Examples: excluded unneeded strings from "translation" example PO files

git-svn-id: trunk@51590 -
This commit is contained in:
maxim 2016-02-10 22:48:29 +00:00
parent 45daca322f
commit b0dabf0e3a
11 changed files with 6 additions and 144 deletions

View File

@ -94,27 +94,11 @@ msgstr "Mehrere Einträge"
msgid "Please select"
msgstr "Bitte auswählen"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr ""
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr ""
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr ""
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "tform2.radiogroup.caption"
msgid "Single item"
msgstr "Ein Eintrag allein"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr ""
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "tmainform.button1.caption"
msgid "Open second form"

View File

@ -94,27 +94,11 @@ msgstr "Several items"
msgid "Please select"
msgstr "Please select"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr ""
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr ""
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr ""
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "tform2.radiogroup.caption"
msgid "Single item"
msgstr "Single item"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr ""
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "tmainform.button1.caption"
msgid "Open second form"

View File

@ -94,27 +94,11 @@ msgstr "Varios elementos"
msgid "Please select"
msgstr "Por favor seleccione"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr "Dinero Lbl"
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr "Suma Lbl"
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr "Hoy es Lbl"
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "tform2.radiogroup.caption"
msgid "Single item"
msgstr "Un solo elemento"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr "Formulario Localizado"
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "tmainform.button1.caption"
msgid "Open second form"

View File

@ -95,27 +95,11 @@ msgstr "Plusieurs éléments"
msgid "Please select"
msgstr "Veuillez choisir"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr "LblArgent"
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr "LblSomme"
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr "LblAujourdHui"
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "tform2.radiogroup.caption"
msgid "Single item"
msgstr "Un seul élément"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr "FicheTraduite"
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "tmainform.button1.caption"
msgid "Open second form"

View File

@ -94,27 +94,11 @@ msgstr "מספר פריטים"
msgid "Please select"
msgstr "אנא בחר"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr ""
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr ""
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr ""
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "tform2.radiogroup.caption"
msgid "Single item"
msgstr "פריט בודד"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr ""
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "TMAINFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Open second form"

View File

@ -94,27 +94,11 @@ msgstr "Több elem"
msgid "Please select"
msgstr "Válasszon!"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr "LblMoney"
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr "LblSum"
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr "LblTodayIs"
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "TFORM2.RADIOGROUP.CAPTION"
msgid "Single item"
msgstr "Egyedülálló elem"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr "LocalizedForm"
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "TMAINFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Open second form"

View File

@ -93,27 +93,11 @@ msgstr "Alcune voci"
msgid "Please select"
msgstr "Scegliere"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr "LblMoney"
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr "LblSum"
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr "LblTodayIs"
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "TFORM2.RADIOGROUP.CAPTION"
msgid "Single item"
msgstr "Singola voce"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr "LocalizedForm"
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "TMAINFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Open second form"

View File

@ -84,27 +84,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select"
msgstr ""
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr ""
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr ""
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr ""
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "TFORM2.RADIOGROUP.CAPTION"
msgid "Single item"
msgstr ""
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr ""
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "TMAINFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Open second form"

View File

@ -92,27 +92,11 @@ msgstr "Несколько чисел"
msgid "Please select"
msgstr "Выберите"
#: tform2.lblmoney.caption
msgid "LblMoney"
msgstr "LblMoney"
#: tform2.lblsum.caption
msgid "LblSum"
msgstr "LblSum"
#: tform2.lbltodayis.caption
msgid "LblTodayIs"
msgstr "LblTodayIs"
#: tform2.radiogroup.caption
msgctxt "TFORM2.RADIOGROUP.CAPTION"
msgid "Single item"
msgstr "Одно число"
#: tlocalizedform.caption
msgid "LocalizedForm"
msgstr "LocalizedForm"
#: tmainform.button1.caption
msgctxt "TMAINFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Open second form"

View File

@ -13,6 +13,12 @@
<i18n>
<EnableI18N Value="True"/>
<OutDir Value="languages"/>
<ExcludedIdentifiers Count="4">
<Item1 Value="tform2.lblmoney.caption"/>
<Item2 Value="tform2.lblsum.caption"/>
<Item3 Value="tform2.lbltodayis.caption"/>
<Item4 Value="tlocalizedform.caption"/>
</ExcludedIdentifiers>
</i18n>
<VersionInfo>
<StringTable ProductVersion=""/>