Merged revision(s) 48795 #50b7181f88, 48811 #a179a436d7 from trunk:

translations: German: updates from Swen Heinig
........
IDE: regenerated German translation
........

git-svn-id: branches/fixes_1_4@48815 -
This commit is contained in:
maxim 2015-04-21 23:31:58 +00:00
parent c1b13f4294
commit b114cbddd0

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 17:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Erweiterung (.pp.xxx)"
#: lazarusidestrconsts.dlgdcifiledci
msgid "DCI file (*.dci)"
msgstr ""
msgstr "DCI-Datei (*.dci)"
#: lazarusidestrconsts.dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
msgid "Path Editor"
@ -1304,6 +1304,7 @@ msgid "Sub directory"
msgstr "Unterverzeichnis"
#: lazarusidestrconsts.dlgedcodetempl
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgedcodetempl"
msgid "Code Templates"
msgstr "Quelltextvorlagen"
@ -1531,7 +1532,7 @@ msgstr "Dateiendungen"
#: lazarusidestrconsts.dlgfiles
msgid "%s files"
msgstr ""
msgstr "%s Dateien"
#: lazarusidestrconsts.dlgfindtextatcursor
msgid "Find text at cursor"
@ -2248,6 +2249,7 @@ msgid "Mouse Action"
msgstr "Mausaktion"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtn1
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtn1"
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
@ -3279,8 +3281,6 @@ msgid "Use launching application"
msgstr "Startprogramm verwenden"
#: lazarusidestrconsts.dlguseminimumime
#, fuzzy
#| msgid "Ime handled by System"
msgid "IME handled by System"
msgstr "IME vom System gehandhabt"
@ -4701,6 +4701,7 @@ msgid "unusual characters"
msgstr "ungewöhnliche Zeichen"
#: lazarusidestrconsts.lisccowarningcaption
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisccowarningcaption"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -7089,9 +7090,10 @@ msgid "Disable/Enable updates for the entire window"
msgstr "Aktualisierungen für das ganze Fenster de-/aktivieren"
#: lazarusidestrconsts.lisdebug
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdebug"
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "Debug"
#: lazarusidestrconsts.lisdebugger
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdebugger"
@ -8413,6 +8415,7 @@ msgid "Failed to save file."
msgstr "Speichern der Datei fehlgeschlagen."
#: lazarusidestrconsts.lisfatal
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisfatal"
msgid "Fatal"
msgstr ""
@ -9040,6 +9043,7 @@ msgid "Hide with project option (-vm%s)"
msgstr "Verbergen mit Projekt-Einstellung (-vm%s)"
#: lazarusidestrconsts.lishint
msgctxt "lazarusidestrconsts.lishint"
msgid "Hint"
msgstr "Hinweis"
@ -9304,6 +9308,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Import ..."
#: lazarusidestrconsts.lisimportant
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisimportant"
msgid "Important"
msgstr "Wichtig"
@ -12332,6 +12337,7 @@ msgid "Not a valid Pascal identifier"
msgstr "Kein gültiger Pascal-Bezeichner"
#: lazarusidestrconsts.lisnote
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisnote"
msgid "Note"
msgstr ""
@ -12719,7 +12725,7 @@ msgstr "Name des Packages enthält ..."
#: lazarusidestrconsts.lispackageneedsanoutputdirectory
msgid "Package needs an output directory."
msgstr ""
msgstr "Package benötigt ein Ausgabeverzeichnis."
#: lazarusidestrconsts.lispackageneedsinstallation
msgid "Package needs installation"
@ -12754,6 +12760,7 @@ msgid "Page name \"%s\" already exists. Not added."
msgstr "Seitenname \"%s\" existiert bereits. Nicht hinzugefügt."
#: lazarusidestrconsts.lispanic
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispanic"
msgid "Panic"
msgstr ""
@ -12862,11 +12869,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lispckeditaddfiles
msgid "Add files from the file system"
msgstr ""
msgstr "Dateien aus dem Dateisystem hinzufügen"
#: lazarusidestrconsts.lispckeditaddotheritems
msgid "Add other items"
msgstr ""
msgstr "Andere Elemente hinzufügen"
#: lazarusidestrconsts.lispckeditaddtoproject
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispckeditaddtoproject"
@ -17244,6 +17251,7 @@ msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: lazarusidestrconsts.lisverbose
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisverbose"
msgid "Verbose"
msgstr ""