updated russian utf translation from Vasily

git-svn-id: trunk@6433 -
This commit is contained in:
mattias 2004-12-30 11:24:06 +00:00
parent b0aa23957b
commit b62eab6b71
33 changed files with 2095 additions and 7939 deletions

3
.gitattributes vendored
View File

@ -43,6 +43,7 @@ components/codetools/languages/codetools.pliso.po svneol=native#text/plain
components/codetools/languages/codetools.plwin.po svneol=native#text/plain
components/codetools/languages/codetools.po svneol=native#text/plain
components/codetools/languages/codetools.ru.po svneol=native#text/plain
components/codetools/languages/codetools.ruutf.po svneol=native#text/plain
components/codetools/languages/codetools.ruwin.po svneol=native#text/plain
components/codetools/laz_dom.pas svneol=native#text/pascal
components/codetools/laz_xmlcfg.pas svneol=native#text/pascal
@ -239,6 +240,7 @@ components/synedit/languages/synedit.pliso.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synedit.plwin.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synedit.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synedit.ru.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synedit.ruutf.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synedit.ruwin.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.ca.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.de.po svneol=native#text/plain
@ -250,6 +252,7 @@ components/synedit/languages/synmacrorecorder.pliso.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.plwin.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.ru.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.ruutf.po svneol=native#text/plain
components/synedit/languages/synmacrorecorder.ruwin.po svneol=native#text/plain
components/synedit/syncompletion.pas svneol=native#text/pascal
components/synedit/synedit.inc svneol=native#text/pascal

View File

@ -386,6 +386,8 @@ type
ImplementationUsesSection: TStrings): boolean;
function FindMissingUnits(Code: TCodeBuffer;
var MissingUnits: TStrings): boolean;
function FindDelphiProjectUnits(Code: TCodeBuffer;
var FoundInUnits, MissingInUnits, NormalUnits: TStrings): boolean;
function CommentUnitsInUsesSections(Code: TCodeBuffer;
MissingUnits: TStrings): boolean;
@ -2405,6 +2407,22 @@ begin
end;
end;
function TCodeToolManager.FindDelphiProjectUnits(Code: TCodeBuffer;
var FoundInUnits, MissingInUnits, NormalUnits: TStrings): boolean;
begin
Result:=false;
{$IFDEF CTDEBUG}
DebugLn('TCodeToolManager.FindDelphiProjectUnits A ',Code.Filename);
{$ENDIF}
if not InitCurCodeTool(Code) then exit;
try
Result:=FCurCodeTool.FindDelphiProjectUnits(FoundInUnits,
MissingInUnits, NormalUnits);
except
on e: Exception do Result:=HandleException(e);
end;
end;
function TCodeToolManager.CommentUnitsInUsesSections(Code: TCodeBuffer;
MissingUnits: TStrings): boolean;
begin

View File

@ -0,0 +1,712 @@
#: codetoolsstrconsts:ctsothercompilerdefines
msgid "%s Compiler Defines"
msgstr "Определения компилятора %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsnameddirectory
msgid "%s Directory"
msgstr "Каталог %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsnamedproject
msgid "%s Project"
msgstr "Проект %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsstrexpectedbutatomfound
msgid "%s expected, but %s found"
msgstr "ожидается %s, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsfilehascircularsymlink
msgid "%s has a circular symbolic link"
msgstr "%s содержит циклическую символическую ссылку"
#: codetoolsstrconsts:ctsfileisnotexecutable
msgid "%s is not executable"
msgstr "%s - не исполняемый файл"
#: codetoolsstrconsts:ctsawithoutb
msgid "%s without %s"
msgstr "%s без %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsunknownmainfilename
msgid "(unknown mainfilename)"
msgstr "(неизвестно имя главного файла)"
#: codetoolsstrconsts:ctsunknownsubdescriptor
msgid "(unknown subdescriptor %s)"
msgstr "(Неизвестный субдескриптор)"
#: codetoolsstrconsts:ctspointhintprocstartat
msgid ". Hint: proc start at "
msgstr ". Подсказка: процедура начинается в "
#: codetoolsstrconsts:ctspointstartat
msgid ". start at "
msgstr ". начинается в "
#: codetoolsstrconsts:ctssemicolonafterpropspecmissing
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; ожидается после модификатора свойства \"%s\", но найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonym %s definitions are not allowed"
msgstr "Анонимные %s определения не разрешены"
#: codetoolsstrconsts:ctscpudirectory
msgid "CPU directory"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsclasssnotfound
msgid "Class %s not found"
msgstr "Класс %s не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctscommandlineparameters
msgid "Command line parameters"
msgstr "Параметры командной строки "
#: codetoolsstrconsts:ctscommentendnotfound
msgid "Comment end not found"
msgstr "Не найден конец комментария"
#: codetoolsstrconsts:ctscompiledsrcpath
msgid "Compiled SrcPath"
msgstr "Путь исх.компилятора"
#: codetoolsstrconsts:ctscompiler
msgid "Compiler"
msgstr "Компилятор"
#: codetoolsstrconsts:ctscomponentsdirectory
msgid "Components Directory"
msgstr "Каталог компонентов"
#: codetoolsstrconsts:ctscustomcomponentsdirectory
msgid "Custom Components Directory"
msgstr "Каталог компонентов пользователя"
#: codetoolsstrconsts:ctsdebuggerdirectory
msgid "Debugger Directory"
msgstr "Каталог отладчика"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultppc386sourceoperatingsystem
msgid "Default ppc386 source Operating System"
msgstr "Операционная система для исходника по умолчанию для ppc386"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultppc386symbol
msgid "Default ppc386 symbol"
msgstr "Символ ppc386 по умолчанию"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultppc386targetoperatingsystem
msgid "Default ppc386 target Operating System"
msgstr "Операционная система для исполняемого файла по умолчанию для ppc386"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultppc386targetprocessor
msgid "Default ppc386 target processor"
msgstr "Процессор для исполняемого файла по умолчанию для ppc386"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefine
msgid "Define "
msgstr "Определить "
#: codetoolsstrconsts:ctsdefinemacroname
msgid "Define Macro %s"
msgstr "Определить макрос %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefinemacrocarbon1
msgid "Define macro carbon1"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsdefinemacrognome2
msgid "Define macro gnome2"
msgstr "Определить макрос gnome2"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefinemacrogtk1
msgid "Define macro gtk1"
msgstr "Определить макрос gtk1"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefinemacrogtk2
msgid "Define macro gtk2"
msgstr "Определить макрос gtk2"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefineprocessortype
msgid "Define processor type"
msgstr "Определить тип процессора"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefsforlazarussources
msgid "Definitions for the Lazarus Sources"
msgstr "Описания для исходников Lazarus"
#: codetoolsstrconsts:ctsdesignerdirectory
msgid "Designer Directory"
msgstr "Каталог 'дизайнера'"
#: codetoolsstrconsts:ctsdesignerunitsdirectory
msgid "Designer Units"
msgstr "Модули 'дизайнера'"
#: codetoolsstrconsts:ctsdoceditordirectory
msgid "Doc Editor Directory"
msgstr "Каталог редактора документации"
#: codetoolsstrconsts:ctsendofsourcenotfound
msgid "End of source not found"
msgstr "Не найдено конца исходника"
#: codetoolsstrconsts:ctsforward
msgid "Forward"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsforwardclassdefinitionnotresolved
msgid "Forward class definition not resolved: %s"
msgstr "Не найдено описание ранее упомянутого класса: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsfreepascalcompilerinitialmacros
msgid "Free Pascal Compiler initial macros"
msgstr "Макросы инициализации компилятора FreePascal"
#: codetoolsstrconsts:ctsfreepascalcomponentlibrary
msgid "Free Pascal Component Library"
msgstr "Библиотека компонентов FreePascal"
#: codetoolsstrconsts:ctsfreepascalsourcedir
msgid "Free Pascal Source Directory"
msgstr "Каталог исходников FreePascal"
#: codetoolsstrconsts:ctsfreepascalsourcesplusdesc
msgid "Free Pascal Sources, %s"
msgstr "Исходники FreePascal, %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsideintfdirectory
msgid "IDEIntf Directory"
msgstr "Каталог интерфейса IDE"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentifieralreadydefined
msgid "Identifier %s already defined"
msgstr "Идентификатор %s уже определён"
#: codetoolsstrconsts:ctsiflclwidgettypeequalsgnome2
msgid "If LCLWidgetType=gnome2 then"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsiflclwidgettypeequalsgtk2
msgid "If LCLWidgetType=gtk2 then"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsiftargetosisnotwin32
msgid "If TargetOS<>win32 then"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsincludecircledetected
msgid "Include circle detected"
msgstr "Обнаружено циклическое включение"
#: codetoolsstrconsts:ctsinstallerdirectories
msgid "Installer directories"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsjitformdirectory
msgid "JITForm Directory"
msgstr "Каталог JITForm"
#: codetoolsstrconsts:ctslazarussources
msgid "Lazarus Sources"
msgstr "Исходники lazarus"
#: codetoolsstrconsts:ctsnestedcommentson
msgid "Nested Comments On"
msgstr "Вкл. вложенные комментарии"
#: codetoolsstrconsts:ctsnoscanneravailable
msgid "No scanner available"
msgstr "Нет доступных 'сканеров'"
#: codetoolsstrconsts:ctsnoscannerfound
msgid "No scanner found for \"%s\". If this is an include file, please open the main source first."
msgstr "Не найдено 'сканера' для \"%s\". Если это - включаемый файл, откройте сначала главный исходник."
#: codetoolsstrconsts:ctspackagedirectories
msgid "Package directories"
msgstr "Каталоги пакетов"
#: codetoolsstrconsts:ctspackagerdirectory
msgid "Packager Directory"
msgstr "Каталог менеджера пакетов"
#: codetoolsstrconsts:ctspackagerregistrationdirectory
msgid "Packager Registration Directory"
msgstr "Каталог регистрации менеджера пакетов"
#: codetoolsstrconsts:ctspackagerunitsdirectory
msgid "Packager Units Directory"
msgstr "Каталог модулей менеджера пакетов"
#: codetoolsstrconsts:ctspositionnotinsource
msgid "Position not in source"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsresetalldefines
msgid "Reset all defines"
msgstr "Сбросить все определения"
#: codetoolsstrconsts:ctsruntimelibrary
msgid "Runtime library"
msgstr "Библиотека времени исполнения"
#: codetoolsstrconsts:ctssourcefilenamesforstandardfpcunits
msgid "Source filenames for the standard fpc units"
msgstr "Имена файлов исходников для стандартных модулей fpc"
#: codetoolsstrconsts:ctssrcpathinitialization
msgid "SrcPath Initialization"
msgstr "Инициализация путей исходников"
#: codetoolsstrconsts:ctssyntaxerrorinexpr
msgid "Syntax Error in expression \"%s\""
msgstr "Ошибка синтаксиса в выражении \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctstermnotsimple
msgid "Term has no simple type"
msgstr "Определение не имеет простого типа"
#: codetoolsstrconsts:ctstoolsdirectory
msgid "Tools Directory"
msgstr "Каталог инструментов"
#: codetoolsstrconsts:ctsunitpathinitialization
msgid "UnitPath Initialization"
msgstr "Инициализация путей модулей"
#: codetoolsstrconsts:ctsunknownfunction
msgid "Unknown function %s"
msgstr "Неизвестная функция %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsunparsed
msgid "Unparsed"
msgstr "Не обработано"
#: codetoolsstrconsts:ctsutilsdirectories
msgid "Utils directories"
msgstr "Каталоги утилит"
#: codetoolsstrconsts:ctswidgetdirectory
msgid "Widget Directory"
msgstr "Каталог элементов управления"
#: codetoolsstrconsts:ctswordnotfound
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" не найдено"
#: codetoolsstrconsts:ctsclassofdefinitionnotresolved
msgid "\"class of\" definition not resolved: %s"
msgstr "Не найдено ранее упомянутое \"class of\": %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsendforclassnotfound
msgid "\"end\" for class/object not found"
msgstr "не найдено \"end\" для класса/объекта"
#: codetoolsstrconsts:ctsdircomponentdoesnotexistsorisdanglingsymlink
msgid "a directory component in %s does not exist or is a dangling symlink"
msgstr "компонент каталога в %s не существует, или он - повреждённая ссылка"
#: codetoolsstrconsts:ctsdircomponentisnotdir
msgid "a directory component in %s is not a directory"
msgstr "компонент каталога в %s - не каталог"
#: codetoolsstrconsts:ctsaddsdirtosourcepath
msgid "adds %s to SrcPath"
msgstr "добавляет %s в пути исходников"
#: codetoolsstrconsts:ctsanlclproject
msgid "an LCL project"
msgstr "проект LCL"
#: codetoolsstrconsts:ctsancestorisnotproperty
msgid "ancestor of untyped property is not a property"
msgstr "предок нетипизированного свойства не является свойством"
#: codetoolsstrconsts:ctsbasetypeofnotfound
msgid "base type of \"%s\" not found"
msgstr "основной тип \"%s\" не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctsbinaryoperator
msgid "binary operator"
msgstr "бинарный оператор"
#: codetoolsstrconsts:ctsbracketnotfound
msgid "bracket %s not found"
msgstr "скобка %s не найдена"
#: codetoolsstrconsts:ctsbracketcloseexpectedbutatomfound
msgid "bracket close expected, but %s found"
msgstr "ожидается закрывающая скобка, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsbracketopenexpectedbutatomfound
msgid "bracket open expected, but %s found"
msgstr "ожидается открывающая скобка, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctscircleindefinitions
msgid "circle in definitions"
msgstr "цикл в определениях"
#: codetoolsstrconsts:ctsclassnotfound
msgid "class %s%s%s not found"
msgstr "класс %s%s%s не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctsclassidentifierexpected
msgid "class identifier expected"
msgstr "ожидается идентификатор класса"
#: codetoolsstrconsts:ctsclassnodewithoutparentnode
msgid "class node without parent node"
msgstr "описание класса без предка"
#: codetoolsstrconsts:ctsclasswithoutname
msgid "class without name"
msgstr "класс без имени"
#: codetoolsstrconsts:ctsconstant
msgid "constant"
msgstr "константа"
#: codetoolsstrconsts:ctscursorposoutsideofcode
msgid "cursor pos outside of code"
msgstr "позиция курсора вне кода"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultclassancestortobjectnotfound
msgid "default class ancestor TObject not found"
msgstr "класс-предок по умолчанию - TObject - не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultinterfaceancestoriinterfacenotfound
msgid "default interface ancestor IInterface not found"
msgstr "интерфейс-предок по умолчанию - IInterface - не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultparameterexpectedbutatomfound
msgid "default parameter expected, but %s found"
msgstr "ожидается параметр по умолчанию, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultpropertynotfound
msgid "default property not found"
msgstr "свойство по умолчанию не найдено"
#: codetoolsstrconsts:ctsdefaultspecifierredefined
msgid "default specifier redefined"
msgstr "переопределён модификатор default (по умолчанию)"
#: codetoolsstrconsts:ctsduplicateidentifier
msgid "duplicate identifier: %s"
msgstr "дублируется идентификатор: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctselse
msgid "else"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsendforrecordnotfound
msgid "end for record not found"
msgstr "конец записи не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctserrorduringcreationofnewprocbodies
msgid "error during creation of new proc bodies"
msgstr "ошибка при создании новых тел процедур"
#: codetoolsstrconsts:ctserrorduringinsertingnewclassparts
msgid "error during inserting new class parts"
msgstr "ошибка при вставке новых частей класса"
#: codetoolsstrconsts:ctserrorindirectiveexpression
msgid "error in directive expression"
msgstr "оишбка в выражении директивы"
#: codetoolsstrconsts:ctserrorinparamlist
msgid "error in paramlist"
msgstr "ошибка в списке параметров"
#: codetoolsstrconsts:ctsexecuteaccessdeniedforfile
msgid "execute access denied for %s"
msgstr "нет доступа для выполнения %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsendofsourceexpectedbutatomfound
msgid "expected end., but %s found"
msgstr "ожидается end., а найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
msgid "exports clause only allowed in libraries"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
msgid "expression type must be class or record type"
msgstr "тип выражения должен быть объектом или записью"
#: codetoolsstrconsts:ctsfiledoesnotexists
msgid "file \"%s\" does not exist"
msgstr "файл \"%s\" не существует"
#: codetoolsstrconsts:ctsfileisreadonly
msgid "file is read only"
msgstr "файл только для чтения"
#: codetoolsstrconsts:ctsgnomeintfdirectory
msgid "gnome interface directory"
msgstr "каталог интерфейса gnome"
#: codetoolsstrconsts:ctsgtk2intfdirectory
msgid "gtk2 interface directory"
msgstr "каталог интерфейса gtk2"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentifier
msgid "identifier"
msgstr "идентификатор"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentexpectedbutatomfound
msgid "identifier expected, but %s found"
msgstr "ожидается идентификатор, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentexpectedbutkeywordfound
msgid "identifier expected, but keyword %s found"
msgstr "ожидается идентификатор, найдено ключевое слово %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentifiernotfound
msgid "identifier not found: %s"
msgstr "не найден идентификатор: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsillegalcircleinusedunits
msgid "illegal circle using unit: %s"
msgstr "неверное циклическое использование модуля: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsillegalqualifier
msgid "illegal qualifier %s found"
msgstr "обнаружен некорректный указатель %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsimplementationnodenotfound
msgid "implementation node not found"
msgstr "слово implementation не найдено"
#: codetoolsstrconsts:ctsincludedirectoriesplusdirs
msgid "include directories: %s"
msgstr "каталоги включений: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsincludefilenotfound
msgid "include file not found \"%s\""
msgstr "файл включения не найден \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctsincompatibletypesgotexpected
msgid "incompatibles types: expected \"%s\" but got \"%s\""
msgstr "несовместимые типы: ожидался \"%s\", получили \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctsindexparameterexpectedbutatomfound
msgid "index parameter expected, but %s found"
msgstr "ожидается параметр индекса, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsindexspecifierredefined
msgid "index specifier redefined"
msgstr "модификатор индекса переопределено"
#: codetoolsstrconsts:ctsinheritedkeywordonlyallowedinmethods
msgid "inherited keyword only allowed in methods"
msgstr "ключевое слово inherited (унаследовано) разрешено только в методах"
#: codetoolsstrconsts:ctsinsufficientmemory
msgid "insufficient memory"
msgstr "мало памяти"
#: codetoolsstrconsts:ctsintfdirectory
msgid "interface directory"
msgstr "каталог интерфейса"
#: codetoolsstrconsts:ctsinterfacesectionnotfound
msgid "interface section not found"
msgstr "раздел описаний (interface) не найден"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidclassname2
msgid "invalid class name %s%s%s"
msgstr "неправильное имя класса %s%s%s"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidclassname
msgid "invalid class name=%s%s%s"
msgstr "неправильное имя класса=%s%s%s"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidflagvaluefordirective
msgid "invalid flag value \"%s\" for directive %s"
msgstr "неверное значение флага \"%s\" для директивы %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidmode
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "неверный режим \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidsubrange
msgid "invalid subrange"
msgstr "неверный поддиапазон"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidtype
msgid "invalid type"
msgstr "неверный тип"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidvariablename
msgid "invalid variable name %s%s%s"
msgstr "неправильное имя переменной %s%s%s"
#: codetoolsstrconsts:ctsinvalidvariabletype
msgid "invalid variable type %s%s%s"
msgstr "неправильный тип переменной %s%s%s"
#: codetoolsstrconsts:ctskeyword
msgid "keyword"
msgstr "ключевое слово"
#: codetoolsstrconsts:ctskeywordexampleexpectedbutatomfound
msgid "keyword (e.g. %s) expected, but %s found"
msgstr "ключевое слово (напр., %s) ожидается, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctskeywordin
msgid "keyword \"in\""
msgstr "ключевое слово \"in\""
#: codetoolsstrconsts:ctslazarusmaindirectory
msgid "lazarus main directory"
msgstr "главный каталог lazarus"
#: codetoolsstrconsts:ctsmethodname
msgid "method name"
msgstr "имя метода"
#: codetoolsstrconsts:ctsmethodtypedefinitionnotfound
msgid "method type definition not found"
msgstr "не найдено описание типа метода"
#: codetoolsstrconsts:ctsmissingpointafterend
msgid "missing . after end"
msgstr "отсутствует точка (.) после end"
#: codetoolsstrconsts:ctsmissingenumlist
msgid "missing enum list"
msgstr "отсутствует список перечисления"
#: codetoolsstrconsts:ctsmissingtypeidentifier
msgid "missing type identifier"
msgstr "отсутствует идентификатор типа"
#: codetoolsstrconsts:ctsnewprocbodynotfound
msgid "new proc body not found"
msgstr "тело новой процедуры не найдено"
#: codetoolsstrconsts:ctsnocontextnodefoundatcursor
msgid "no context node found at cursor"
msgstr "не найдено контекстного элемента у курсора"
#: codetoolsstrconsts:ctsnopascalcodefound
msgid "no pascal code found (first token is %s)"
msgstr "не найдено кода паскаля (первый элемент - %s)"
#: codetoolsstrconsts:ctsnonodefoundatcursor
msgid "no pascal node found at cursor (i.e. in unparsed code)"
msgstr "не найдено записей паскаля у курсора (т.е. необрабатываемый код)"
#: codetoolsstrconsts:ctsnodefaultspecifierdefinedtwice
msgid "nodefault specifier defined twice"
msgstr "модификатор nodefault определён дважды"
#: codetoolsstrconsts:ctsoldmethodnotfound
msgid "old method not found: %s"
msgstr "не найден старый метод: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsprocedureorfunction
msgid "procedure or function"
msgstr "процедура или функция"
#: codetoolsstrconsts:ctsprocessorspecific
msgid "processor specific"
msgstr "специфичный для процессора"
#: codetoolsstrconsts:ctspropertyspecifieralreadydefined
msgid "property specifier already defined: %s"
msgstr "модификатор свойства уже определено: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsproperttypeexpectedbutatomfound
msgid "property type expected, but %s found"
msgstr "ожидается тип свойства, найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsqualifierexpectedbutatomfound
msgid "qualifier expected but %s found"
msgstr "ожидалась ссылка, но найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctssemicolonnotfound
msgid "semicolon not found"
msgstr "точка с запятой не найдена"
#: codetoolsstrconsts:ctssetsincpathto
msgid "sets IncPath to %s"
msgstr "устанавливает пути включений в %s"
#: codetoolsstrconsts:ctssetssrcpathto
msgid "sets SrcPath to %s"
msgstr "устанавливает пути исходников в %s"
#: codetoolsstrconsts:ctssourceisnotunit
msgid "source is not unit"
msgstr "исходник - не модуль"
#: codetoolsstrconsts:ctssourcenotfoundunit
msgid "source not found: unit %s"
msgstr "исходник не найден?: модуль %s"
#: codetoolsstrconsts:ctssrcpathforcompiledunits
msgid "src path for compiled units"
msgstr "путь исходников для собранных модулей"
#: codetoolsstrconsts:ctsstringconstant
msgid "string constant"
msgstr "строковая константа"
#: codetoolsstrconsts:ctstypeidentifier
msgid "type identifier"
msgstr "идентификатор типа"
#: codetoolsstrconsts:ctstypesectionofclassnotfound
msgid "type section of class not found"
msgstr "секция типа класса не найдена"
#: codetoolsstrconsts:ctsunabletoapplychanges
msgid "unable to apply changes"
msgstr "не могу применить изменения"
#: codetoolsstrconsts:ctsunabletocompleteproperty
msgid "unable to complete property"
msgstr "не могу завершить свойство"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentexpectedbuteoffound
msgid "unexpected end of file (identifier expected)"
msgstr "неожиданный конец файла (идентификатор ожидается)"
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedendofsource
msgid "unexpected end of source"
msgstr "неожиданный конец исходника"
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedkeyword
msgid "unexpected keyword \"%s\""
msgstr "неожиданное ключевое слово \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedkeywordwhilereadingbackwards
msgid "unexpected keyword \"%s\" found while reading blocks backwards"
msgstr "обнаружено неожиданное ключевое слово \"%s\" при чтении блоков в обратном порядке"
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedkeywordinasmblock
msgid "unexpected keyword \"%s\" in asm block found"
msgstr "обнаружено неожиданное ключевое слово \"%s\" в блоке ассемблера"
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedkeywordinbeginendblock
msgid "unexpected keyword \"%s\" in begin..end found"
msgstr "обнаружено неожиданное ключевое слово \"%s\" в операторных скобках (begin...end)"
#: codetoolsstrconsts:ctsunexpectedsubrangeoperatorfound
msgid "unexpected subrange operator '..' found"
msgstr "обнаружен неожиданный оператор поддиапазона '..'"
#: codetoolsstrconsts:ctsunitnotfound
msgid "unit not found: %s"
msgstr "не найден модуль: %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsunknownsectionkeyword
msgid "unknown section keyword %s found"
msgstr "обнаружено неизвестное ключевое слово секции %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsusedunitisnotapascalunit
msgid "used unit is not a pascal unit"
msgstr "используемый модуль - не паскалевский"

View File

@ -102,6 +102,8 @@ type
ImplementationUsesSection: TStrings): boolean;
function FindUsedUnitFiles(var MainUsesSection,
ImplementationUsesSection: TStrings): boolean;
function FindDelphiProjectUnits(var FoundInUnits, MissingInUnits,
NormalUnits: TStrings): boolean;
function UsesSectionToFilenames(UsesNode: TCodeTreeNode): TStrings;
function UsesSectionToUnitnames(UsesNode: TCodeTreeNode): TStrings;
function FindMissingUnits(var MissingUnits: TStrings): boolean;
@ -654,6 +656,70 @@ begin
Result:=true;
end;
{------------------------------------------------------------------------------
function TStandardCodeTool.FindDelphiProjectUnits(var FoundInUnits,
MissingInUnits, NormalUnits: TStrings): boolean;
Reads the main uses section backwards and tries to find each unit file having
an 'in' modifier.
The associated objects in the list will be the found codebuffers.
FoundInUnits returns the list of found 'in' unitnames plus TCodeBuffer
MissingInUnits returns the list of missing 'in' unitnames
NormalUnits returns the list of unitnames plus TCodeBuffer (if found)
If no codebuffer was found/created then the filename will be the unit name
plus the 'in' extension.
------------------------------------------------------------------------------}
function TStandardCodeTool.FindDelphiProjectUnits(var FoundInUnits,
MissingInUnits, NormalUnits: TStrings): boolean;
var
InAtom, UnitNameAtom: TAtomPosition;
AnUnitName, AnUnitInFilename: string;
NewCode: TCodeBuffer;
UsesNode: TCodeTreeNode;
begin
Result:=false;
FoundInUnits:=nil;
MissingInUnits:=nil;
NormalUnits:=nil;
// find the uses sections
BuildTree(false);
UsesNode:=FindMainUsesSection;
if UsesNode=nil then exit;
MoveCursorToUsesEnd(UsesNode);
FoundInUnits:=TStringList.Create;
MissingInUnits:=TStringList.Create;
NormalUnits:=TStringList.Create;
repeat
// read prior unit name
ReadPriorUsedUnit(UnitNameAtom, InAtom);
AnUnitName:=GetAtom(UnitNameAtom);
if InAtom.StartPos>0 then begin
AnUnitInFilename:=copy(Src,InAtom.StartPos+1,
InAtom.EndPos-InAtom.StartPos-2);
end else
AnUnitInFilename:='';
// find unit file
NewCode:=FindUnitSource(AnUnitName,AnUnitInFilename,false);
if AnUnitInFilename<>'' then begin
// An 'in' unit => Delphi project file
if (NewCode=nil) then begin
// no source found
MissingInUnits.Add(AnUnitName+' in '+AnUnitInFilename);
end else begin
// source found => add filename to list
FoundInUnits.AddObject(AnUnitName+' in '+AnUnitInFilename,NewCode);
end;
end else begin
// the non 'in' units are 'Forms' or units added by the user
NormalUnits.AddObject(AnUnitName,NewCode);
end;
// read keyword 'uses' or comma
ReadPriorAtom;
until not AtomIsChar(',');
Result:=true;
end;
{------------------------------------------------------------------------------
function TStandardCodeTool.UsesSectionToFilenames(UsesNode: TCodeTreeNode
): TStrings;

View File

@ -0,0 +1,212 @@
#: syneditstrconst:syns_scrollinfofmt
msgid "%d - %d"
msgstr "%d - %d"
#: syneditstrconst:syns_filterasm68hc11
msgid "68HC11 Assembler Files (*.hc11,*.asm,*.asc)|*.HC11;*.ASM;*.ASC"
msgstr "Файлы ассемблера 68HC11 (*.hc11,*.asm,*.asc)|*.HC11;*.ASM;*.ASC"
#: syneditstrconst:syns_shortcutnone
msgid "<none>"
msgstr "<нет>"
#: syneditstrconst:syns_filterawk
msgid "AWK Script (*.awk)|*.awk"
msgstr "Скрипты AWK (*.awk)|*.awk"
#: syneditstrconst:syns_filterbaan
msgid "Baan 4GL Files (*.cln)|*.cln"
msgstr "Файлы Baan 4GL (*.cln)|*.cln"
#: syneditstrconst:syns_filterdfm
msgid "Borland Form Files (*.dfm;*.xfm)|*.dfm;*.xfm"
msgstr "Файлы форм Borland (*.dfm;*.xfm)|*.dfm;*.xfm"
#: syneditstrconst:syns_filtercpp
msgid "C++ Files (*.c,*.cpp,*.h,*.hpp)|*.c;*.cpp;*.h;*.hpp"
msgstr "Файлы C++ (*.c,*.cpp,*.h,*.hpp)|*.c;*.cpp;*.h;*.hpp"
#: syneditstrconst:syns_filtercaclipper
msgid "CA-Clipper Files (*.prg,*.ch,*.inc)|*.prg;*.ch;*.inc"
msgstr "Файлы CA-Clipper (*.prg,*.ch,*.inc)|*.prg;*.ch;*.inc"
#: syneditstrconst:syns_filtercorbaidl
msgid "CORBA IDL files (*.idl)|*.idl"
msgstr "Файлы CORBA IDL (*.idl)|*.idl"
#: syneditstrconst:syns_filtercpm
msgid "CPM reports (*.rdf,*.rif,*.rmf,*.rxf)|*.rdf;*.rif;*.rmf;*.rxf"
msgstr "Отчёты CPM (*.rdf,*.rif,*.rmf,*.rxf)|*.rdf;*.rif;*.rmf;*.rxf"
#: syneditstrconst:syns_filtercache
msgid "Cache Files (*.mac,*.inc,*.int)|*.mac;*.inc;*.int"
msgstr "Файлы кэша (*.mac,*.inc,*.int)|*.mac;*.inc;*.int"
#: syneditstrconst:syns_filtercss
msgid "Cascading Stylesheets (*.css)|*.css"
msgstr "Cascading Stylesheets (*.css)|*.css"
#: syneditstrconst:syns_filteradsp21xx
msgid "DSP Files (*.dsp,*.inc)|*.DSP;*.INC"
msgstr "Файлы DSP (*.dsp,*.inc)|*.DSP;*.INC"
#: syneditstrconst:syns_filterfortran
msgid "Fortran Files (*.for)|*.for"
msgstr "Файлы фортрана (*.for)|*.for"
#: syneditstrconst:syns_filterfoxpro
msgid "Foxpro Files (*.prg)|*.prg"
msgstr "Файлы Foxpro (*.prg)|*.prg"
#: syneditstrconst:syns_filtergembase
msgid "GEMBASE Files (*.dml,*.gem)|*.DML;*.GEM"
msgstr "Файлы GEMBASE (*.dml,*.gem)|*.DML;*.GEM"
#: syneditstrconst:syns_filtergws
msgid "GW-TEL Script Files (*.gws)|*.gws"
msgstr "Скрипты GW-TEL (*.gws)|*.gws"
#: syneditstrconst:syns_filtergalaxy
msgid "Galaxy Files (*.gtv,*.galrep,*.txt)|*.gtv;*.galrep;*.txt"
msgstr "Файлы Galaxy (*.gtv,*.galrep,*.txt)|*.gtv;*.galrep;*.txt"
#: syneditstrconst:syns_filterhp
msgid "HP48 Files (*.s,*.sou,*.a,*.hp)|*.S;*.SOU;*.A;*.HP"
msgstr ""
#: syneditstrconst:syns_filterhp48
msgid "HP48 Files (*.s,*.sou,*.a,*.hp)|*.s;*.sou;*.a;*.hp"
msgstr "Файлы HP48 (*.s,*.sou,*.a,*.hp)|*.s;*.sou;*.a;*.hp"
#: syneditstrconst:syns_exporterformathtml
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: syneditstrconst:syns_filterhtml
msgid "HTML Document (*.htm,*.html)|*.htm;*.html"
msgstr "Документ HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html"
#: syneditstrconst:syns_filterini
msgid "INI Files (*.ini)|*.ini"
msgstr "INI-файлы (*.ini)|*.ini"
#: syneditstrconst:syns_filterinno
msgid "Inno Setup Script Files (*.iss)|*.iss"
msgstr "Установочные скрипты Inno (*.iss)|*.iss"
#: syneditstrconst:syns_filterjava
msgid "Java Files (*.java)|*.java"
msgstr "Файлы Java (*.java)|*.java"
#: syneditstrconst:syns_filterjscript
msgid "Javascript Files (*.js)|*.js"
msgstr "Файлы Javascript (*.js)|*.js"
#: syneditstrconst:syns_filterkix
msgid "KiXtart scripts (*.kix)|*.kix"
msgstr "Скрипты KiXtart (*.kix)|*.kix"
#: syneditstrconst:syns_filterlfm
msgid "Lazarus Form Files (*.lfm)|*.lfm"
msgstr "Файлы форм Lazarus (*.lfm)|*.lfm"
#: syneditstrconst:syns_filterbatch
msgid "MS-DOS Batch Files (*.bat;*.cmd)|*.bat;*.cmd"
msgstr "Пакетные файлы MS-DOS (*.bat;*.cmd)|*.bat;*.cmd"
#: syneditstrconst:syns_filtermodelica
msgid "Modelica Files (*.mo)|*.mo"
msgstr "Файлы Modelica (*.mo)|*.mo"
#: syneditstrconst:syns_filtermodula3
msgid "Modula-3 Files (*.m3)|*.m3"
msgstr "Файлы Модула-3 (*.m3)|*.m3"
#: syneditstrconst:syns_filtersyngenmsgfiles
msgid "Msg files (*.msg)|*.msg"
msgstr "Файлы Msg (*.msg)|*.msg"
#: syneditstrconst:syns_filterphp
msgid "PHP Files (*.php,*.php3,*.phtml,*.inc)|*.php;*.php3;*.phtml;*.inc"
msgstr "Файлы PHP (*.php,*.php3,*.phtml,*.inc)|*.php;*.php3;*.phtml;*.inc"
#: syneditstrconst:syns_previewscrollinfofmt
msgid "Page: %d"
msgstr "Страница: %d"
#: syneditstrconst:syns_filterpascal
msgid "Pascal Files (*.pas,*.dpr,*.dpk,*.inc)|*.pas;*.dpr;*.dpk;*.inc"
msgstr "Файлы паскаля (*.pas,*.dpr,*.dpk,*.inc)|*.pas;*.dpr;*.dpk;*.inc"
#: syneditstrconst:syns_filterperl
msgid "Perl Files (*.pl,*.pm,*.cgi)|*.pl;*.pm;*.cgi"
msgstr "Файлы Perl (*.pl,*.pm,*.cgi)|*.pl;*.pm;*.cgi"
#: syneditstrconst:syns_filterprogress
msgid "Progress Files (*.w,*.p,*.i)|*.w;*.p;*.i"
msgstr "Файлы Progress (*.w,*.p,*.i)|*.w;*.p;*.i"
#: syneditstrconst:syns_filterpython
msgid "Python Files (*.py)|*.py"
msgstr "Файлы Python (*.py)|*.py"
#: syneditstrconst:syns_exporterformatrtf
msgid "RTF"
msgstr "RTF"
#: syneditstrconst:syns_filterrtf
msgid "Rich Text Format (*.rtf)|*.rtf"
msgstr "Текст в формате RTF (*.rtf)|*.rtf"
#: syneditstrconst:syns_filtersql
msgid "SQL Files (*.sql)|*.sql"
msgstr "Файлы SQL (*.sql)|*.sql"
#: syneditstrconst:syns_filtersdd
msgid "Semanta DD files (*.sdd)|*.sdd"
msgstr "Файлы Semanta DD (*.sdd)|*.sdd"
#: syneditstrconst:syns_eduplicateshortcut
msgid "Shortcut already exists"
msgstr "Комбинация уже существует"
#: syneditstrconst:syns_filtersml
msgid "Standard ML Files (*.sml)|*.sml"
msgstr "Standard ML Files (*.sml)|*.sml"
#: syneditstrconst:syns_filtertcltk
msgid "Tcl/Tk Files (*.tcl)|*.tcl"
msgstr "Файлы Tcl/Tk (*.tcl)|*.tcl"
#: syneditstrconst:syns_filtertex
msgid "TeX Files (*.tex)|*.tex"
msgstr ""
#: syneditstrconst:syns_duplicateshortcutmsg
msgid "The keystroke \"%s\" is already assigned to another editor command. (%s)"
msgstr "Комбинация \"%s\" уже присвоена другой команде редактора. (%s)"
#: syneditstrconst:syns_scrollinfofmttop
msgid "Top Line: %d"
msgstr "Верхняя строка: %d"
#: syneditstrconst:syns_filterunixshellscript
msgid "UNIX Shell Scripts (*.sh)|*.sh"
msgstr ""
#: syneditstrconst:syns_filtervbscript
msgid "VBScript Files (*.vbs)|*.vbs"
msgstr "Файлы VBScript (*.vbs)|*.vbs"
#: syneditstrconst:syns_filtervisualbasic
msgid "Visual Basic Files (*.bas)|*.bas"
msgstr "Файлы Visual Basic (*.bas)|*.bas"
#: syneditstrconst:syns_filterxml
msgid "XML Document (*.xml,*.xsd,*.xsl,*.xslt,*.dtd)|*.xml;*.xsd;*.xsl;*.xslt;*.dtd"
msgstr "Документы XML (*.xml,*.xsd,*.xsl,*.xslt,*.dtd)|*.xml;*.xsd;*.xsl;*.xslt;*.dtd"
#: syneditstrconst:syns_filterx86asm
msgid "x86 Assembly Files (*.asm)|*.ASM"
msgstr "Файлы ассемблера x86 (*.asm)|*.ASM"

View File

@ -0,0 +1,16 @@
#: synmacrorecorder:scannotpause
msgid "Can only pause when recording"
msgstr "Могу только приостановить запись"
#: synmacrorecorder:scannotresume
msgid "Can only resume when paused"
msgstr "Могу только продолжить после паузы"
#: synmacrorecorder:scannotplay
msgid "Cannot playback macro when recording"
msgstr "Не могу выполнять макрос при записи"
#: synmacrorecorder:scannotrecord
msgid "Cannot record macro when recording"
msgstr "Не могу записывать макрос при записи"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,10 +3,9 @@ program TV_Add_Remove;
uses
Interfaces,
Forms,
TV_Add_Remove_U1;
//in 'TV_Add_Remove_U1.pas' {Form1};
TV_Add_Remove_U1 in 'TV_Add_Remove_U1.pas' {Form1};
//{$R *.RES}
{$R *.RES}
begin
Application.Initialize;

View File

@ -71,9 +71,14 @@ function FixMissingUnits(const LazarusUnitFilename: string): TModalResult;
function LoadUnitAndLFMFile(const UnitFileName: string;
var UnitCode, LFMCode: TCodeBuffer; LFMMustExist: boolean): TModalResult;
function ConvertLFMtoLRSfile(const LFMFilename: string): TModalResult;
function CheckDelphiProjectExt(const Filename: string): TModalResult;
function CreateLPRFileForDPRFile(const DelphiProjectFilename: string;
AddLRSCode: boolean; var LPRCode: TCodeBuffer): TModalResult;
implementation
function CheckDelphiFileExt(const Filename: string): TModalResult;
begin
if CompareFileExt(Filename,'.pas',false)<>0 then begin
@ -327,6 +332,37 @@ begin
Result:=mrOk;
end;
function CheckDelphiProjectExt(const Filename: string): TModalResult;
begin
if CompareFileExt(Filename,'.dpr',false)<>0 then begin
Result:=MessageDlg(lisNotADelphiProject,
Format(lisTheFileIsNotADelphiProjectDpr, ['"', Filename, '"']),
mtError,[mbCancel,mbAbort],0);
exit;
end;
Result:=mrOk;
end;
function CreateLPRFileForDPRFile(const DelphiProjectFilename: string;
AddLRSCode: boolean; var LPRCode: TCodeBuffer): TModalResult;
var
LPRFilename: String;
CTResult: Boolean;
begin
LPRFilename:=ChangeFileExt(DelphiProjectFilename,'.lpr');
Result:=CopyFileWithErrorDialogs(DelphiProjectFilename,LPRFilename,[]);
if Result<>mrOk then exit;
Result:=LoadCodeBuffer(LPRCode,LPRFilename,
[lbfCheckIfText,lbfUpdateFromDisk]);
if Result<>mrOk then exit;
CTResult:=CodeToolBoss.ConvertDelphiToLazarusSource(LPRCode,AddLRSCode);
if not CTResult then begin
Result:=mrCancel;
exit;
end;
Result:=mrOk;
end;
initialization
{$I delphiunit2laz.lrs}

View File

@ -54,6 +54,8 @@ type
function RenameFileWithErrorDialogs(const SrcFilename, DestFilename: string;
ExtraButtons: TMsgDlgButtons): TModalResult;
function CopyFileWithErrorDialogs(const SrcFilename, DestFilename: string;
ExtraButtons: TMsgDlgButtons): TModalResult;
function LoadCodeBuffer(var ACodeBuffer: TCodeBuffer; const AFilename: string;
Flags: TLoadBufferFlags): TModalResult;
function CreateEmptyFile(const Filename: string;
@ -93,6 +95,33 @@ begin
Result:=mrOk;
end;
function CopyFileWithErrorDialogs(const SrcFilename, DestFilename: string;
ExtraButtons: TMsgDlgButtons): TModalResult;
var
DlgButtons: TMsgDlgButtons;
begin
if CompareFilenames(SrcFilename,DestFilename)=0 then begin
Result:=mrAbort;
MessageDlg(lisUnableToCopyFile,
Format(lisSourceAndDestinationAreTheSame, [#13, SrcFilename]), mtError, [
mbAbort], 0);
exit;
end;
repeat
if CopyFile(SrcFilename,DestFilename) then begin
break;
end else begin
DlgButtons:=[mbCancel,mbRetry]+ExtraButtons;
Result:=MessageDlg(lisUnableToCopyFile,
Format(lisUnableToCopyFileTo2, ['"', SrcFilename, '"', #13, '"',
DestFilename, '"']),
mtError,DlgButtons,0);
if (Result<>mrRetry) then exit;
end;
until false;
Result:=mrOk;
end;
function LoadCodeBuffer(var ACodeBuffer: TCodeBuffer; const AFilename: string;
Flags: TLoadBufferFlags): TModalResult;
var

View File

@ -304,6 +304,9 @@ resourcestring
lisUnitLFMFile = 'Unit: %s%sLFM file: %s';
lisUnableToConvertLfmToLrsAndWriteLrsFile = 'Unable to convert lfm to lrs '
+'and write lrs file.';
lisNotADelphiProject = 'Not a Delphi project';
lisTheFileIsNotADelphiProjectDpr = 'The file %s%s%s is not a Delphi '
+'project (.dpr)';
lisUnableToLoadOldResourceFileTheResourceFileIs = 'Unable to load old '
+'resource file.%sThe resource file is the first include file in the%'
+'sinitialization section.%sFor example {$I %s.lrs}.%sProbably a syntax '
@ -387,7 +390,11 @@ resourcestring
lisUnableToWrite = 'Unable to write %s%s%s%s%s.';
lisFileNotText = 'File not text';
lisUnableToRenameFile = 'Unable to rename file';
lisUnableToCopyFile = 'Unable to copy file';
lisSourceAndDestinationAreTheSame =
'Source and Destination are the same:%s%s';
lisUnableToRenameFileTo2 = 'Unable to rename file %s%s%s%sto %s%s%s.';
lisUnableToCopyFileTo2 = 'Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s.';
lisFileDoesNotLookLikeATextFileOpenItAnyway = 'File %s%s%s%sdoes not look '
+'like a text file.%sOpen it anyway?';
lisInvalidCommand = 'Invalid command';
@ -979,6 +986,9 @@ resourcestring
// project options dialog
dlgProjectOptions = 'Project Options';
dlgPOApplication = 'Application';
lisApplicationAGraphicalLclFreepascalProgramTheProgra = 'Application%sA '
+'graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically '
+'maintained by lazarus.';
dlgPOFroms = 'Forms';
dlgPOMisc = 'Miscellaneous';
dlgApplicationSettings = 'Application Settings';
@ -2638,6 +2648,12 @@ resourcestring
lisRightSpaceEqually = 'Right space equally';
lisVertical = 'Vertical';
lisScalingFactor = 'Scaling factor:';
lisCustomProgram = 'Custom Program';
lisProgram = 'Program';
lisProgramAFreepascalProgramTheProgramFileIsAutomatic = 'Program%sA '
+'freepascal program. The program file is automatically maintained by '
+'lazarus.';
lisCustomProgramAFreepascalProgram = 'Custom Program%sA freepascal program.';
implementation
end.

View File

@ -591,6 +591,7 @@ type
function DoRunProject: TModalResult;
function SomethingOfProjectIsModified: boolean;
function DoCreateProjectForProgram(ProgramBuf: TCodeBuffer): TModalResult;
function DoSaveProjectIfChanged: TModalResult;
function DoSaveProjectToTestDirectory: TModalResult;
function DoShowToDoList: TModalResult;
function DoTestCompilerSettings(
@ -1752,9 +1753,7 @@ begin
itmToolDiff.OnClick := @mnuToolDiffClicked;
itmToolConvertDFMtoLFM.OnClick := @mnuToolConvertDFMtoLFMClicked;
itmToolConvertDelphiUnit.OnClick := @mnuToolConvertDelphiUnitClicked;
{$IFDEF EnableConvertDelphiProject}
itmToolConvertDelphiProject.OnClick := @mnuToolConvertDelphiProjectClicked;
{$ENDIF}
itmToolBuildLazarus.OnClick := @mnuToolBuildLazarusClicked;
itmToolConfigureBuildLazarus.OnClick := @mnuToolConfigBuildLazClicked;
end;
@ -2826,13 +2825,16 @@ var
OpenDialog: TOpenDialog;
AFilename: string;
begin
//MessageDlg('ConvertDelphiProject','Under construction',mtInformation,[mbCancel],0); exit;
OpenDialog:=TOpenDialog.Create(nil);
try
InputHistories.ApplyFileDialogSettings(OpenDialog);
OpenDialog.Title:=lisChooseDelphiUnit;
OpenDialog.Options:=OpenDialog.Options;
if OpenDialog.Execute and (OpenDialog.Files.Count>0) then begin
if OpenDialog.Execute then begin
AFilename:=CleanAndExpandFilename(OpenDialog.Filename);
//debugln('TMainIDE.mnuToolConvertDelphiProjectClicked A ',AFilename);
if FileExists(AFilename) then
DoConvertDelphiProject(AFilename);
UpdateEnvironment;
@ -5891,19 +5893,8 @@ begin
{$IFDEF IDE_VERBOSE}
writeln('[TMainIDE.DoCreateProjectForProgram] A ',ProgramBuf.Filename);
{$ENDIF}
Result:=mrCancel;
if SomethingOfProjectIsModified then begin
if MessageDlg(lisProjectChanged, Format(lisSaveChangesToProject,
[Project1.Title]),
mtconfirmation, [mbYes, mbNo, mbCancel], 0)=mrYes then
begin
if DoSaveProject([])=mrAbort then begin
Result:=mrAbort;
exit;
end;
end;
end;
Result:=DoSaveProjectIfChanged;
if Result=mrAbort then exit;
// let user choose the program type
NewProjectDesc:=nil;
@ -5950,6 +5941,22 @@ begin
Result:=mrOk;
end;
function TMainIDE.DoSaveProjectIfChanged: TModalResult;
begin
if SomethingOfProjectIsModified then begin
if MessageDlg(lisProjectChanged, Format(lisSaveChangesToProject,
[Project1.Title]),
mtconfirmation, [mbYes, mbNo, mbCancel], 0)=mrYes then
begin
if DoSaveProject([])=mrAbort then begin
Result:=mrAbort;
exit;
end;
end;
end;
Result:=mrOk;
end;
function TMainIDE.DoAddActiveUnitToProject: TModalResult;
var
ActiveSourceEditor:TSourceEditor;
@ -7023,9 +7030,149 @@ end;
function TMainIDE.DoConvertDelphiProject(const DelphiFilename: string
): TModalResult;
var
DPRCode: TCodeBuffer;
ActiveSrcEdit: TSourceEditor;
ActiveUnitInfo: TUnitInfo;
FoundInUnits, MissingInUnits, NormalUnits: TStrings;
NotFoundUnits: String;
LPRCode: TCodeBuffer;
NewProjectDesc: TProjectEmptyProgramDescriptor;
i: Integer;
CurUnitInfo: TUnitInfo;
MainUnitInfo: TUnitInfo;
begin
// TODO
Result:=mrCancel;
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject DelphiFilename="',DelphiFilename,'"');
if MessagesView<>nil then MessagesView.Clear;
// check Delphi project file
Result:=CheckDelphiProjectExt(DelphiFilename);
if Result<>mrOk then exit;
// close Delphi file in editor
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject closing in editor dpr ...');
Result:=DoCloseEditorFile(DelphiFilename,[cfSaveFirst]);
if Result<>mrOk then exit;
// commit source editor changes to codetools
if not BeginCodeTool(ActiveSrcEdit,ActiveUnitInfo,[]) then begin
Result:=mrCancel;
exit;
end;
// load Delphi project file
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject loading dpr ...');
Result:=LoadCodeBuffer(DPRCode,DelphiFilename,
[lbfCheckIfText,lbfUpdateFromDisk]);
if Result<>mrOk then exit;
// create .lpr file
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject creating lpr ...');
Result:=CreateLPRFileForDPRFile(DelphiFilename,false,LPRCode);
if Result<>mrOk then begin
if CodeToolBoss.ErrorMessage<>'' then DoJumpToCodeToolBossError;
exit;
end;
// close old project
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject closing current project ...');
If Project1<>nil then begin
if DoCloseProject=mrAbort then begin
Result:=mrAbort;
exit;
end;
end;
// TODO: get all compiler options (Flags)
// TODO: get all search paths
// TODO: get all needed packages
// switch codetools to new project directory
CodeToolBoss.GlobalValues.Variables[ExternalMacroStart+'ProjPath']:=
ExpandFilename(ExtractFilePath(LPRCode.Filename));
// create a new project
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject creating new project ...');
NewProjectDesc:=TProjectEmptyProgramDescriptor.Create;
Project1:=CreateProjectObject(NewProjectDesc);
Project1.BeginUpdate(true);
try
if ProjInspector<>nil then ProjInspector.LazProject:=Project1;
MainUnitInfo:=TUnitInfo.Create(DPRCode);
MainUnitInfo.SyntaxHighlighter:=
ExtensionToLazSyntaxHighlighter(ExtractFileExt(LPRCode.Filename));
MainUnitInfo.IsPartOfProject:=true;
Project1.AddFile(MainUnitInfo,false);
Project1.MainFileID:=0;
Project1.ProjectInfoFile:=ChangeFileExt(LPRCode.Filename,'.lpi');
Project1.CompilerOptions.CompilerPath:='$(CompPath)';
UpdateCaption;
IncreaseCompilerParseStamp;
// add and load default required packages
// TODO: add packages
// WORKAROUND: add LCL
// add lcl pp/pas dirs to source search path
Project1.AddSrcPath('$(LazarusDir)/lcl;'
+'$(LazarusDir)/lcl/interfaces/$(LCLWidgetType)');
Project1.AddPackageDependency('LCL');
Project1.LazCompilerOptions.Win32GraphicApp:=true;
PkgBoss.AddDefaultDependencies(Project1);
finally
Project1.EndUpdate;
NewProjectDesc.Free;
end;
// show program unit
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject open lpr in editor ...');
Result:=DoOpenEditorFile(LPRCode.Filename,-1,[ofAddToRecent,ofRegularFile]);
if Result=mrAbort then exit;
// add and convert all project files
FoundInUnits:=nil;
MissingInUnits:=nil;
NormalUnits:=nil;
try
// TODO: set compiler options, packages and search paths
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject gathering all project units ...');
if not CodeToolBoss.FindDelphiProjectUnits(LPRCode,FoundInUnits,
MissingInUnits, NormalUnits) then
begin
DoJumpToCodeToolBossError;
exit;
end;
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject FoundInUnits=[',FoundInUnits.Text,']',
' MissingInUnits=[',MissingInUnits.Text,']',
' NormalUnits=[',NormalUnits.Text,']');
// warn about missing units
if (MissingInUnits<>nil) and (MissingInUnits.Count>0) then begin
NotFoundUnits:=MissingInUnits.Text;
Result:=MessageDlg('Units not found',
'Some units of the delphi project were not found:'#13
+NotFoundUnits,mtWarning,[mbIgnore,mbAbort],0);
if Result<>mrIgnore then exit;
end;
// TODO: add all units to the project
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject adding all project units to project ...');
for i:=0 to FoundInUnits.Count-1 do begin
CurUnitInfo:=TUnitInfo.Create(nil);
TUnitInfo(CurUnitInfo).Filename:=FoundInUnits[i];
Project1.AddFile(CurUnitInfo,false);
end;
// save project
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject Saving new project ...');
Result:=DoSaveProject([]);
if Result<>mrOk then exit;
// TODO: convert all units
finally
FoundInUnits.Free;
MissingInUnits.Free;
NormalUnits.Free;
end;
debugln('TMainIDE.DoConvertDelphiProject Done');
Result:=mrOk;
end;
{-------------------------------------------------------------------------------
@ -11106,6 +11253,9 @@ end.
{ =============================================================================
$Log$
Revision 1.812 2004/12/30 11:24:05 mattias
updated russian utf translation from Vasily
Revision 1.811 2004/12/27 12:56:41 mattias
started TTranslateStrings and .lrt files support from Vasily

View File

@ -657,9 +657,7 @@ begin
CreateMenuItem(ParentMI,itmToolCheckLFM,'itmToolCheckLFM',lisMenuCheckLFM);
CreateMenuItem(ParentMI,itmToolConvertDelphiUnit,'itmToolConvertDelphiUnit',lisMenuConvertDelphiUnit);
{$IFDEF EnableConvertDelphiProject}
CreateMenuItem(ParentMI,itmToolConvertDelphiProject,'itmToolConvertDelphiProject',lisMenuConvertDelphiProject);
{$ENDIF}
CreateMenuItem(ParentMI,itmToolConvertDFMtoLFM,'itmToolConvertDFMtoLFM',lisMenuConvertDFMtoLFM);
ParentMI.Add(CreateMenuSeparator);
@ -853,9 +851,7 @@ begin
itmToolConvertDFMtoLFM.ShortCut:=CommandToShortCut(ecConvertDFM2LFM);
itmToolCheckLFM.ShortCut:=CommandToShortCut(ecCheckLFM);
itmToolConvertDelphiUnit.ShortCut:=CommandToShortCut(ecConvertDelphiUnit);
{$IFDEF EnableConvertDelphiProject}
itmToolConvertDelphiProject.ShortCut:=CommandToShortCut(ecConvertDelphiProject);
{$ENDIF}
itmToolBuildLazarus.ShortCut:=CommandToShortCut(ecBuildLazarus);
itmToolConfigureBuildLazarus.ShortCut:=CommandToShortCut(ecConfigBuildLazarus);

View File

@ -48,8 +48,9 @@ uses
MemCheck,
{$ENDIF}
Classes, SysUtils, FPCAdds, LCLProc, LCLIntf, LCLType, Laz_XMLCfg, LazConf,
CompilerOptions, FileUtil, CodeToolManager, CodeCache, Forms, Controls,
EditorOptions, Dialogs, IDEProcs, RunParamsOpts, ProjectIntf, ProjectDefs,
Forms, Controls, Dialogs, FileUtil,
LazarusIDEStrConsts, CompilerOptions, CodeToolManager, CodeCache,
EditorOptions, IDEProcs, RunParamsOpts, ProjectIntf, ProjectDefs,
EditDefineTree, DefineTemplates, PackageDefs, LazIDEIntf;
type
@ -138,6 +139,7 @@ type
procedure SetUserReadOnly(const NewValue: boolean);
protected
function GetFileName: string; override;
procedure SetFilename(const AValue: string); override;
procedure SetIsPartOfProject(const AValue: boolean); override;
procedure UpdateList(ListType: TUnitInfoList; Add: boolean);
public
@ -324,12 +326,22 @@ type
{ TProjectManualProgramDescriptor }
TProjectManualProgramDescriptor = class(TProjectDescriptor)
private
FAddMainSource: boolean;
public
constructor Create; override;
function GetLocalizedName: string; override;
function GetLocalizedDescription: string; override;
procedure InitProject(AProject: TLazProject); override;
procedure CreateStartFiles(AProject: TLazProject); override;
property AddMainSource: boolean read FAddMainSource write FAddMainSource;
end;
{ TProjectEmptyProgramDescriptor }
TProjectEmptyProgramDescriptor = class(TProjectManualProgramDescriptor)
public
constructor Create; override;
end;
{ TProject }
@ -679,8 +691,8 @@ begin
repeat
NewSource:=CodeToolBoss.LoadFile(fFilename,true,Revert);
if NewSource=nil then begin
ACaption:='Read error';
AText:='Unable to read file "'+fFilename+'"!';
ACaption:=lisCodeToolsDefsReadError;
AText:=Format(lisUnableToReadFile2, ['"', fFilename, '"']);
Result:=Application.MessageBox(PChar(AText),PChar(ACaption)
,MB_ABORTRETRYIGNORE);
if Result in [mrAbort,mrIgnore] then
@ -868,6 +880,14 @@ begin
else Result:=fFileName;
end;
procedure TUnitInfo.SetFilename(const AValue: string);
begin
if fSource<>nil then
RaiseException('TUnitInfo.SetFilename Source<>nil')
else
fFileName:=AValue;
end;
function TUnitInfo.IsVirtual: boolean;
begin
if fSource<>nil then
@ -1171,10 +1191,6 @@ constructor TProject.Create(ProjectDescription: TProjectDescriptor);
begin
inherited Create(ProjectDescription);
Assert(False, 'Trace:Project Class Created');
//fProjectType:=TheProjectType;
fActiveEditorIndexAtStart := -1;
FAutoCreateForms := true;
fBookmarks := TProjectBookmarkList.Create;
@ -2960,14 +2976,12 @@ end;
function TProjectProgramDescriptor.GetLocalizedName: string;
begin
Result:='Program';
Result:=lisProgram;
end;
function TProjectProgramDescriptor.GetLocalizedDescription: string;
begin
Result:='Program'#13
+'A freepascal program. The program file is automatically '
+'maintained by lazarus.';
Result:=Format(lisProgramAFreepascalProgramTheProgramFileIsAutomatic, [#13]);
end;
procedure TProjectProgramDescriptor.InitProject(AProject: TLazProject);
@ -3015,14 +3029,12 @@ end;
function TProjectApplicationDescriptor.GetLocalizedName: string;
begin
Result:='Application';
Result:=dlgPOApplication;
end;
function TProjectApplicationDescriptor.GetLocalizedDescription: string;
begin
Result:='Application'#13
+'A graphical lcl/freepascal program. The program file is '
+'automatically maintained by lazarus.';
Result:=Format(lisApplicationAGraphicalLclFreepascalProgramTheProgra, [#13]);
end;
procedure TProjectApplicationDescriptor.InitProject(AProject: TLazProject);
@ -3079,17 +3091,17 @@ begin
Flags:=Flags-[pfMainUnitHasUsesSectionForAllUnits,
pfMainUnitHasCreateFormStatements,
pfMainUnitHasTitleStatement];
FAddMainSource:=true;
end;
function TProjectManualProgramDescriptor.GetLocalizedName: string;
begin
Result:='Custom Program';
Result:=lisCustomProgram;
end;
function TProjectManualProgramDescriptor.GetLocalizedDescription: string;
begin
Result:='Custom Program'#13
+'A freepascal program.'
Result:=Format(lisCustomProgramAFreepascalProgram, [#13])
end;
procedure TProjectManualProgramDescriptor.InitProject(AProject: TLazProject);
@ -3099,26 +3111,28 @@ var
MainFile: TLazProjectFile;
begin
inherited InitProject(AProject);
if AddMainSource then begin
MainFile:=AProject.CreateProjectFile('project1.pas');
MainFile.IsPartOfProject:=true;
AProject.AddFile(MainFile,false);
AProject.MainFileID:=0;
MainFile:=AProject.CreateProjectFile('project1.pas');
MainFile.IsPartOfProject:=true;
AProject.AddFile(MainFile,false);
AProject.MainFileID:=0;
// create program source
le:=LineEnding;
NewSource:='program Project1;'+le
+le
+'{$mode objfpc}{$H+}'+le
+le
+'uses'+le
+' Classes, SysUtils'+le
+' { add your units here };'+le
+le
+'begin'+le
+'end.'+le
+le;
AProject.MainFile.SetSourceText(NewSource);
// create program source
le:=LineEnding;
NewSource:='program Project1;'+le
+le
+'{$mode objfpc}{$H+}'+le
+le
+'uses'+le
+' Classes, SysUtils'+le
+' { add your units here };'+le
+le
+'begin'+le
+'end.'+le
+le;
AProject.MainFile.SetSourceText(NewSource);
end;
end;
procedure TProjectManualProgramDescriptor.CreateStartFiles(AProject: TLazProject
@ -3128,10 +3142,21 @@ begin
[ofProjectLoading,ofRegularFile]);
end;
{ TProjectEmptyProgramDescriptor }
constructor TProjectEmptyProgramDescriptor.Create;
begin
inherited Create;
FAddMainSource:=false;
end;
end.
{
$Log$
Revision 1.173 2004/12/30 11:24:05 mattias
updated russian utf translation from Vasily
Revision 1.172 2004/12/23 00:33:43 mattias
fixed crash on readonly projects

View File

@ -255,6 +255,7 @@ type
FIsPartOfProject: boolean;
protected
function GetFilename: string; virtual; abstract;
procedure SetFilename(const AValue: string); virtual; abstract;
procedure SetIsPartOfProject(const AValue: boolean); virtual;
public
procedure SetSourceText(const SourceText: string); virtual; abstract;
@ -262,7 +263,7 @@ type
public
property IsPartOfProject: boolean read FIsPartOfProject
write SetIsPartOfProject;
property Filename: string read GetFilename;
property Filename: string read GetFilename write SetFilename;
end;
TLazProjectFileClass = class of TLazProjectFile;

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr ""
msgid "Application Settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr ""
msgid "Custom Identifier"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr ""
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr ""
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr ""
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr ""
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr ""
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr ""
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr ""
msgid "Source Notebook commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr ""
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr ""

View File

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr "Aplicaci
msgid "Application Settings"
msgstr "Paràmetres de l'aplicació"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -1478,6 +1482,14 @@ msgstr ""
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificador personalitzat"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr ""
@ -1506,6 +1518,10 @@ msgstr ""
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Retallar la selecció al porta-retalls"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4030,6 +4046,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Mode de selecció normal"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4518,6 +4538,10 @@ msgstr "Pol
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr ""
@ -4526,6 +4550,10 @@ msgstr ""
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr ""
@ -5594,6 +5622,10 @@ msgstr "Editor de codi font"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Comandaments del llibre del codi font"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6066,6 +6098,10 @@ msgstr ""
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6530,10 +6566,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr ""

View File

@ -488,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Application Settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -1488,6 +1492,14 @@ msgstr ""
msgid "Custom Identifier"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr ""
@ -1516,6 +1528,10 @@ msgstr ""
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4040,6 +4056,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4528,6 +4548,10 @@ msgstr ""
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr ""
@ -4536,6 +4560,10 @@ msgstr ""
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr ""
@ -5604,6 +5632,10 @@ msgstr ""
msgid "Source Notebook commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6076,6 +6108,10 @@ msgstr ""
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6540,10 +6576,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr ""

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "Aplicaci
msgid "Application Settings"
msgstr "Configuraciones de la aplicación"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificador Personalizado"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Comandos personalizados"
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr "Cortar componentes seleccionados al portapapeles"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Corta selección al portapapeles"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr "C
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Modo de selección normal"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr "Pol
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Programa detectado"
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr "Programa detectado"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "El fuente del programa debe de tener una extensión de pascal del tipo .pas, .pp o .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nombre de archivo del programa:"
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr "Editor del c
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Comandos de bloc de notas fuente"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr "El archivo %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "El archivo %s%s%s ya está en el paquete."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr "No se ha podido convertir lfm a lrs y escribir el archivo lrs."
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "No se ha podido convertir los datos en forma de texto del archivo %s%s%s%s%s en un flujo binario (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "No se ha podido copiar el archivo %s%s%s%s a %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "No se ha podido crear el directorio de copia de seguridad %s%s%s"

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "Aplicación"
msgid "Application Settings"
msgstr "Configuraciones de la aplicación"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificador Personalizado"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Comandos personalizados"
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr "Cortar componentes seleccionados al portapapeles"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Corta selección al portapapeles"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr "Código normal"
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Modo de selección normal"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr "Política de insertar Procedimientos"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Programa detectado"
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr "Programa detectado"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "El fuente del programa debe de tener una extensión de pascal del tipo .pas, .pp o .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nombre de archivo del programa:"
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr "Editor del código fuente"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Comandos de bloc de notas fuente"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr "El archivo %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "El archivo %s%s%s ya está en el paquete."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr "No se ha podido convertir lfm a lrs y escribir el archivo lrs."
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "No se ha podido convertir los datos en forma de texto del archivo %s%s%s%s%s en un flujo binario (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "No se ha podido copiar el archivo %s%s%s%s a %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "No se ha podido crear el directorio de copia de seguridad %s%s%s"

View File

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr "Sovellus"
msgid "Application Settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr ""
@ -1478,6 +1482,14 @@ msgstr ""
msgid "Custom Identifier"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr ""
@ -1506,6 +1518,10 @@ msgstr ""
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4030,6 +4046,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4518,6 +4538,10 @@ msgstr ""
msgid "Procedure with interface"
msgstr "Aliohjelma ja interface osaan sen esittely"
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr ""
@ -4526,6 +4550,10 @@ msgstr ""
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Ohjelman lähkekoodin tiedosto tarkennin pitää olla .pas, .pp tai .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr ""
@ -5594,6 +5622,10 @@ msgstr "Lähdekoodi editori"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6066,6 +6098,10 @@ msgstr ""
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6530,10 +6566,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr ""

View File

@ -488,6 +488,10 @@ msgstr "Application"
msgid "Application Settings"
msgstr "Paramètres d'application"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
@ -1488,6 +1492,14 @@ msgstr "Personnaliser"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificateur personalisé"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Commandes personnalisées"
@ -1516,6 +1528,10 @@ msgstr "Couper les composants s
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Couper la sélection vers le presse papier"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4040,6 +4056,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Mode de sélection normal"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4528,6 +4548,10 @@ msgstr "Politique d'insertion de proc
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Programme détecté"
@ -4536,6 +4560,10 @@ msgstr "Programme d
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Le fichier programme source doit avoir une extension .pas, .pp ou .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nom_Fichier_Programme"
@ -5604,6 +5632,10 @@ msgstr "Editeur de source"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Commandes des onglets de sources"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6076,6 +6108,10 @@ msgstr "Tle fichier %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Le fichier %s%s%s est déjà dans le paquet."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6540,10 +6576,18 @@ msgstr "Impossible de convertir le fichier lfm vers lrs et d'
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Impossible de copier le fichier %s%s%s%s vers %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Impossible de créer le répertoire de sauvegarde %s%s%s."

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "יישום"
msgid "Application Settings"
msgstr "הגדרות היישום"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "החל"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr ""
msgid "Custom Identifier"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr ""
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr ""
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr ""
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr ""
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr ""
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr ""
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr ""
msgid "Source Notebook commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr ""
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr ""

View File

@ -488,6 +488,10 @@ msgstr "Applicazione"
msgid "Application Settings"
msgstr "Impostazioni dell'applicazione"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@ -1488,6 +1492,14 @@ msgstr "Personalizzato"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificatore personalizzato"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Comandi personalizzati"
@ -1516,6 +1528,10 @@ msgstr "Taglia i componenti selezionati negli appunti"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Taglia la selezione negli appunti"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr "Data"
@ -4040,6 +4056,10 @@ msgstr "Codice normale"
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Modalità di selezione normale"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4528,6 +4548,10 @@ msgstr "Criterio di inserimento procedure"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Rilevato programma"
@ -4536,6 +4560,10 @@ msgstr "Rilevato programma"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "I sorgenti del programma devono avere un'estensione tipo pascal come .pas, .pp o .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nome del programma:"
@ -5604,6 +5632,10 @@ msgstr "Editor sorgente"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Comandi sorgenti appunti"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6076,6 +6108,10 @@ msgstr "Il file %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Il file %s%s%s è già nel pacchetto."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6540,10 +6576,18 @@ msgstr "Impossibile convertire lfm in lrs e scrivere un file lrs."
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Impossibile convertire dati di form testo del file %s%s%s%s%sin formato di stream binario. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Impossibile copiare il file %s%s%s%sin %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Impossibile creare una directory di backup %s%s%s."

View File

@ -488,6 +488,10 @@ msgstr "Applicazione"
msgid "Application Settings"
msgstr "Impostazioni dell'applicazione"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@ -1488,6 +1492,14 @@ msgstr "Personalizzato"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identificatore personalizzato"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Comandi personalizzati"
@ -1516,6 +1528,10 @@ msgstr "Taglia i componenti selezionati negli appunti"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Taglia la selezione negli appunti"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr "Data"
@ -4040,6 +4056,10 @@ msgstr "Codice normale"
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Modalità di selezione normale"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4528,6 +4548,10 @@ msgstr "Criterio di inserimento procedure"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Rilevato programma"
@ -4536,6 +4560,10 @@ msgstr "Rilevato programma"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "I sorgenti del programma devono avere un'estensione tipo pascal come .pas, .pp o .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nome del programma:"
@ -5604,6 +5632,10 @@ msgstr "Editor sorgente"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Comandi sorgenti appunti"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6076,6 +6108,10 @@ msgstr "Il file %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Il file %s%s%s è già nel pacchetto."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6540,10 +6576,18 @@ msgstr "Impossibile convertire lfm in lrs e scrivere un file lrs."
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Impossibile convertire dati di form testo del file %s%s%s%s%sin formato di stream binario. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Impossibile copiare il file %s%s%s%sin %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Impossibile creare una directory di backup %s%s%s."

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "Aplikacja"
msgid "Application Settings"
msgstr "Ustawienia aplikacji"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr "Dodatkowe"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Polecenia użytkownika"
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr "Wytnij wybrane komponenty do schowka"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Wytnij zaznaczenie i umieść w schowku"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Normalny tryb wyboru"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr "Zasady wstawiania procedur"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Wykryłem program"
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr "Wykryłem program"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Plik źródłowy powinien mieć odpowiednie rozszerzenie, jak .pas, .pp lub .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nazwa pliku programu:"
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr "Edytor źródeł"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Zakładki edytora źródeł"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr "Plik %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Plik %s%s%s już należy do pakietu."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr "Nie można zaimportować formularza lfm do lrs lub zapisać pliku lrs."
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Nie można skonwertować pliku z danymi w formie tekstu z pliku%s%s%s%s%sna strumień dwójkowy. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Nie można skopiować pliku %s%s%s%sdo %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Nie można utworzyć katalogu z kopią zapasową %s%s%s."

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "Aplikacja"
msgid "Application Settings"
msgstr "Ustawienia aplikacji"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr "Dodatkowe"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identyfikator u¿ytkownika"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Polecenia u¿ytkownika"
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr "Wytnij wybrane komponenty do schowka"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Wytnij zaznaczenie i umie¶æ w schowku"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Normalny tryb wyboru"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr "Zasady wstawiania procedur"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Wykry³em program"
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr "Wykry
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Plik ¼ród³owy powinien mieæ odpowiednie rozszerzenie, jak .pas, .pp lub .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nazwa pliku programu:"
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr "Edytor
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Zak³adki edytora ¼róde³"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr "Plik %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Plik %s%s%s ju¿ nale¿y do pakietu."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr "Nie mo
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Nie mo¿na skonwertowaæ pliku z danymi w formie tekstu z pliku%s%s%s%s%sna strumieñ dwójkowy. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Nie mo¿na skopiowaæ pliku %s%s%s%sdo %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu z kopi± zapasow± %s%s%s."

View File

@ -489,6 +489,10 @@ msgstr "Aplikacja"
msgid "Application Settings"
msgstr "Ustawienia aplikacji"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -1489,6 +1493,14 @@ msgstr "Dodatkowe"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Identyfikator u¿ytkownika"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Polecenia u¿ytkownika"
@ -1517,6 +1529,10 @@ msgstr "Wytnij wybrane komponenty do schowka"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Wytnij zaznaczenie i umieϾ w schowku"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr ""
@ -4041,6 +4057,10 @@ msgstr ""
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Normalny tryb wyboru"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr ""
@ -4529,6 +4549,10 @@ msgstr "Zasady wstawiania procedur"
msgid "Procedure with interface"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Wykry³em program"
@ -4537,6 +4561,10 @@ msgstr "Wykry
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Plik Ÿród³owy powinien mieæ odpowiednie rozszerzenie, jak .pas, .pp lub .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Nazwa pliku programu:"
@ -5605,6 +5633,10 @@ msgstr "Edytor
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Zak³adki edytora Ÿróde³"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6077,6 +6109,10 @@ msgstr "Plik %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Plik %s%s%s ju¿ nale¿y do pakietu."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr ""
@ -6541,10 +6577,18 @@ msgstr "Nie mo
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Nie mo¿na skonwertowaæ pliku z danymi w formie tekstu z pliku%s%s%s%s%sna strumieñ dwójkowy. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Nie mo¿na skopiowaæ pliku %s%s%s%sdo %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu z kopi¹ zapasow¹ %s%s%s."

View File

@ -882,6 +882,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to convert lfm to lrs and write lrs file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletoloadoldresourcefiletheresourcefileis
msgid "Unable to load old resource file.%sThe resource file is the first include file in the%sinitialization section.%sFor example {$I %s.lrs}.%sProbably a syntax error."
msgstr ""
@ -1106,10 +1114,22 @@ msgstr ""
msgid "Unable to rename file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletorenamefileto2
msgid "Unable to rename file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisfiledoesnotlooklikeatextfileopenitanyway
msgid "File %s%s%s%sdoes not look like a text file.%sOpen it anyway?"
msgstr ""
@ -2966,6 +2986,10 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgpofroms
msgid "Forms"
msgstr ""
@ -7686,6 +7710,10 @@ msgstr ""
msgid "Properties:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisencloseselection
msgid "Enclose Selection"
msgstr ""
@ -7846,3 +7874,19 @@ msgstr ""
msgid "Scaling factor:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""

View File

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr "
msgid "Application Settings"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
@ -1478,6 +1482,14 @@ msgstr "
msgid "Custom Identifier"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ID"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
@ -1506,6 +1518,10 @@ msgstr "
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ × ÂÕÆÅÒ"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr "äÁÔÁ"
@ -4030,6 +4046,10 @@ msgstr "
msgid "Normal selection mode"
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×ÙÂÏÒÁ"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr "îÅ ÍÏÄÕÌØ Delphi"
@ -4518,6 +4538,10 @@ msgstr "
msgid "Procedure with interface"
msgstr "ðÒÏÃÅÄÕÒÁ Ó ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏÍ"
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ"
@ -4526,6 +4550,10 @@ msgstr "
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "éÓÈÏÄÎÉË ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÐÁÓËÁÌÑ, ÎÁÐÒ. .pas, .pp ÉÌÉ .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ:"
@ -5594,6 +5622,10 @@ msgstr "
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ ÚÁËÌÁÄÏË ÉÓÈÏÄÎÉËÁ"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr "ôÏÞËÁ ÏÓÔÁÎÏ×Á × ÉÓÈÏÄÎÉËÅ"
@ -6066,6 +6098,10 @@ msgstr "
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "æÁÊÌ %s%s%s ÕÖÅ × ÐÁËÅÔÅ."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr "æÁÊÌ %s%s%s - ÎÅ ÍÏÄÕÌØ Delphi."
@ -6530,10 +6566,18 @@ msgstr "
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÅ×ÒÁÔÉÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ÆÏÒÍÙ ÆÁÊÌÁ %s%s%s%s%s× Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÏÔÏË. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ %s%s%s%s× %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s%s%s."

View File

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr "Приложение"
msgid "Application Settings"
msgstr "Параметры приложения"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
@ -1478,6 +1482,14 @@ msgstr "Пользовательский"
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Пользовательский ID"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Команды пользователя"
@ -1506,6 +1518,10 @@ msgstr "Вырезать выбранные компоненты в буфер"
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Вырезать выделение в буфер"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@ -4030,6 +4046,10 @@ msgstr "Нормальный код"
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Нормальный режим выбора"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr "Не модуль Delphi"
@ -4518,6 +4538,10 @@ msgstr "Политика вставки процедур"
msgid "Procedure with interface"
msgstr "Процедура с интерфейсом"
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Обнаружена программа"
@ -4526,6 +4550,10 @@ msgstr "Обнаружена программа"
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Исходник программы должен иметь расширение паскаля, напр. .pas, .pp или .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Имя файла программы:"
@ -5594,6 +5622,10 @@ msgstr "Редактор исходников"
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Команды закладок исходника"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr "Точка останова в исходнике"
@ -6066,6 +6098,10 @@ msgstr "Файл %s%s%s"
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Файл %s%s%s уже в пакете."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr "Файл %s%s%s - не модуль Delphi."
@ -6530,10 +6566,18 @@ msgstr "Невозможно преобразовать lfm в lrs и запис
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Не могу превратить текстовые данные формы файла %s%s%s%s%sв двоичный поток. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Не могу скопировать файл %s%s%s%sв %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Не могу создать резервный каталог %s%s%s."

View File

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr "
msgid "Application Settings"
msgstr "Ïàðàìåòðû ïðèëîæåíèÿ"
#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra
msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgbutapply
msgid "Apply"
msgstr "Ïðèìåíèòü"
@ -1478,6 +1482,14 @@ msgstr "
msgid "Custom Identifier"
msgstr "Ïîëüçîâàòåëüñêèé ID"
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram
msgid "Custom Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram
msgid "Custom Program%sA freepascal program."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom
msgid "Custom commands"
msgstr "Êîìàíäû ïîëüçîâàòåëÿ"
@ -1506,6 +1518,10 @@ msgstr "
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Âûðåçàòü âûäåëåíèå â áóôåð"
#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisdate
msgid "Date"
msgstr "Äàòà"
@ -4030,6 +4046,10 @@ msgstr "
msgid "Normal selection mode"
msgstr "Íîðìàëüíûé ðåæèì âûáîðà"
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject
msgid "Not a Delphi project"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit
msgid "Not a Delphi unit"
msgstr "Íå ìîäóëü Delphi"
@ -4518,6 +4538,10 @@ msgstr "
msgid "Procedure with interface"
msgstr "Ïðîöåäóðà ñ èíòåðôåéñîì"
#: lazarusidestrconsts:lisprogram
msgid "Program"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected
msgid "Program detected"
msgstr "Îáíàðóæåíà ïðîãðàììà"
@ -4526,6 +4550,10 @@ msgstr "
msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr"
msgstr "Èñõîäíèê ïðîãðàììû äîëæåí èìåòü ðàñøèðåíèå ïàñêàëÿ, íàïð. .pas, .pp èëè .lpr"
#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic
msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename
msgid "Programfilename:"
msgstr "Èìÿ ôàéëà ïðîãðàììû:"
@ -5594,6 +5622,10 @@ msgstr "
msgid "Source Notebook commands"
msgstr "Êîìàíäû çàêëàäîê èñõîäíèêà"
#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame
msgid "Source and Destination are the same:%s%s"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource
msgid "Source breakpoint"
msgstr ""
@ -6066,6 +6098,10 @@ msgstr "
msgid "The file %s%s%s is already in the package."
msgstr "Ôàéë %s%s%s óæå â ïàêåòå."
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit
msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit."
msgstr "Ôàéë %s%s%s - íå ìîäóëü Delphi."
@ -6530,10 +6566,18 @@ msgstr "
msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)"
msgstr "Íå ìîãó ïðåâðàòèòü òåêñòîâûå äàííûå ôîðìû ôàéëà %s%s%s%s%sâ äâîè÷íûé ïîòîê. (%s)"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile
msgid "Unable to copy file"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s"
msgstr "Íå ìîãó ñêîïèðîâàòü ôàéë %s%s%s%sâ %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2
msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory
msgid "Unable to create backup directory %s%s%s."
msgstr "Íå ìîãó ñîçäàòü ðåçåðâíûé êàòàëîã %s%s%s."

View File

@ -42,7 +42,7 @@ CodeTools_RST=`find components/units -name codetoolsstrconsts.rst | xargs ls -1t
rstconv -i $CodeTools_RST \
-o components/codetools/languages/codetools.po
./tools/updatepofiles components/codetools/languages/codetools.po
for lang in ca de es fi fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin; do
for lang in ca de es fi fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin ruutf; do
msgfmt components/codetools/languages/codetools.$lang.po \
-o components/codetools/languages/codetools.$lang.mo
done
@ -52,7 +52,7 @@ SynEdit_RST=`find components/units -name syneditstrconst.rst | xargs ls -1t | he
rstconv -i $SynEdit_RST \
-o components/synedit/languages/synedit.po
./tools/updatepofiles components/synedit/languages/synedit.po
for lang in ca de fi fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin; do
for lang in ca de fi fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin ruutf; do
msgfmt components/synedit/languages/synedit.$lang.po \
-o components/synedit/languages/synedit.$lang.mo
done
@ -62,7 +62,7 @@ SynMacroRec_RST=`find components/units -name synmacrorecorder.rst | xargs ls -1t
rstconv -i $SynMacroRec_RST \
-o components/synedit/languages/synmacrorecorder.po
./tools/updatepofiles components/synedit/languages/synmacrorecorder.po
for lang in ca de fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin; do
for lang in ca de fr it itiso pl pliso plwin ru ruwin ruutf; do
msgfmt components/synedit/languages/synmacrorecorder.$lang.po \
-o components/synedit/languages/synmacrorecorder.$lang.mo || true
done