diff --git a/components/turbopower_ipro/languages/ipconst.de.po b/components/turbopower_ipro/languages/ipconst.de.po index 99fa045343..521faacb63 100644 --- a/components/turbopower_ipro/languages/ipconst.de.po +++ b/components/turbopower_ipro/languages/ipconst.de.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-22 15:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 17:39+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" "Language-Team: Deutsch \n" "X-Poedit-Language: German\n" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Ersatz wurde bestätigt" #: ipconst:shtmldefresetcaption msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset" #: ipconst:spsrset msgid "Resetting messages" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" #: ipconst:ssmtpresponse43 msgid "Routing server failure" -msgstr "" +msgstr "Routing-Server-Fehler" #: ipconst:spop3cmdrset msgid "RSET" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" #: ipconst:ssmtpresponse73 msgid "Security conversion required but not possible" -msgstr "" +msgstr "Sicherheit-Konvertierung erforderlich aber nicht möglich" #: ipconst:ssmtpresponse74 msgid "Security features not supported" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Server erhielt eine unerwartete Nachricht." #: ipconst:ssslclosenotify msgid "Server sent close notify." -msgstr "" +msgstr "Server sendete Schließen-Nachricht" #: ipconst:swsaservice_not_found msgid "Service not found" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Socket nicht zugewiesen" #: ipconst:swsaenotsock msgid "Socket operation on nonsocket" -msgstr "" +msgstr "Socket-Operation auf Nicht-Socket" #: ipconst:swsaesocktnosupport msgid "Socket type not supported" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Software-bedingter Verbindungsabbruch" #: ipconst:spsspecial msgid "Special command" -msgstr "" +msgstr "Spezialbefehl" #: ipconst:ssslunprocesseddata msgid "SSL data processing error." diff --git a/ideintf/languages/objinspstrconsts.de.po b/ideintf/languages/objinspstrconsts.de.po index de7b8707b4..b6e62c85f6 100644 --- a/ideintf/languages/objinspstrconsts.de.po +++ b/ideintf/languages/objinspstrconsts.de.po @@ -2,12 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-06 19:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 17:14+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Lazarus Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: objinspstrconsts:oisdlinesdchars msgid "%d lines, %d chars" @@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "Ok" #: objinspstrconsts:clbcheckduplicate msgid "On Add, Check for Duplicate in Items" -msgstr "" +msgstr "Prüfen Sie beim Einfügen auf doppelte Einträge" #: objinspstrconsts:sccstredtopendialog msgid "Open" @@ -859,7 +862,7 @@ msgstr "Text:" #: objinspstrconsts:clbcheckduplicatemsg msgid "The \"%s\" Item is already listed. Add it anyway? " -msgstr "" +msgstr "Der Eintrag \"%s\" ist bereits gelistet, trotzdem hinzufügen?" #: objinspstrconsts:cactionlisteditorpaneltoolbar msgid "Toolbar" @@ -911,5 +914,5 @@ msgstr "Word" #: objinspstrconsts:clbcolumns msgid "n. columns" -msgstr "" +msgstr "n. Spalten" diff --git a/languages/lazaruside.de.po b/languages/lazaruside.de.po index f53c25e3e7..d50f125dfb 100644 --- a/languages/lazaruside.de.po +++ b/languages/lazaruside.de.po @@ -2,15 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-27 22:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 17:38+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF8\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: lazarusidestrconsts:srkmcommand1 msgid " command1 \"" @@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "%sDieses Package wurde automatisch erzeugt" #: lazarusidestrconsts:lisnone msgid "%snone" -msgstr "%keine" +msgstr "%skeine" #: lazarusidestrconsts:liswladd msgid "&Add" @@ -234,7 +233,7 @@ msgstr "Sta&rt" #: lazarusidestrconsts:uemruntocursor msgid "&Run to Cursor" -msgstr "Start bis zum &Cursor" +msgstr "Sta&rt bis zum Cursor" #: lazarusidestrconsts:lismenusearch msgid "&Search" @@ -762,7 +761,7 @@ msgstr "Automatisch erzeugt" #: lazarusidestrconsts:rslanguageautomatic msgid "Automatic (or english)" -msgstr "Automatisch (oder englisch)" +msgstr "Automatisch (oder Englisch)" #: lazarusidestrconsts:lisautomaticfeatures msgid "Automatic features" @@ -1006,7 +1005,7 @@ msgstr "C-artige Operatoren (*=, +=, /= und -=)" #: lazarusidestrconsts:dlgcppinline msgid "C++ Styled INLINE" -msgstr "C++-artige Inlineanweisungen" +msgstr "C++-artige Inline-Anweisungen" #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertcvskeyword msgid "CVS keyword" @@ -1362,7 +1361,7 @@ msgstr "Quelltext" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewcodebrowser msgid "Code Browser" -msgstr "" +msgstr "Code-Browser" #: lazarusidestrconsts:dlgcodecreation msgid "Code Creation" @@ -2090,7 +2089,7 @@ msgstr "Voreinstellung" #: lazarusidestrconsts:dlgdefaulteditorfont msgid "Default editor font" -msgstr "Voreingestellte Editorschrift" +msgstr "Voreingestellte Schrift im Editor" #: lazarusidestrconsts:dlgpasext msgid "Default pascal extension" @@ -2358,7 +2357,7 @@ msgstr "IDE nicht schließen" #: lazarusidestrconsts:lisdonotclosetheproject msgid "Do not close the project" -msgstr "" +msgstr "Schließen Sie das Projekt nicht" #: lazarusidestrconsts:lispodonotsaveanysessioninfo msgid "Do not save any session info" @@ -4062,7 +4061,7 @@ msgstr "Interface" #: lazarusidestrconsts:listcompilerinternalerror msgid "Internal compiler error! (%d)" -msgstr "" +msgstr "Interner Compilerfehler! (%d)" #: lazarusidestrconsts:dlgintvinsec msgid "Interval in secs" @@ -6726,11 +6725,11 @@ msgstr "Zu den zuletzt geöffneten Dateien hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:liskmsaveall msgid "SaveAll" -msgstr "" +msgstr "Alles speichern" #: lazarusidestrconsts:liskmsaveas msgid "SaveAs" -msgstr "" +msgstr "Speichern Als" #: lazarusidestrconsts:fdmscaleword msgid "Scale" @@ -7758,7 +7757,7 @@ msgstr "Die FCL (Free Pascal Component Library) enthält die Basisklassen für O #: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidfpcsrcdir msgid "The FPC source directory \"%s\" does not look correct. Normally it contains directories like rtl, packages, compiler, ... ." -msgstr "" +msgstr "Das FPC-Quellverzeichnis \"%s\" sieht falsch aus. Es sollte Verzeichnisse wie rtl, packages, compiler usw. enthalten ..." #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalsvnsourcedir msgid "The Free Pascal SVN source directory." @@ -9246,7 +9245,7 @@ msgstr "Aufruf-Stacks anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglecodebrowser msgid "View code browser" -msgstr "" +msgstr "Code Browser anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglecomppalette msgid "View component palette" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.de.po b/lcl/languages/lclstrconsts.de.po index 967b6ab307..73994e6f0b 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.de.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.de.po @@ -1,13 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-15 22:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-20 17:16+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: lclstrconsts:rsmodified msgid " modified " @@ -31,11 +34,11 @@ msgstr "WARNUNG: Es gibt %d nicht freigegebene DCs. Es folgt ein detaillierter D #: lclstrconsts:rswarningunreleasedgdiobjectsdump msgid " WARNING: There are %d unreleased GDIObjects, a detailed dump follows:" -msgstr "WARNUNG: Es gibt %d nicht freigegebene GDIObjects. Es folgt ein detaillierter Dump:" +msgstr "WARNUNG: Es gibt %d nicht freigegebene GDI-Objekte. Es folgt ein detaillierter Dump:" #: lclstrconsts:rswarningunremovedpaintmessages msgid " WARNING: There are %s unremoved LM_PAINT/LM_GtkPAINT message links left." -msgstr "WARNUNG: Es gibt %s nicht entfernte LM_PAINT/LM_GtkPAINT-Meldungs-Links übrig." +msgstr "WARNUNG: Es sind %s nicht entfernte LM_PAINT/LM_GtkPAINT-Meldungs-Links übrig." #: lclstrconsts:rsindexoutofbounds msgid "%s Index %d out of bounds 0-%d"