IDE: added resource strings for ctrl, alt and shift key in the keymapping dialog (bug #8066)

git-svn-id: trunk@11384 -
This commit is contained in:
vincents 2007-06-26 13:42:24 +00:00
parent c3984613f6
commit b29f2c65bf
38 changed files with 886 additions and 744 deletions

View File

@ -1544,9 +1544,9 @@ var
procedure AddAttributes;
begin
if ssCtrl in ShiftState then AddAttribute('Ctrl');
if ssAlt in ShiftState then AddAttribute('Alt');
if ssShift in ShiftState then AddAttribute('Shift');
if ssCtrl in ShiftState then AddAttribute(srkm_Ctrl);
if ssAlt in ShiftState then AddAttribute(srkm_Alt);
if ssShift in ShiftState then AddAttribute(srVK_SHIFT);
end;
// Tricky routine. This only works for western languages
@ -1715,7 +1715,7 @@ begin
with KeyCtrlCheckBox[n] do begin
Name := 'KeyCtrlCheckBox' + IntToStr(n);
Parent := KeyGroupBox[j];
Caption := 'Ctrl';
Caption := srkm_Ctrl;
Left := 5 + (k * (TGroupBox(Parent).Width div 2));
Top := 2;
Width := 55;
@ -1726,7 +1726,7 @@ begin
with KeyAltCheckBox[n] do begin
Name := 'KeyAltCheckBox' + IntToStr(n);
Parent := KeyGroupBox[j];
Caption := 'Alt';
Caption := srkm_Alt;
Left := KeyCtrlCheckBox[n].Left + KeyCtrlCheckBox[n].Width+10;
Top := KeyCtrlCheckBox[n].Top;
Height := 20;
@ -1737,7 +1737,7 @@ begin
with KeyShiftCheckBox[n] do begin
Name := 'KeyShiftCheckBox' + IntToStr(n);
Parent := KeyGroupBox[j];
Caption := 'Shift';
Caption := srVK_SHIFT;
Left := KeyAltCheckBox[n].Left + KeyAltCheckBox[n].Width+10;
Top := KeyCtrlCheckBox[n].Top;
Height := 20;
@ -1752,7 +1752,7 @@ begin
Top := KeyCtrlCheckBox[n].Top + KeyCtrlCheckBox[n].Height+5;
Width := 190;
Items.BeginUpdate;
Items.Add('none');
Items.Add(lisNone2);
for a := 1 to 145 do
begin
s := KeyAndShiftStateToEditorKeyString(a, []);

View File

@ -1793,7 +1793,9 @@ resourcestring
srVK_NUMLOCK = 'Numlock';
srVK_SCROLL = 'Scroll';
srVK_IRREGULAR = 'Irregular ';
srkm_Alt = 'Alt';
srkm_Ctrl = 'Ctrl';
// Category
srkmCatCursorMoving = 'Cursor moving commands';
srkmCatSelection = 'Text selection commands';

View File

@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9184,6 +9184,10 @@ msgstr ""
msgid "Use launching application"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr ""
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr ""
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr ""
msgid "Use launching application"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Permet la recerca per múltiples línies"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabèticament"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "Creació"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "Utilitza la pantalla"
msgid "Use launching application"
msgstr "Utilitza l'aplicació llançadora"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Utilitza el fitxer de configuració normalitzat (fpc.cfg)"

View File

@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Suche nach mehrfachen Zeilen erlauben"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alphabetisch"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Neues Projekt beginnen"
msgid "Creation"
msgstr "Erzeugung"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
@ -9183,6 +9183,10 @@ msgstr "Display verwenden"
msgid "Use launching application"
msgstr "Startprogramm verwenden"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Standard-Compilerkonfigurationsdatei (fpc.cfg) verwenden"

View File

@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Permitir búsqueda para múltiples líneas"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabéticamente"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "Creación"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9180,6 +9180,10 @@ msgstr "Usar pantalla"
msgid "Use launching application"
msgstr "Usar lanzando aplicación"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr ""
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Luodaan uusi projekti"
msgid "Creation"
msgstr "Luonti"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr ""
@ -9170,6 +9170,10 @@ msgstr ""
msgid "Use launching application"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Autoriser la recherche de lignes multiples"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Par ordre alphabétique"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Créer un nouveau projet"
msgid "Creation"
msgstr "Création"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9183,6 +9183,10 @@ msgstr "Utiliser l'affichage"
msgid "Use launching application"
msgstr "Utiliser une application de démarrage"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Utiliser le fichier de configuration standard du compilateur (fpc.cfg)"

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr "בסדר הא\"ב"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr ""
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr ""
msgid "Use launching application"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Ijinkan pencarian untuk multipel baris"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Secara alfabetik"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Buat proyek baru"
msgid "Creation"
msgstr "Pembuatan"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "Gunakan tampilan"
msgid "Use launching application"
msgstr "Gunakan aplikasi peluncuran"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Gunakan File Konfig Kompilator standar (fpc.cfg)"

View File

@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Permetti la ricerca per righe multiple"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabeticamente"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Crea un nuovo progetto"
msgid "Creation"
msgstr "Creazione"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9182,6 +9182,10 @@ msgstr "Usa DISPLAY"
msgid "Use launching application"
msgstr "Usa applicazione di lancio"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Usa file di configurazione compilatore standard (fpc.cfg)"

View File

@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "複数行の検索を許可する"
msgid "Alphabetically"
msgstr "アルファベット順に"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr ""
@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "作成"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr ""
@ -9180,6 +9180,10 @@ msgstr "ディスプレイを使用"
msgid "Use launching application"
msgstr "アプリケーション起動を使用"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "標準コンパイラ設定ファイル(fpc.cfg)を使用"

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Sta het zoeken naar meerdere lijnen toe"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetisch"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Maak nieuw bestand"
msgid "Creation"
msgstr "Creatie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "Gebruik display"
msgid "Use launching application"
msgstr "Gebruik start programma"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Gebruik standaard compiler configuratie bestand (fpc.cfg)"

View File

@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Permitir busca por multiplas linhas"
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabeticamente"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Criar novo projeto"
msgid "Creation"
msgstr "Criação"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9173,6 +9173,10 @@ msgstr "Usar Exibição"
msgid "Use launching application"
msgstr "Usar inicialização de aplicação"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Usar arquivo padrão de configuração do compilador (fpc.cfg)"

View File

@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetycznie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "Tworzenie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9185,6 +9185,10 @@ msgstr "Użyj ekranu"
msgid "Use launching application"
msgstr "Użyj programu ładującego"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetycznie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "Tworzenie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "U
msgid "Use launching application"
msgstr "U¿yj programu ³aduj±cego"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabetycznie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "Tworzenie"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "U
msgid "Use launching application"
msgstr "U¿yj programu ³aduj¹cego"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr ""

View File

@ -3898,6 +3898,10 @@ msgstr ""
msgid "Use Application Bundle for running and debugging (darwin only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgautocreateforms
msgid "Auto-create forms:"
msgstr ""
@ -5674,6 +5678,14 @@ msgstr ""
msgid "Irregular "
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:srkmcatcursormoving
msgid "Cursor moving commands"
msgstr ""

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Разрешить поиск для нескольких строк"
msgid "Alphabetically"
msgstr "По алфавиту"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Создать новый проект"
msgid "Creation"
msgstr "Создание"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9181,6 +9181,10 @@ msgstr "Использовать дисплей"
msgid "Use launching application"
msgstr "Использовать приложение для запуска"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Использовать стандартный файл настроек (fpc.cfg)"

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Дозволити пошук для декількох рядків"
msgid "Alphabetically"
msgstr "За алфавітом"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Створити новий проект"
msgid "Creation"
msgstr "Створення"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9170,6 +9170,10 @@ msgstr "Використовувати дисплей"
msgid "Use launching application"
msgstr "Використовувати програму для запуску"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "Використовувати стандартний файл налаштувань (fpc.cfg)"

View File

@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "允许多行搜索"
msgid "Alphabetically"
msgstr "按字母顺序排列"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt
#: lazarusidestrconsts:srkm_alt
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
msgid "Creation"
msgstr "创建"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl
#: lazarusidestrconsts:srkm_ctrl
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@ -9184,6 +9184,10 @@ msgstr "使用显示"
msgid "Use launching application"
msgstr "使用运行应用程序"
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg
msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)"
msgstr "使用标准编译器配置文件 (fpc.cfg)"

View File

@ -65,6 +65,10 @@ msgstr ""
msgid "&Close"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr ""

View File

@ -68,6 +68,10 @@ msgstr "&Alle"
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"

View File

@ -64,6 +64,10 @@ msgstr "Todo"
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "Ayuda"

View File

@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "Kaikki"
msgid "&Close"
msgstr "&Sulje"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Ohje"

View File

@ -66,6 +66,10 @@ msgstr "&Tout"
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"

View File

@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "&Semua"
msgid "&Close"
msgstr "&Tutup"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Panduan"

View File

@ -64,6 +64,10 @@ msgstr "&Tutti"
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"

View File

@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "&Alles"
msgid "&Close"
msgstr "&Sluiten"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Help"

View File

@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "&Tudo"
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"

View File

@ -69,6 +69,10 @@ msgstr "&Wszystkie"
msgid "&Close"
msgstr "Z&amknij"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "P&omoc"

View File

@ -65,6 +65,10 @@ msgstr "&Wszystkie"
msgid "&Close"
msgstr "Z&amknij"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "P&omoc"

View File

@ -65,6 +65,10 @@ msgstr "&Wszystkie"
msgid "&Close"
msgstr "Z&amknij"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "P&omoc"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -65,6 +65,10 @@ msgstr "&Все"
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"

View File

@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "&Всі"
msgid "&Close"
msgstr "&Закрити"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "&Довідка"

View File

@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "所有(&A)"
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
#: lclstrconsts:rsdirectory
msgid "&Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsmbhelp
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"