IDE: regenerated translations and updated Russian translation

git-svn-id: trunk@50228 -
This commit is contained in:
maxim 2015-11-04 20:47:49 +00:00
parent 5647f9b77d
commit bfeff4b3d8
23 changed files with 30 additions and 24 deletions

View File

@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -169,7 +169,9 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr "Erweitert, Aktionen, nur rechte Randhälfte"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
#, fuzzy
#| msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr "Zeilennummern verwenden zur Zeilenauswahl"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -170,7 +170,9 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr "Étendu, actions, seulement sur la moitié de gouttière à droite"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
#, fuzzy
#| msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr "Utiliser les numéros de lignes pour choisir les lignes"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -168,7 +168,9 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr "Kibővített, műveletek csak a hasábköz jobb felén"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
#, fuzzy
#| msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr "Sorszámok használata a sor kijelöléséhez"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 16:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 23:45+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr "Расширенное, действия - при нажатии кнопки мыши на правой половине поля"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr "Выделять строку при щелчке по её номеру"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect

View File

@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Extended, Actions, right gutter half only"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterlines
msgid "Use line numers to select lines"
msgid "Use line numbers to select lines"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect