadictionary-Dateien|*.fpd|Ini files|*.ini|Alle Dateien|*.*" msgstr "Datadictionary-Dateien (fdd)|*.fdd|Ini-Dateien|*.ini|Alle Dateien|*.*"
#: lazdatadeskstr.sld_savefileastitle #: lazdatadeskstr.sld_savefileastitle
msgid "Save file as" msgid "Save file as"
@ -624,19 +620,19 @@ msgstr "-"
#: lazdatadeskstr.sld_startempty #: lazdatadeskstr.sld_startempty
msgid "Thanks, I know what to do" msgid "Thanks, I know what to do"
msgstr "" msgstr "Danke, ich kenne mich aus"
#: lazdatadeskstr.sld_startnewconnection #: lazdatadeskstr.sld_startnewconnection
msgid "Create new connection" msgid "Create new connection"
msgstr "" msgstr "Neue Verbindung erzeugen"
#: lazdatadeskstr.sld_startnewdict #: lazdatadeskstr.sld_startnewdict
msgid "Start new dictionary" msgid "Start new dictionary"
msgstr "" msgstr "Neues Dictionary anlegen"
#: lazdatadeskstr.sld_succesconnecting #: lazdatadeskstr.sld_succesconnecting
msgid "Connection established successfully!" msgid "Connection established successfully!"
msgstr "" msgstr "Verbindung erfolgreich hergestellt!"
#: lazdatadeskstr.sld_table #: lazdatadeskstr.sld_table
msgid "Ta&ble" msgid "Ta&ble"
@ -648,11 +644,11 @@ msgstr "Tabellen und &Felder"
#: lazdatadeskstr.sld_testconnection #: lazdatadeskstr.sld_testconnection
msgid "Test connection" msgid "Test connection"
msgstr "" msgstr "Verbindung testen"
#: lazdatadeskstr.sld_unknowntype #: lazdatadeskstr.sld_unknowntype
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
msgstr "" msgstr "Unbekannter Typ"
#: lazdatadeskstr.sld_update #: lazdatadeskstr.sld_update
msgid "&Update" msgid "&Update"
@ -666,10 +662,6 @@ msgstr "Existierende Tabellen aktualisieren"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzername"
#: lazdatadeskstr.sld_view
msgid "View"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sload #: lazdatadeskstr.sload
msgid "Load SQL" msgid "Load SQL"
msgstr "SQL laden" msgstr "SQL laden"
@ -807,8 +799,10 @@ msgstr "Zurück"
#: lazdatadeskstr.sql_noconnectionsfound #: lazdatadeskstr.sql_noconnectionsfound
msgid "" msgid ""
"No connections or data dictionaries were found.\n" "No connections or data dictionaries were found.\n"
" Start by creating a new connection or data dictionary.\n" " Start by creating a new connection or data dictionary\n"
msgstr "" msgstr ""
"Keine Verbindungen oder Data Dictionarys wurden gefunden.\n"
" Beginnen Sie mit der Erzeugung einer neuen Verbindung oder eines Data Dictionary\n"
#: lazdatadeskstr.squery #: lazdatadeskstr.squery
msgid "Run query" msgid "Run query"
@ -816,15 +810,15 @@ msgstr "Abfrage starten"
#: lazdatadeskstr.sreadyforsql #: lazdatadeskstr.sreadyforsql
msgid "Ready to execute SQL statements" msgid "Ready to execute SQL statements"
msgstr "" msgstr "Bereit zur Ausführung von SQL-Anweisungen"
#: lazdatadeskstr.srecordsfetched #: lazdatadeskstr.srecordsfetched
msgid "Records fetched: %d" msgid "Records fetched: %d"
msgstr "" msgstr "abgerufene Datensätze: %d"
#: lazdatadeskstr.sretrystatement #: lazdatadeskstr.sretrystatement
msgid "Retry the statement" msgid "Retry the statement"
msgstr "" msgstr "Anweisung erneut ausführen"
#: lazdatadeskstr.srowsaffected #: lazdatadeskstr.srowsaffected
msgid "Query executed successfully: %d rows affected." msgid "Query executed successfully: %d rows affected."
@ -840,19 +834,19 @@ msgstr "Änderungen speichern"
#: lazdatadeskstr.sscriptaborted #: lazdatadeskstr.sscriptaborted
msgid "Script was aborted after %d statements" msgid "Script was aborted after %d statements"
msgstr "" msgstr "Skript wurde nach %d Anweisungen abgebrochen"
#: lazdatadeskstr.sscriptcompleted #: lazdatadeskstr.sscriptcompleted
msgid "Executed %d statements from script" msgid "Executed %d statements from script"
msgstr "" msgstr "%d Anweisungen aus Skript ausgeführt"
#: lazdatadeskstr.sscripterrorcount #: lazdatadeskstr.sscripterrorcount
msgid "%d script statements resulted in errors" msgid "%d script statements resulted in errors"
msgstr "" msgstr "%d Skriptanweisungen führten zu Fehlern"
#: lazdatadeskstr.sselectdbfdir #: lazdatadeskstr.sselectdbfdir
msgid "Select a directory with DBF files" msgid "Select a directory with DBF files"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis mit DBF Dateien" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis mit dbf-Dateien"
#: lazdatadeskstr.sselectedobject #: lazdatadeskstr.sselectedobject
msgid "Selected object" msgid "Selected object"
@ -864,27 +858,27 @@ msgstr "Sequenz"
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode #: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
msgid "SQL Error code: %d" msgid "SQL Error code: %d"
msgstr "" msgstr "SQL-Fehlercode: %s"
#: lazdatadeskstr.ssqlexecutedok #: lazdatadeskstr.ssqlexecutedok
msgid "%s : Statement executed succesfully." msgid "%s : Statement executed succesfully."
msgstr "" msgstr "%s: Anweisung erfolgreich ausgeführt."
#: lazdatadeskstr.ssqlfilters #: lazdatadeskstr.ssqlfilters
msgid "SQL files|*.sql|All files|*.*" msgid "SQL files|*.sql|All files|*.*"
msgstr "SQL Dateien|*.sql|Alle Dateien|*.*" msgstr "SQL-Dateien|*.sql|Alle Dateien|*.*"
#: lazdatadeskstr.ssqlstatus #: lazdatadeskstr.ssqlstatus
msgid "SQL State: %s" msgid "SQL State: %s"
msgstr "" msgstr "SQL-Status: %s"
#: lazdatadeskstr.sstopnoerror #: lazdatadeskstr.sstopnoerror
msgid "Continue, ignore all errors" msgid "Continue, ignore all errors"
msgstr "" msgstr "Fortsetzen, alle Fehler ignorieren"
#: lazdatadeskstr.sstoponnexterror #: lazdatadeskstr.sstoponnexterror
msgid "Continue, stop on the next error" msgid "Continue, stop on the next error"
msgstr "" msgstr "Fortsetzen, beim nächsten Fehler anhalten"
#: lazdatadeskstr.stable #: lazdatadeskstr.stable
msgid "Table" msgid "Table"
@ -913,4 +907,3 @@ msgstr "Wert"
#: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse #: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse
msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?" msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?"
msgstr "Es ist ein Datadictionary aktiv. Soll in dieses Datadictionary importiert werden?" msgstr "Es ist ein Datadictionary aktiv. Soll in dieses Datadictionary importiert werden?"