mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-23 07:59:44 +02:00
added resourcestring
git-svn-id: trunk@9680 -
This commit is contained in:
parent
48a8c90d20
commit
a7e155bb65
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "م&عونة"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "إفتح الجذاذة التي تحت المؤشرة"
|
||||
|
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "&V
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "A&juda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Obre el fitxer al cursor"
|
||||
|
@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "&Gehe zum Lesezeichen"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "Öffne &Datei beim Cursor"
|
||||
|
@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Ir a Marcador"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "A&yuda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Abrir archivo en cursor"
|
||||
|
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "&Siirry kirjaimerkkiin"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ohje"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Avaa kohdistimen osoittama tiedosto"
|
||||
|
@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "&Aller au signet"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aide"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Ouvrir le fichier sous le curseur"
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "גש לסמנייה"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "עזרה&"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "פתח קובץ במיקום סמן&"
|
||||
|
@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "Per&gi ke penujuk"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Panduan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Buka file di kursor"
|
||||
|
@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "Vai al segnalibro"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aiuto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "Apri il file al cursore"
|
||||
|
@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "ブックマークへ飛ぶ(&G)"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ(&H)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "カーソルのファイルを開く(&O)"
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Ga naar bladwijzer"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Open bestand op positie van cursor"
|
||||
|
@ -185,6 +185,10 @@ msgstr "&Ir para Marcador"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ajuda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Abrir Arquivo do Cursor"
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Idź do zakładki"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Pomo&c"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Otwórz plik przy kursorze"
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Id
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Pomo&c"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Otwórz plik przy kursorze"
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Id
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Pomo&c"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Otwórz plik przy kursorze"
|
||||
|
@ -1998,6 +1998,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscmparameter
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Переход по закладке"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Открыть файл у курсора"
|
||||
|
@ -182,6 +182,10 @@ msgstr "&Перехід на закладку"
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Довідка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "&Відкрити файл біля курсора"
|
||||
|
@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "跳到书签(&G) "
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "帮助(&H)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisok
|
||||
msgid "&Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor
|
||||
msgid "&Open file at cursor"
|
||||
msgstr "在光标处打开文件(&O)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user