mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-12 12:16:18 +02:00
Codetools/Cody: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
02e530f515
commit
b10ff1e8a5
@ -197,6 +197,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Bezeichnerwörterbuch"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -401,10 +405,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Units anderer Projekte verbergen"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "IDE-Integration"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Bezeichner nicht gefunden"
|
||||
|
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "Cody - Chercher les surcharges"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Dictionnaire des identificateurs"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -402,10 +406,6 @@ msgstr "Cacher les méthodes abstraites et celles des interfaces de classes"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Cacher les unités des autres projets"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Intégration à l'EDI"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Identificateur introuvable"
|
||||
|
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "Cody - Felültöltések keresése"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Azonosítók szótára"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -404,10 +408,6 @@ msgstr "Absztrakt metódusok és osztályfelületek metódusainak elrejtése"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Más projektek unit-jainak elrejtése"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Beépülés az IDE-be"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Azonosító nem található"
|
||||
|
@ -199,6 +199,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Dizionario Identificatori"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -405,10 +409,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Nascondi le unit degli altri progetti"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Integrazione nell'IDE"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Identificatore non trovato"
|
||||
|
@ -199,6 +199,10 @@ msgstr "Cody - rasti daugiareikšmiškumus"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Identifikatorių žodynas"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -405,10 +409,6 @@ msgstr "Slėpti absatrakčius metodus ir klasių metodų sąsajas"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Slėpti kitų projektų modulius"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "IKA integravimas"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Identifikatorius nerastas"
|
||||
|
@ -188,6 +188,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -392,10 +396,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "Cody - Encontrar Sobrecargas"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Dicionário de identificadores"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -404,10 +408,6 @@ msgstr "Ocultar métodos abstratos e métodos de classes de interface"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Ocultar unidades de outros projetos"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Integração com a IDE"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Identificador não encontrado"
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsaddassignmethod
|
||||
msgid "Add Assign Method"
|
||||
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "Найти перегруженные"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Словарь идентификаторов"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr "Расширения Cody"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -402,10 +406,6 @@ msgstr "Скрывать абстрактные методы и методы и
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Скрывать модули других проектов"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Интеграция в IDE"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Идентификатор не найден"
|
||||
|
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "Cody - Aşırı Yük Bul"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Tanımlayıcı Sözlüğü"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -402,10 +406,6 @@ msgstr "Soyut yöntem ve sınıf arayüzleri yöntemlerini gizle"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Diğer projelerin birimlerini gizle"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "IDE Entegrasyonu"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Tanımlayıcı bulunamadı"
|
||||
|
@ -200,6 +200,10 @@ msgstr "Cody - Знайти перевантажені"
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "Словник ідентифікаторів"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -406,10 +410,6 @@ msgstr "Призовати абстрактні методи і методи і
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "Приховати модулі з інших проєктів"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "Інтегрування в ІСР"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор не знайдено"
|
||||
|
@ -199,6 +199,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Identifier Dictionary"
|
||||
msgstr "标识符字典"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscodyoptionstitle
|
||||
msgid "Cody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crscogeneral
|
||||
msgctxt "codystrconsts.crscogeneral"
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -405,10 +409,6 @@ msgstr "隐藏抽象方法和类接口方法"
|
||||
msgid "Hide units of other projects"
|
||||
msgstr "隐藏其他项目的单元"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsideintegration
|
||||
msgid "IDE Integration"
|
||||
msgstr "IDE集成"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsidentifiernotfound
|
||||
msgid "Identifier not found"
|
||||
msgstr "标识符未找到"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user