mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-27 20:53:57 +02:00
Merged revision(s) 47435-47436 #bc3d35d5bf-#bc3d35d5bf from trunk:
IDE, Identifier Completion dialog: allow some captions to be translated independently ........ IDE: regenerated translations; updated Russian translation ........ git-svn-id: branches/fixes_1_4@47440 -
This commit is contained in:
parent
b8a0eaca2e
commit
beb0128118
@ -69,12 +69,12 @@ end;
|
||||
procedure TCodetoolsIndentifierCompletionOptionsFrame.Setup(
|
||||
ADialog: TAbstractOptionsEditorDialog);
|
||||
begin
|
||||
ICOpenDividerBevel.Caption:=lisOpen;
|
||||
ICOpenDividerBevel.Caption:=lisIdCOpen;
|
||||
ICAutoStartAfterPointCheckBox.Caption:=lisAutomaticallyInvokeAfterPoint;
|
||||
ICShowHelpCheckBox.Caption:=lisShowHelp;
|
||||
ICShowHelpCheckBox.Hint:=lisBestViewedByInstallingAHTMLControlLikeTurbopowerip;
|
||||
|
||||
ICAddDividerBevel.Caption:=lisAdd;
|
||||
ICAddDividerBevel.Caption:=lisIdCAdd;
|
||||
ICAddSemicolonCheckBox.Caption:=dlgAddSemicolon;
|
||||
ICAddAssignOperatorCheckBox.Caption:=dlgAddAssignmentOperator;
|
||||
ICAddDoCheckBox.Caption:=lisAddKeywordDo;
|
||||
|
@ -2015,6 +2015,7 @@ resourcestring
|
||||
dlgInsSpaceFront = 'Insert space in front of';
|
||||
dlgInsSpaceAfter = 'Insert space after';
|
||||
dlgWRDPreview = 'Preview';
|
||||
lisIdCAdd = 'Add';
|
||||
dlgAddSemicolon = 'Add semicolon';
|
||||
dlgAddAssignmentOperator = 'Add assignment operator :=';
|
||||
lisAddKeywordDo = 'Add keyword "do"';
|
||||
@ -5292,6 +5293,7 @@ resourcestring
|
||||
lisClassesAndPropertiesExistValuesWereNotChecked = 'Classes and properties '
|
||||
+'exist. Values were not checked.';
|
||||
lisInsertPrintShortTag = 'Insert PrintShort tag';
|
||||
lisIdCOpen = 'Open';
|
||||
lisAutomaticallyInvokeAfterPoint = 'Automatically invoke after point';
|
||||
lisAddParameterBrackets = 'Add parameter brackets';
|
||||
lisReplaceWholeIdentifier = 'Replace whole identifier';
|
||||
|
@ -9108,6 +9108,17 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Voeg by"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15441,6 +15452,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16114,6 +16129,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9118,6 +9118,17 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "إفتح"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15377,6 +15388,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16050,6 +16065,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9359,6 +9359,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15985,6 +15997,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ho sento, aquest tipus encara no està implementat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16690,6 +16706,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Hi ha altres fitxers en el directori amb el mateix nom,%sels quals no més son diferents en la capitalització:%s%s%sVoleu eliminar-los?"
|
||||
|
@ -9148,6 +9148,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Přidat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otevřít"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15458,6 +15470,10 @@ msgstr "Odpovídá"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Omlouváme se, tento typ ještě nebyl implementován."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16150,6 +16166,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "V adresáři jsou další soubory se stejným jménem, %skteré se liší pouze ve velikosti písmen:%s%s%sSmazat je?"
|
||||
|
@ -835,7 +835,6 @@ msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "AnsiStrings verwenden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcoasmstyle
|
||||
#| msgid "Assembler style:"
|
||||
msgid "Assembler style"
|
||||
msgstr "Assembler-Stil"
|
||||
|
||||
@ -2745,12 +2744,10 @@ msgid "UI Access (uiAccess)"
|
||||
msgstr "UI-Zugriff (uiAccess)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpouseappbundle
|
||||
#| msgid "Use Application Bundle for running and debugging (Darwin only)"
|
||||
msgid "Use Application Bundle for running and debugging"
|
||||
msgstr "Anwendungs-Bundle für Start und Debug verwenden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpousemanifest
|
||||
#| msgid "Use manifest file to enable themes (Windows only)"
|
||||
msgid "Use manifest file to enable themes"
|
||||
msgstr "Themen mit Manifest-Datei einschalten"
|
||||
|
||||
@ -9122,6 +9119,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15400,6 +15409,10 @@ msgstr "Treffer"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Entschuldigung, dieser Typ ist (noch) nicht implementiert"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr "Nach Bereich sortieren"
|
||||
@ -16071,6 +16084,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Das Verzeichnis enthält andere Dateien mit demselben Namen,%sdie sich nur in der Schreibung unterscheiden:%s%s%sSoll diese gelöscht werden?"
|
||||
|
@ -9606,6 +9606,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -16437,6 +16449,10 @@ msgstr "Coincidencias"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Lo siento, este tipo no está todavía implementado"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17199,6 +17215,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Hay otros archivos en el directorio con el mismo nombre,%s difieren sólo en may/min:%s%s%s¿Borrarlos?"
|
||||
|
@ -9054,6 +9054,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avaa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15262,6 +15274,10 @@ msgstr "Löydetty"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Valitan, tätä tyyppiä ei ole vielä toteutettu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr "Järjestä ulottuvuuden mukaan"
|
||||
@ -15934,6 +15950,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Kansiossa on muitakin saman nimisiä tiedostoja,%sne eroavat ainoastaan kirjaimien koon perusteella:%s%s%sPoistetaanko ne?"
|
||||
|
@ -9111,6 +9111,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "EDI"
|
||||
@ -15359,6 +15371,10 @@ msgstr "Correspondances"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Désolé, ce type n'est pas encore implémenté"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16030,6 +16046,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr "%sIl y a des notes supplémentaires pour ce message à%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "D'autres fichiers dans le répertoire portant le même nom,%sne différent que par la casse:%s%s%sLes effacer ?"
|
||||
|
@ -9641,6 +9641,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "הוסף"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתח"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -16500,6 +16512,10 @@ msgstr "התאמות"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "מצטער, סוג זה לא ממומש עדיין"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17272,6 +17288,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
|
@ -9108,6 +9108,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15378,6 +15390,10 @@ msgstr "Találatok"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Sajnáljuk, ez a típus egyelőre nincs megvalósítva"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr "Rendezés hatókör alapján"
|
||||
@ -16049,6 +16065,10 @@ msgstr "A projekt hibakeresési szimbólumai külső fájlba kerülnek. A(z) \"%
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr "%sTovábbi megjegyzések találhatók ezen üzenethez:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Más fájlok is vannak a könyvtárban ugyanezzel a névvel,%samelyek csak betűméretben térnek el:%s%s%sTörli őket?"
|
||||
|
@ -9419,6 +9419,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Tambah"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -16124,6 +16136,10 @@ msgstr "Sama"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Maaf, tipe ini belum diimplementasikan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16841,6 +16857,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Ada file lain dalam direktori dengan nama yang sama, %syang beda hanya jenis hurufnya:%s%s%sHapus dulu?"
|
||||
|
@ -9110,6 +9110,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15380,6 +15392,10 @@ msgstr "Corrispondenze"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Spiacente, questo tipo non è ancora implementato"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr "Ordina per visibilità"
|
||||
@ -16051,6 +16067,10 @@ msgstr "Il progetto scrive i simboli di debug in un file esterno. Il \"%s\" supp
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr "%sCi sono ulteriori note per questo messaggio in%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Ci sono altri file con lo stesso nome nella cartella,%sche differiscono solo per le maiuscole:%s%s%sVuoi cancellarli?"
|
||||
|
@ -9244,6 +9244,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開く"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15643,6 +15655,10 @@ msgstr "一致"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "すみません、この型はまだ実装されていません"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16384,6 +16400,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "ディレクトリに%s大文字小文字だけが異なる同じ名前をもつ他のファイル%s%s%sがあります。それ(ら)を削除しますか?"
|
||||
|
@ -9326,6 +9326,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridėti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atverti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IKA"
|
||||
@ -15767,6 +15779,10 @@ msgstr "Atitikmenys"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Deja, šis tipas dar neįgyvendintas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16524,6 +16540,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Aplanke yra failų, kurių pavadinimai%sskiriasi tik raidžių lygiais:%s%s%sJuos ištrinti?"
|
||||
|
@ -9389,6 +9389,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Openen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16043,6 +16055,10 @@ msgstr "Komt overeen"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Excuses, dit type is nog niet geimplementeerd."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16760,6 +16776,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Er zijn andere bestanden in de directory met dezelfde naam,%salleen met andere hoofdletters:%s%s%sDeze verwijderen?"
|
||||
|
@ -9446,6 +9446,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwórz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16116,6 +16128,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Przykro mi, ten typ jeszcze nie jest obsługiwany"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16807,6 +16823,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "W katalogu są inne pliki o tej nazwie,%sktóre różnią się tylko wielkością liter:%s%s%sChcesz je usunąć?"
|
||||
|
@ -9085,6 +9085,16 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15325,6 +15335,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15996,6 +16010,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9284,6 +9284,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15689,6 +15701,10 @@ msgstr "Resultados"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Desculpe, este tipo ainda não foi implementado"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16444,6 +16460,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Há outros arquivos no diretório com o mesmo nome,%sque apenas diferem em:%s%s%sExcluí-los?"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 00:08+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 00:21+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -9097,6 +9097,16 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Идентификатор"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Добавление"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открытие"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15367,6 +15377,10 @@ msgstr "Совпадения"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Извините, этот тип ещё не реализован"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Сортировка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr "Сортировать по области действия"
|
||||
@ -16038,6 +16052,10 @@ msgstr "Проект записывает отладочные символы в
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr "%sДля данного сообщения найдены дополнительные сведения по адресу%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr "Конфликтующие комбинации клавиш отсутствуют."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "В каталоге есть и другие файлы с таким же именем,%sотличающиеся только регистром:%s%s%sУдалить их?"
|
||||
|
@ -9485,6 +9485,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridať"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvoriť"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -16226,6 +16238,10 @@ msgstr "Vhovujúce"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Prepáčte, tento typ zatiaľ nie je implementovaný"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16965,6 +16981,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
|
@ -9194,6 +9194,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15704,6 +15716,10 @@ msgstr "Uyuşanlar"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Üzgünüz, bu tür henüz gerçeklenmedi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16405,6 +16421,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "Dizinde aynı adlı başka dosyalar var,%swhich only differ in case:%s%s%sBunlar dilinsin mi? "
|
||||
|
@ -9320,6 +9320,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Відкрити"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -15750,6 +15762,10 @@ msgstr "Збіги"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "Вибачте, цей тип ще не реалізовано"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16503,6 +16519,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "В теці є і інші файли з такою самою назвою,%s, що відрізняється тільки регістром:%s%s%sВидалити їх?"
|
||||
|
@ -9509,6 +9509,18 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisid"
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcadd
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcadd"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisidcopen
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisidcopen"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liside
|
||||
msgid "IDE"
|
||||
msgstr "IDE"
|
||||
@ -16254,6 +16266,10 @@ msgstr "匹配"
|
||||
msgid "Sorry, this type is not yet implemented"
|
||||
msgstr "对不起, 这种类型尚未实现"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissort
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissortforscope
|
||||
msgid "Sort for scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16986,6 +17002,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sThere are additional notes for this message on%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listherearenoconflictingkeys
|
||||
msgid "There are no conflicting keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhereareotherfilesinthedirectorywiththesamename
|
||||
msgid "There are other files in the directory with the same name,%swhich only differ in case:%s%s%sDelete them?"
|
||||
msgstr "此目录下另有一个文件有相同的名字,%s而且只有大小写不同:%s%s%s删除他们么?"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user