Cocoa: Menu i18n (fine-tuning)

This commit is contained in:
rich2014 2024-05-25 01:16:22 +08:00
parent fec298ef47
commit 9e86da31f0
13 changed files with 97 additions and 11 deletions

View File

@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Ocultar els altres"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
msgstr "Preferències..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -253,10 +253,12 @@ msgid "&Directory"
msgstr "&Cartulare"
#: lclstrconsts.rsdocopy
msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy"
msgid "Copy"
msgstr "Cupià"
#: lclstrconsts.rsdopaste
msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste"
msgid "Paste"
msgstr "Incullà"
@ -265,6 +267,7 @@ msgid "Duplicate icon format."
msgstr "Duppià u furmatu dicona."
#: lclstrconsts.rseditrecordhint
msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint"
msgid "Edit"
msgstr "Mudificà"
@ -748,10 +751,46 @@ msgstr "Limone verde"
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr "Indice di lista fora di e cunfine (%d)"
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenu
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenu"
msgid "Edit"
msgstr "Mudificà"
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenucopy
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenucopy"
msgid "Copy"
msgstr "Cupià"
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenucut
msgid "Cut"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenupaste
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenupaste"
msgid "Paste"
msgstr "Incullà"
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuredo
msgid "Redo"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuselectall
msgid "Select All"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuundo
msgid "Undo"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosfileformat
msgid "File Format:"
msgstr "Furmatu di schedariu :"
#: lclstrconsts.rsmacosmenuabout
#, object-pascal-format
msgid "About %s"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenuhide
#, object-pascal-format
msgid "Hide %s"
@ -761,6 +800,10 @@ msgstr "Piattà %s"
msgid "Hide Others"
msgstr "Piattà laltri"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format
msgid "Quit %s"

View File

@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Skrýt ostatní"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Předvolby"
msgstr "Předvolby..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Andere ausblenden"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen"
msgstr "Einstellungen..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Ocultar otros"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias"
msgstr "Preferencias..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Masquer les autres"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Préférences"
msgstr "Préférences..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Nascondi altre"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
msgstr "Preferenze..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "ほかを隠す"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "環境設定"
msgstr "環境設定..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "기타 가리기"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "환경설정"
msgstr "환경설정..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Verberg andere"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeuren"
msgstr "Voorkeuren..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -256,10 +256,12 @@ msgid "&Directory"
msgstr "&Mappe"
#: lclstrconsts.rsdocopy
msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsdopaste
msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste"
msgid "Paste"
msgstr ""
@ -268,6 +270,7 @@ msgid "Duplicate icon format."
msgstr ""
#: lclstrconsts.rseditrecordhint
msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint"
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -800,10 +803,46 @@ msgstr ""
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr "Liste-indeks overskrider grenser (%d)"
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenu
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenu"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenucopy
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenucopy"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenucut
msgid "Cut"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenupaste
msgctxt "lclstrconsts.rsmacoseditmenupaste"
msgid "Paste"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuredo
msgid "Redo"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuselectall
msgid "Select All"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacoseditmenuundo
msgid "Undo"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosfileformat
msgid "File Format:"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenuabout
#, object-pascal-format
msgid "About %s"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenuhide
#, object-pascal-format
msgid "Hide %s"
@ -813,6 +852,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format
msgid "Quit %s"

View File

@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Скрыть остальные"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки"
msgstr "Настройки..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format

View File

@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "隐藏其他"
#: lclstrconsts.rsmacosmenupreferences
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设置"
msgstr "偏好设置..."
#: lclstrconsts.rsmacosmenuquit
#, object-pascal-format