From c082fbfcd0011a42dc844da4688a16a7aa2910f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: juha Date: Thu, 29 Jun 2017 07:29:53 +0000 Subject: [PATCH] Finnish translations for IDE and OI. git-svn-id: trunk@55412 - --- .../ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po | 16 ++++++++-------- languages/lazaruside.fi.po | 10 ++++------ 2 files changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po b/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po index 11701d61d6..b97227754e 100644 --- a/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po +++ b/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Luo uusi kenttä ja lisää se nykyiseen kohtaan" #: objinspstrconsts.oiscurrentparent msgid "Current parent" -msgstr "" +msgstr "Nykyinen emokontrolli" #: objinspstrconsts.oiscurrentparents msgid "Current parents" -msgstr "" +msgstr "Nykyiset emokontrollit" #: objinspstrconsts.oiscutcomponents msgctxt "objinspstrconsts.oiscutcomponents" @@ -790,11 +790,11 @@ msgstr "Valitse kaikki kentät" #: objinspstrconsts.oisselectedcontrol msgid "Selected control" -msgstr "" +msgstr "Valittu komponentti" #: objinspstrconsts.oisselectedcontrols msgid "Selected controls" -msgstr "" +msgstr "Valitut komponentit" #: objinspstrconsts.oisselectedproperties msgid "&Selected Properties" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Aseta ominaisuuden arvoksi oletus" #: objinspstrconsts.oisshowclasses msgid "Show classes" -msgstr "" +msgstr "Näytä luokat" #: objinspstrconsts.oisshowcomponenttree msgid "Show Component Tree" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Lisää Kuvat" #: objinspstrconsts.sccsiledtopendialogn msgid "New Image" -msgstr "" +msgstr "Uusi kuva" #: objinspstrconsts.sccsiledtransparentcolor msgid "Transparent Color:" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Läpinäkyvä väri:" #: objinspstrconsts.sccsiledtreplace msgid "&Replace ..." -msgstr "" +msgstr "&Korvaa ..." #: objinspstrconsts.sccsiledtsave msgctxt "objinspstrconsts.sccsiledtsave" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Lisää yksittäisenä" #: objinspstrconsts.s_confirm_clear msgid "Are you sure to clear image list?" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennetäänkö kuvaluettelo?" #: objinspstrconsts.s_splitimage msgid "Split image" diff --git a/languages/lazaruside.fi.po b/languages/lazaruside.fi.po index ae8871551d..1df8ab6c84 100644 --- a/languages/lazaruside.fi.po +++ b/languages/lazaruside.fi.po @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "nykyinen sana" #: lazarusidestrconsts.dlgmarkupuserdefinednewbykeyopts msgid "Settings for terms added by key" -msgstr "Avaimen asettaman termin asetukset" +msgstr "Näppäimen asettaman termin asetukset" #: lazarusidestrconsts.dlgmarkupuserdefinednewbykeysmartselect msgid "Smart match selection bounds" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Valitse ..." #: lazarusidestrconsts.dlgmarkupuserdefinedpagekeys msgid "Key Settings" -msgstr "Avainasetukset" +msgstr "Näppäinasetukset" #: lazarusidestrconsts.dlgmarkupuserdefinedpagemain msgid "Main settings" @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgstr "Muokkaa työkalua" #: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolkey msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolkey" msgid "Key" -msgstr "Avain" +msgstr "Näppäin" #: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolmacros msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolmacros" @@ -16882,7 +16882,7 @@ msgstr "Sanat" #: lazarusidestrconsts.lissortunicoderangelistalphabetically msgid "Sort Unicode range list alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Järjestä unicode lohkot aakkosjärjestykseen" #: lazarusidestrconsts.lissourceanddestinationarethesame msgid "Source and Destination are the same:%s%s" @@ -17351,8 +17351,6 @@ msgid "The identifier is a unit. Please use the File - Save as function to renam msgstr "Tunniste on käännösyksikkö. Käytä Tiedosto - Tallenna nimetäksesi sen." #: lazarusidestrconsts.listhekeyisalreadyassignedtoremovetheoldassignmentand -#, fuzzy -#| msgid "The key %sis already assigned to %s%s.%s%sRemove the old assignment and assign the key to the new function %s?" msgid "The key %s is already assigned to %s%s.%s%sRemove the old assignment and assign the key to the new function %s?" msgstr "Näppäin %s%son jo kiinnitetty %s:lle.%sPoista vanha kiinnitys ja kiinnitä näppäin uuteen funktioon%s%s?"