mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-26 15:00:26 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
git-svn-id: trunk@62372 -
This commit is contained in:
parent
cc13e32d4a
commit
b0a06ab91f
@ -20866,7 +20866,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20874,15 +20874,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20815,7 +20815,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20823,15 +20823,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21396,7 +21396,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21404,15 +21404,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20918,7 +20918,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Mapa znaků:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20926,15 +20926,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Zavřít aktuální stránku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20988,7 +20988,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Zeichensatz:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20996,15 +20996,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Aktuelle Seite schließen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21274,7 +21274,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Conjunto de caracteres:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21282,15 +21282,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Cerrar página actual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20725,7 +20725,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Merkkijoukko:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20733,15 +20733,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Sulje käytössä oleva välilehti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20879,23 +20879,32 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Jeu de caractères :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr "Fermer tous les onglets"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Fermer l'onglet actif"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr "Fermer le(s) onglet(s) de gauche"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr "Fermer tous les autre(s) onglet(s)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr "Fermer le(s) onglet(s) de droite"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -22006,7 +22006,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "סדרת תווים:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -22014,15 +22014,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "סגור את הדף הנוכחי"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20840,7 +20840,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Karakterkészlet:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20848,15 +20848,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Aktuális lap bezárása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21622,7 +21622,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21630,15 +21630,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21189,7 +21189,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Set di caratteri:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21197,15 +21197,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Chiudere la pagina corrente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21095,7 +21095,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "キャラクタセット"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21103,15 +21103,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "現在のページを閉じる"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21131,7 +21131,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Koduotė:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21139,15 +21139,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Užverti veikiamąjį lapą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21516,7 +21516,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21524,15 +21524,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21407,7 +21407,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Zestaw znaków:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21415,15 +21415,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Zamknij bieżącą stronę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20732,7 +20732,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20740,15 +20740,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20890,7 +20890,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Conjunto caracteres:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20898,15 +20898,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Fechar página atual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 00:56+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 01:16+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -20839,7 +20839,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Набор символов:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr "Закрыть все вкладки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20847,15 +20847,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Закрыть текущую вкладку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr "Закрыть вкладки слева"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr "Закрыть прочие вкладки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr "Закрыть вкладки справа"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21443,7 +21443,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Množina znakov:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21451,15 +21451,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "zatvoriť túto stránku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20740,7 +20740,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Karakter takımı:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20748,15 +20748,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Geçerli sayfayı kapat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -20843,7 +20843,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "Набір символів:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -20851,15 +20851,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "Закрити поточну сторінку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
@ -21280,7 +21280,7 @@ msgid "Character set:"
|
||||
msgstr "字符集:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseall
|
||||
msgid "Close all tabs"
|
||||
msgid "Close all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsclosecurrentpage
|
||||
@ -21288,15 +21288,15 @@ msgid "Close current page"
|
||||
msgstr "关闭当前页"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseleft
|
||||
msgid "Close tab(s) on the left"
|
||||
msgid "Close page(s) on the left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseothers
|
||||
msgid "Close other tab(s)"
|
||||
msgid "Close other page(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rscloseright
|
||||
msgid "Close tab(s) on the right"
|
||||
msgid "Close page(s) on the right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsconditionaldefines
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user