mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-12-12 10:40:40 +01:00
IDE: improved wording of newly added caption, regenerated translations and updated Russian translation
git-svn-id: trunk@64822 -
This commit is contained in:
parent
3ff38bdc82
commit
bdc78cd5af
@ -1501,7 +1501,7 @@ resourcestring
|
||||
dlgRightBottomClr = 'Guide lines Right,Bottom';
|
||||
dlgGrabberColor = 'Grabber color';
|
||||
dlgMarkerColor = 'Marker color';
|
||||
dlgNonFormBackgroundColor = 'Non Form Designer background color';
|
||||
dlgNonFormBackgroundColor = 'Other Designer background color (e. g. TDataModule)';
|
||||
dlgRuberbandSelectionColor = 'Rubberband Selection';
|
||||
dlgRuberbandCreationColor = 'Rubberband Creation';
|
||||
dlgRubberbandSelectsGrandChildren = 'Select grandchildren';
|
||||
|
||||
@ -3139,6 +3139,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3146,6 +3146,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3219,6 +3219,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3161,6 +3161,10 @@ msgstr "Žádná dostupná jednotka k přidání."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Bez zvýrazňování"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Umístění záložky zdrojového zápisníku"
|
||||
|
||||
@ -3194,6 +3194,10 @@ msgstr "Keine verfügbaren Units zum Hinzufügen."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Keine Hervorhebung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Reiterpositionen des Quell-Notebooks"
|
||||
|
||||
@ -3249,6 +3249,10 @@ msgstr "No hay unidades disponible a añadir."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Sin Realce"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Posición de las pestañas en el editor"
|
||||
|
||||
@ -3128,6 +3128,10 @@ msgstr "Ei ole lisättäviä käännösyksiköitä."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Ei korostusta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Lähdekoodieditorin välilehtien paikka"
|
||||
|
||||
@ -3141,6 +3141,10 @@ msgstr "Pas d'unité disponible à ajouter."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Pas de surlignage"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Position des onglets de l'éditeur de source"
|
||||
|
||||
@ -3310,6 +3310,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "ללא הדגשה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "מקור מיקום לשוניות הפנקס"
|
||||
|
||||
@ -3139,6 +3139,10 @@ msgstr "Nincsenek hozzáadható unit-ok."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Nincs kiemelés"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Forráskódszerkesztő füleinek helye"
|
||||
|
||||
@ -3229,6 +3229,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3240,6 +3240,10 @@ msgstr "Nessuna unit disponibile da aggiungere."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Nessuna evidenziazione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Posizione dei tab del notebook nel sorgente"
|
||||
|
||||
@ -3218,6 +3218,10 @@ msgstr "追加できるユニットがありません。"
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "強調しない"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "ソースノートブックのタブ位置"
|
||||
|
||||
@ -3220,6 +3220,10 @@ msgstr "Nėra įkeltinų modulių."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Jokių paryškinimų"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Rengyklės kortelių vieta"
|
||||
|
||||
@ -3225,6 +3225,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3240,6 +3240,10 @@ msgstr "Brak modułów dostępnych do dodania."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Nie podświetlaj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Pozycja zakładek w edytorze źródeł"
|
||||
|
||||
@ -3126,6 +3126,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3139,6 +3139,10 @@ msgstr "Nenhuma unidade disponível à adicionar."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Sem realce"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Posição abas \"notebook\" fonte"
|
||||
|
||||
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 23:41+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 02:12+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -3138,6 +3138,10 @@ msgstr "Доступные для добавления модули отсутс
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Не подсвечивать"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr "Цвет фона прочих редакторов (например, TDataModule)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Положение заголовков вкладок редактора"
|
||||
|
||||
@ -3216,6 +3216,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3106,6 +3106,10 @@ msgstr "Eklenebilecek birim yok."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Vurgulama Yok"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Kaynak sekmeleri konumu"
|
||||
|
||||
@ -3142,6 +3142,10 @@ msgstr "Немає наявних модулів щоб додати."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "Без підсвічування"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
msgstr "Початкове положення вкладок блокноту"
|
||||
|
||||
@ -3227,6 +3227,10 @@ msgstr "没有可用单元来添加."
|
||||
msgid "No Highlight"
|
||||
msgstr "不予高亮"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user