IDEIntf: regenerated translations and updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2024-02-18 21:57:26 +03:00
parent 2c0cded09d
commit abffe34f33
2 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -1867,3 +1867,4 @@ msgstr "Tab nach links bewegen"
#: objinspstrconsts.tccesmovetabright
msgid "Move tab right"
msgstr "Tab nach rechts bewegen"

View File

@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 23:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 22:07+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditorallcategory
msgid "(All)"
@ -1702,7 +1702,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: objinspstrconsts.sccstredtcancel
#, fuzzy
msgctxt "objinspstrconsts.sccstredtcancel"
msgid "&Cancel"
msgstr "От&мена"
@ -1713,15 +1712,15 @@ msgstr "Редактор элементов TreeView"
#: objinspstrconsts.sccstredtconfirmationcaption
msgid "Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Подтверждение"
#: objinspstrconsts.sccstredtconfirmationimages
msgid "Information about node images cannot be stored in the file. Continue anyway?"
msgstr ""
msgstr "Сведения об изображениях элементов не могут быть сохранены в файл. Продолжить всё равно?"
#: objinspstrconsts.sccstredtconfirmationreplace
msgid "The file already exists, replace it?"
msgstr ""
msgstr "Файл уже существует. Заменить его?"
#: objinspstrconsts.sccstredtdelete
msgctxt "objinspstrconsts.sccstredtdelete"
@ -1741,12 +1740,12 @@ msgstr "Свойства элемента"
#: objinspstrconsts.sccstredtimagelistnotassigned
#, object-pascal-format
msgid "%s not assigned."
msgstr ""
msgstr "%s не присвоено."
#: objinspstrconsts.sccstredtinvalidindex
#, object-pascal-format
msgid "%s has only %d images."
msgstr ""
msgstr "%s имеет только %d изображений."
#: objinspstrconsts.sccstredtitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccstredtitem"
@ -1787,7 +1786,7 @@ msgstr "Новый подэлемент"
#: objinspstrconsts.sccstredtno
msgid "&No"
msgstr ""
msgstr "&Нет"
#: objinspstrconsts.sccstredtopendialog
msgctxt "objinspstrconsts.sccstredtopendialog"
@ -1806,7 +1805,7 @@ msgstr "Сохранить"
#: objinspstrconsts.sccstredtyes
msgid "&Yes"
msgstr ""
msgstr "&Да"
#: objinspstrconsts.srgrabkey
msgid "Grab key"