mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-17 20:59:12 +02:00
added hebrew translation from ik
git-svn-id: trunk@5570 -
This commit is contained in:
parent
05bf8cf13c
commit
c0d838030c
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -873,6 +873,7 @@ languages/lazaruside.de.po svneol=native#text/plain
|
|||||||
languages/lazaruside.es.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.es.po svneol=native#text/plain
|
||||||
languages/lazaruside.fi.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.fi.po svneol=native#text/plain
|
||||||
languages/lazaruside.fr.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.fr.po svneol=native#text/plain
|
||||||
|
languages/lazaruside.he.po svneol=native#text/plain
|
||||||
languages/lazaruside.it.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.it.po svneol=native#text/plain
|
||||||
languages/lazaruside.pl.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.pl.po svneol=native#text/plain
|
||||||
languages/lazaruside.pliso.po svneol=native#text/plain
|
languages/lazaruside.pliso.po svneol=native#text/plain
|
||||||
|
@ -282,6 +282,10 @@ msgstr "Denegat l'acc
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "S'esperava end., però s'ha trobat %s"
|
msgstr "S'esperava end., però s'ha trobat %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "el tipus d'expressió ha de ser del tipus class o record"
|
msgstr "el tipus d'expressió ha de ser del tipus class o record"
|
||||||
|
@ -282,6 +282,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -293,6 +293,10 @@ msgstr "acceso de ejecutar denegado para %s"
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "se esperaba end., pero se encontró %s"
|
msgstr "se esperaba end., pero se encontró %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "tipo de expresión debe de ser de tipo class o record"
|
msgstr "tipo de expresión debe de ser de tipo class o record"
|
||||||
|
@ -282,6 +282,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -292,6 +292,10 @@ msgstr "droits d'ex
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "end. attendu , mais %s trouvé"
|
msgstr "end. attendu , mais %s trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "le type d'expression doit être classe ou record"
|
msgstr "le type d'expression doit être classe ou record"
|
||||||
|
@ -291,6 +291,10 @@ msgstr "accesso all'esecuzione negato per %s"
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "era previsto end. invece è stato trovato %s"
|
msgstr "era previsto end. invece è stato trovato %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "il tipo di espressione deve essere di tipo classe o record"
|
msgstr "il tipo di espressione deve essere di tipo classe o record"
|
||||||
|
@ -293,6 +293,10 @@ msgstr "brak uprawnień do wykonania dla %s"
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "zamiast końca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
msgstr "zamiast końca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "wyrażenie musi typu klasy lub rekordu"
|
msgstr "wyrażenie musi typu klasy lub rekordu"
|
||||||
|
@ -293,6 +293,10 @@ msgstr "brak uprawnie
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "zamiast koñca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
msgstr "zamiast koñca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "wyra¿enie musi typu klasy lub rekordu"
|
msgstr "wyra¿enie musi typu klasy lub rekordu"
|
||||||
|
@ -293,6 +293,10 @@ msgstr "brak uprawnie
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "zamiast koñca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
msgstr "zamiast koñca programu \"end.\" znaleziono %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "wyra¿enie musi typu klasy lub rekordu"
|
msgstr "wyra¿enie musi typu klasy lub rekordu"
|
||||||
|
@ -218,6 +218,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid subrange"
|
msgid "invalid subrange"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsunitnotfound
|
#: codetoolsstrconsts:ctsunitnotfound
|
||||||
msgid "unit not found: %s"
|
msgid "unit not found: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -282,6 +282,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ end., Á ÎÁÊÄÅÎÏ %s"
|
msgstr "ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ end., Á ÎÁÊÄÅÎÏ %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "ÔÉÐ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ ÉÌÉ ÚÁÐÉÓØÀ"
|
msgstr "ÔÉÐ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ ÉÌÉ ÚÁÐÉÓØÀ"
|
||||||
|
@ -282,6 +282,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "expected end., but %s found"
|
msgid "expected end., but %s found"
|
||||||
msgstr "îæèäàåòñÿ end., à íàéäåíî %s"
|
msgstr "îæèäàåòñÿ end., à íàéäåíî %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries
|
||||||
|
msgid "exports clause only allowed in libraries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
#: codetoolsstrconsts:ctsexprtypemustbeclassorrecord
|
||||||
msgid "expression type must be class or record type"
|
msgid "expression type must be class or record type"
|
||||||
msgstr "òèï âûðàæåíèÿ äîëæåí áûòü îáúåêòîì èëè çàïèñüþ"
|
msgstr "òèï âûðàæåíèÿ äîëæåí áûòü îáúåêòîì èëè çàïèñüþ"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||||||
<IsPartOfProject Value="True"/>
|
<IsPartOfProject Value="True"/>
|
||||||
<Loaded Value="True"/>
|
<Loaded Value="True"/>
|
||||||
<ResourceFilename Value="tv_add_remove_u1.lrs"/>
|
<ResourceFilename Value="tv_add_remove_u1.lrs"/>
|
||||||
<TopLine Value="75"/>
|
<TopLine Value="72"/>
|
||||||
<UnitName Value="TV_Add_Remove_U1"/>
|
<UnitName Value="TV_Add_Remove_U1"/>
|
||||||
<UsageCount Value="36"/>
|
<UsageCount Value="36"/>
|
||||||
</Unit1>
|
</Unit1>
|
||||||
|
@ -100,7 +100,8 @@ type
|
|||||||
llRussian,
|
llRussian,
|
||||||
llRussianCP1251,
|
llRussianCP1251,
|
||||||
llSpanish,
|
llSpanish,
|
||||||
llFinnish
|
llFinnish,
|
||||||
|
llHebrew
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
const
|
const
|
||||||
@ -119,11 +120,12 @@ const
|
|||||||
'Russian',
|
'Russian',
|
||||||
'Russian(CP1251)',
|
'Russian(CP1251)',
|
||||||
'Spanish',
|
'Spanish',
|
||||||
'Finnish'
|
'Finnish',
|
||||||
|
'Hebrew'
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
LazarusLanguageIDs: array[TLazarusLanguage] of string = (
|
LazarusLanguageIDs: array[TLazarusLanguage] of string = (
|
||||||
'', 'ca', 'en', 'fr', 'de', 'it', 'pl', 'pliso', 'plwin', 'ru', 'ruwin', 'es', 'fi'
|
'', 'ca', 'en', 'fr', 'de', 'it', 'pl', 'pliso', 'plwin', 'ru', 'ruwin', 'es', 'fi', 'he'
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -669,19 +671,20 @@ function GetLazarusLanguageNames(aLangId: TLazarusLanguage) : String;
|
|||||||
begin
|
begin
|
||||||
Result := '?';
|
Result := '?';
|
||||||
Case aLangId of
|
Case aLangId of
|
||||||
llAutomatic: Result:=rsLanguageAutomatic;
|
llAutomatic : Result := rsLanguageAutomatic;
|
||||||
llEnglish : Result:=rsLanguageEnglish;
|
llEnglish : Result := rsLanguageEnglish;
|
||||||
llGerman : Result:=rsLanguageDeutsch;
|
llGerman : Result := rsLanguageDeutsch;
|
||||||
llSpanish : Result:=rsLanguageSpanish;
|
llSpanish : Result := rsLanguageSpanish;
|
||||||
llFrench : Result:=rsLanguageFrench;
|
llFrench : Result := rsLanguageFrench;
|
||||||
llRussian : Result:=rsLanguageRussian;
|
llRussian : Result := rsLanguageRussian;
|
||||||
llRussianCP1251: Result:=rsLanguageRussianWin;
|
llRussianCP1251 : Result := rsLanguageRussianWin;
|
||||||
llPolish : Result:=rsLanguagePolish;
|
llPolish : Result := rsLanguagePolish;
|
||||||
llPolishISO_8859_2 : Result:=rsLanguagePolishISO;
|
llPolishISO_8859_2 : Result := rsLanguagePolishISO;
|
||||||
llPolishCP1251 : Result:=rsLanguagePolishWin;
|
llPolishCP1251 : Result := rsLanguagePolishWin;
|
||||||
llItalian : Result:=rsLanguageItalian;
|
llItalian : Result := rsLanguageItalian;
|
||||||
llCatalan : Result:=rsLanguageCatalan;
|
llCatalan : Result := rsLanguageCatalan;
|
||||||
llFinnish : Result:=rsLanguageFinnish;
|
llFinnish : Result := rsLanguageFinnish;
|
||||||
|
llHebrew : Result := rsLanguageHebrew;
|
||||||
end;
|
end;
|
||||||
end;
|
end;
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1292,6 +1292,7 @@ resourcestring
|
|||||||
rsLanguageItalian = 'Italian';
|
rsLanguageItalian = 'Italian';
|
||||||
rsLanguageCatalan = 'Catalan';
|
rsLanguageCatalan = 'Catalan';
|
||||||
rsLanguageFinnish = 'Finnish';
|
rsLanguageFinnish = 'Finnish';
|
||||||
|
rsLanguageHebrew = 'Hebrew';
|
||||||
|
|
||||||
// Unit dependencies
|
// Unit dependencies
|
||||||
dlgUnitDepCaption = 'Unit dependencies';
|
dlgUnitDepCaption = 'Unit dependencies';
|
||||||
|
@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Afegir unitat activa al paquet"
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Afegir plantilla de codi"
|
msgstr "Afegir plantilla de codi"
|
||||||
@ -1338,6 +1342,10 @@ msgstr "Paraula de pas de CVS"
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Accés de dades"
|
msgstr "Accés de dades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Depuració"
|
msgstr "Depuració"
|
||||||
@ -1975,7 +1983,7 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
@ -2362,6 +2370,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Tamany del montícul"
|
msgstr "Tamany del montícul"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Alçada"
|
msgstr "Alçada"
|
||||||
@ -2950,6 +2962,14 @@ msgstr "Saltar enrera"
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Saltar endavant"
|
msgstr "Saltar endavant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Salt (p.e. Saltant mètodes)"
|
msgstr "Salt (p.e. Saltant mètodes)"
|
||||||
@ -3998,10 +4018,6 @@ msgstr "Tecla de pausa"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "Pausar el programa"
|
msgstr "Pausar el programa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "Període"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Marca persistent"
|
msgstr "Marca persistent"
|
||||||
@ -4306,6 +4322,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5970,8 +5990,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
|
@ -296,6 +296,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1348,6 +1352,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1985,7 +1993,7 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
@ -2372,6 +2380,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2960,6 +2972,14 @@ msgstr "Spring zurueck"
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Spring vorwaerts"
|
msgstr "Spring vorwaerts"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4008,10 +4028,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4316,6 +4332,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5980,8 +6000,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
|
@ -297,6 +297,10 @@ msgstr "A
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Añadir un elemento"
|
msgstr "Añadir un elemento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Añadir plantilla de código"
|
msgstr "Añadir plantilla de código"
|
||||||
@ -1349,6 +1353,10 @@ msgstr "Palabra clave de CVS"
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Acceso de datos"
|
msgstr "Acceso de datos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Depurar"
|
msgstr "Depurar"
|
||||||
@ -1986,8 +1994,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "El archivo está usado."
|
msgstr "El archivo está usado."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Máscara de archivo (*, *.*, *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2373,6 +2381,10 @@ msgstr "Tiene procedimiento de registro"
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Tam. montón"
|
msgstr "Tam. montón"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Altura"
|
msgstr "Altura"
|
||||||
@ -2961,6 +2973,14 @@ msgstr "Saltar atr
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Saltar adelante"
|
msgstr "Saltar adelante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Saltando (por ejemplo, Saltando métodos)"
|
msgstr "Saltando (por ejemplo, Saltando métodos)"
|
||||||
@ -4009,10 +4029,6 @@ msgstr "Tecla de pausa"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "pausar programa"
|
msgstr "pausar programa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "periodo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Caret persistente"
|
msgstr "Caret persistente"
|
||||||
@ -4317,6 +4333,10 @@ msgstr "Eliminar"
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Eliminar todas las propiedades inválidas"
|
msgstr "Eliminar todas las propiedades inválidas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Eliminar dependencia"
|
msgstr "Eliminar dependencia"
|
||||||
@ -5981,9 +6001,9 @@ msgstr "No se ha podido encontrar una secci
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "No se ha podido encontrar el archivo %s%s%s."
|
msgstr "No se ha podido encontrar el archivo %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "No se ha podido encontrar el archivo %s%s%s.%sCompruebe la ruta de búsqueda en%sEjecutar->Opciones de Compilador...->Rutas de Búsqueda->Otros archivos de unidad"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -286,6 +286,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1338,6 +1342,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1975,7 +1983,7 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
@ -2362,6 +2370,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2950,6 +2962,14 @@ msgstr "Hyppää takaisin"
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Hyppää eteenpäin"
|
msgstr "Hyppää eteenpäin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -3998,10 +4018,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4306,6 +4322,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5970,8 +5990,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
|
@ -296,6 +296,10 @@ msgstr "Ajouter l'unit
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Ajouter un élément"
|
msgstr "Ajouter un élément"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Ajouter un modèle de code"
|
msgstr "Ajouter un modèle de code"
|
||||||
@ -1348,6 +1352,10 @@ msgstr "Mot clef CVS"
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Accès données"
|
msgstr "Accès données"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Déboguer"
|
msgstr "Déboguer"
|
||||||
@ -1985,8 +1993,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Fichier en cours d'utilisation"
|
msgstr "Fichier en cours d'utilisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Masque de fichier (*,*.*,*.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2372,6 +2380,10 @@ msgstr "A une procedure Register"
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Taille de tas"
|
msgstr "Taille de tas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Hauteur:"
|
msgstr "Hauteur:"
|
||||||
@ -2960,6 +2972,14 @@ msgstr "Aller en arri
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Aller en avant"
|
msgstr "Aller en avant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Méthode de sauts"
|
msgstr "Méthode de sauts"
|
||||||
@ -4008,10 +4028,6 @@ msgstr "Touche pause"
|
|||||||
msgid "Pause program"
|
msgid "Pause program"
|
||||||
msgstr "Suspendre le programme"
|
msgstr "Suspendre le programme"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "période"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Curseur persistent"
|
msgstr "Curseur persistent"
|
||||||
@ -4316,6 +4332,10 @@ msgstr "Retirer"
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Retirer toutes les propriétés non valide"
|
msgstr "Retirer toutes les propriétés non valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Retirer la dépendence"
|
msgstr "Retirer la dépendence"
|
||||||
@ -5980,8 +6000,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
|
6575
languages/lazaruside.he.po
Normal file
6575
languages/lazaruside.he.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -295,6 +295,10 @@ msgstr "Aggiungi unit ad un pacchetto"
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Aggiungi una voce"
|
msgstr "Aggiungi una voce"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Aggiungi template di codice"
|
msgstr "Aggiungi template di codice"
|
||||||
@ -1347,6 +1351,10 @@ msgstr "Comando CVS"
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Accesso ai dati"
|
msgstr "Accesso ai dati"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Debug"
|
msgstr "Debug"
|
||||||
@ -1984,8 +1992,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Il file è in uso"
|
msgstr "Il file è in uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Maschera dei file (*, *.*, *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2371,6 +2379,10 @@ msgstr "Possiede una procedura di registrazione"
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Ampiezza dell'Heap"
|
msgstr "Ampiezza dell'Heap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Altezza:"
|
msgstr "Altezza:"
|
||||||
@ -2959,6 +2971,14 @@ msgstr "Salta indietro"
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Salta avanti"
|
msgstr "Salta avanti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Salti (per es. metodi di salto)"
|
msgstr "Salti (per es. metodi di salto)"
|
||||||
@ -4007,10 +4027,6 @@ msgstr "Tasto pausa"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "poni in pausa il programma"
|
msgstr "poni in pausa il programma"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "punto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Apice persistente"
|
msgstr "Apice persistente"
|
||||||
@ -4315,6 +4331,10 @@ msgstr "Rimuovi"
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Rimuovi dipendenza"
|
msgstr "Rimuovi dipendenza"
|
||||||
@ -5979,9 +5999,9 @@ msgstr "Impossibile trovare una sezione ResourceString nè in questa nè in ness
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare il file %s%s%s."
|
msgstr "Impossibile trovare il file %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare il file %s%s%s.%sControllare il percorso di ricerca in%sRun->Opzioni compilatore...->Percorsi di ricerca->Altri file delle unit"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -297,6 +297,10 @@ msgstr "Dodaj aktywny moduł do pakietu"
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Dodaj element"
|
msgstr "Dodaj element"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
||||||
@ -1349,6 +1353,10 @@ msgstr "Słowo kluczowe CVS"
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Dostęp do danych"
|
msgstr "Dostęp do danych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Odpluskwanie"
|
msgstr "Odpluskwanie"
|
||||||
@ -1986,8 +1994,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Plik jest w użyciu"
|
msgstr "Plik jest w użyciu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Szablon nazwy pliku (*, /.*. *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2373,6 +2381,10 @@ msgstr "Ma procedurę Register"
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar stosu"
|
msgstr "Rozmiar stosu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Wysokość"
|
msgstr "Wysokość"
|
||||||
@ -2961,6 +2973,14 @@ msgstr "Przeskocz do tyłu"
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
||||||
@ -4009,10 +4029,6 @@ msgstr "Przycisk Pause"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "przerwij działanie programu"
|
msgstr "przerwij działanie programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "kropka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Trwała karetka"
|
msgstr "Trwała karetka"
|
||||||
@ -4317,6 +4333,10 @@ msgstr "Usuń"
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Usuń wszystkie nieprawidłowe właściwości"
|
msgstr "Usuń wszystkie nieprawidłowe właściwości"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Usuń zależność"
|
msgstr "Usuń zależność"
|
||||||
@ -5981,9 +6001,9 @@ msgstr "Nie znalazłem sekcji ResourceString. w tym ani żadnym z użytych modu
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "Nie znalazłem pliku %s%s%s."
|
msgstr "Nie znalazłem pliku %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "Nie znalazłem pliku %s%s%s.%sSprawdź ścieżkę poszukiwań w%sUruchom->Opcje kompilatora...->Ścieżki->Inne moduły"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -297,6 +297,10 @@ msgstr "Dodaj aktywny modu
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Dodaj element"
|
msgstr "Dodaj element"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
||||||
@ -1349,6 +1353,10 @@ msgstr "S
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Dostêp do danych"
|
msgstr "Dostêp do danych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Odpluskwanie"
|
msgstr "Odpluskwanie"
|
||||||
@ -1986,8 +1994,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Plik jest w u¿yciu"
|
msgstr "Plik jest w u¿yciu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Szablon nazwy pliku (*, /.*. *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2373,6 +2381,10 @@ msgstr "Ma procedur
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar stosu"
|
msgstr "Rozmiar stosu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Wysoko¶æ"
|
msgstr "Wysoko¶æ"
|
||||||
@ -2961,6 +2973,14 @@ msgstr "Przeskocz do ty
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
||||||
@ -4009,10 +4029,6 @@ msgstr "Przycisk Pause"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "przerwij dzia³anie programu"
|
msgstr "przerwij dzia³anie programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "kropka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Trwa³a karetka"
|
msgstr "Trwa³a karetka"
|
||||||
@ -4317,6 +4333,10 @@ msgstr "Usu
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Usuñ wszystkie nieprawid³owe w³a¶ciwo¶ci"
|
msgstr "Usuñ wszystkie nieprawid³owe w³a¶ciwo¶ci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Usuñ zale¿no¶æ"
|
msgstr "Usuñ zale¿no¶æ"
|
||||||
@ -5981,9 +6001,9 @@ msgstr "Nie znalaz
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s."
|
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s.%sSprawd¼ ¶cie¿kê poszukiwañ w%sUruchom->Opcje kompilatora...->¦cie¿ki->Inne modu³y"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -297,6 +297,10 @@ msgstr "Dodaj aktywny modu
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Dodaj element"
|
msgstr "Dodaj element"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
msgstr "Dodaj szablon kodu"
|
||||||
@ -1349,6 +1353,10 @@ msgstr "S
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Dostêp do danych"
|
msgstr "Dostêp do danych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Odpluskwanie"
|
msgstr "Odpluskwanie"
|
||||||
@ -1986,8 +1994,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Plik jest w u¿yciu"
|
msgstr "Plik jest w u¿yciu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Szablon nazwy pliku (*, /.*. *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2373,6 +2381,10 @@ msgstr "Ma procedur
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Rozmiar stosu"
|
msgstr "Rozmiar stosu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "WysokoϾ"
|
msgstr "WysokoϾ"
|
||||||
@ -2961,6 +2973,14 @@ msgstr "Przeskocz do ty
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
msgstr "Przeskocz do przodu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
||||||
@ -4009,10 +4029,6 @@ msgstr "Przycisk Pause"
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "przerwij dzia³anie programu"
|
msgstr "przerwij dzia³anie programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "kropka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "Trwa³a karetka"
|
msgstr "Trwa³a karetka"
|
||||||
@ -4317,6 +4333,10 @@ msgstr "Usu
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Usuñ wszystkie nieprawid³owe w³aœciwoœci"
|
msgstr "Usuñ wszystkie nieprawid³owe w³aœciwoœci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Usuñ zale¿noœæ"
|
msgstr "Usuñ zale¿noœæ"
|
||||||
@ -5981,9 +6001,9 @@ msgstr "Nie znalaz
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s."
|
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "Nie znalaz³em pliku %s%s%s.%sSprawdŸ œcie¿kê poszukiwañ w%sUruchom->Opcje kompilatora...->Œcie¿ki->Inne modu³y"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -430,6 +430,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Goto include directive"
|
msgid "Goto include directive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewobjectinspector
|
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewobjectinspector
|
||||||
msgid "Object Inspector"
|
msgid "Object Inspector"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1150,8 +1158,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforfreepascal
|
#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforfreepascal
|
||||||
@ -1330,6 +1338,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisclose
|
#: lazarusidestrconsts:lisclose
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -3454,10 +3466,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Set Marker %d"
|
msgid "Set Marker %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecjumptoeditor
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecjumptoeditor
|
||||||
msgid "Focus to source editor"
|
msgid "Focus to source editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -3726,6 +3734,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "reset debugger"
|
msgid "reset debugger"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecrunparameters
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecrunparameters
|
||||||
msgid "run parameters"
|
msgid "run parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4082,6 +4098,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgunitdepcaption
|
#: lazarusidestrconsts:dlgunitdepcaption
|
||||||
msgid "Unit dependencies"
|
msgid "Unit dependencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5571,7 +5591,7 @@ msgid "Directory options"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfileincludesubdirectories
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfileincludesubdirectories
|
||||||
|
@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÜÌÅÍÅÎÔ"
|
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÜÌÅÍÅÎÔ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÛÁÂÌÏÎ ËÏÄÁ"
|
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÛÁÂÌÏÎ ËÏÄÁ"
|
||||||
@ -1338,6 +1342,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "äÏÓÔÕÐ Ë ÄÁÎÎÙÍ"
|
msgstr "äÏÓÔÕÐ Ë ÄÁÎÎÙÍ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "ïÔÌÁÄËÁ"
|
msgstr "ïÔÌÁÄËÁ"
|
||||||
@ -1975,8 +1983,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "æÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
|
msgstr "æÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "íÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ (*, *.*, *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2362,6 +2370,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÕÞÉ"
|
msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÕÞÉ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
|
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
|
||||||
@ -2950,6 +2962,14 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ ×ÐÅÒÅÄ"
|
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ ×ÐÅÒÅÄ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÐÏ ÍÅÔÏÄÕ)"
|
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÐÏ ÍÅÔÏÄÕ)"
|
||||||
@ -3998,10 +4018,6 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
|
msgstr "ÐÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "ÐÅÒÉÏÄ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "\"îÅÐÏÄ×ÉÖÎÙÊ\" ËÕÒÓÏÒ"
|
msgstr "\"îÅÐÏÄ×ÉÖÎÙÊ\" ËÕÒÓÏÒ"
|
||||||
@ -4306,6 +4322,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙÅ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙÅ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ"
|
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ"
|
||||||
@ -5970,9 +5990,9 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ %s%s%s."
|
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ %s%s%s.%sðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ ×%súÁÐÕÓË->îÁÓÔÒÏÊËÉ ËÏÍÐÉÌÑÔÏÒÁ...->ðÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ->äÒÕÇÉÅ ÆÁÊÌÙ ÍÏÄÕÌÅÊ"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Add an item"
|
msgid "Add an item"
|
||||||
msgstr "Äîáàâèòü ýëåìåíò"
|
msgstr "Äîáàâèòü ýëåìåíò"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint
|
||||||
|
msgid "add break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
#: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate
|
||||||
msgid "Add code template"
|
msgid "Add code template"
|
||||||
msgstr "Äîáàâèòü øàáëîí êîäà"
|
msgstr "Äîáàâèòü øàáëîí êîäà"
|
||||||
@ -1338,6 +1342,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Data Access"
|
msgid "Data Access"
|
||||||
msgstr "Äîñòóï ê äàííûì"
|
msgstr "Äîñòóï ê äàííûì"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lisdate
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
#: lazarusidestrconsts:uemdebugword
|
||||||
msgid "Debug"
|
msgid "Debug"
|
||||||
msgstr "Îòëàäêà"
|
msgstr "Îòëàäêà"
|
||||||
@ -1975,8 +1983,8 @@ msgid "File is used"
|
|||||||
msgstr "Ôàéë èñïîëüçóåòñÿ"
|
msgstr "Ôàéë èñïîëüçóåòñÿ"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak
|
||||||
msgid "File mask (*, *.*, *.bak?)"
|
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||||
msgstr "Ìàñêà ôàéëà (*, *.*, *.bak?)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
#: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu
|
||||||
msgid "File menu commands"
|
msgid "File menu commands"
|
||||||
@ -2362,6 +2370,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Heap Size"
|
msgid "Heap Size"
|
||||||
msgstr "Ðàçìåð êó÷è"
|
msgstr "Ðàçìåð êó÷è"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew
|
||||||
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
#: lazarusidestrconsts:dlgheightpos
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr "Âûñîòà:"
|
msgstr "Âûñîòà:"
|
||||||
@ -2950,6 +2962,14 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Jump forward"
|
msgid "Jump forward"
|
||||||
msgstr "Ïåðåõîä âïåðåä"
|
msgstr "Ïåðåõîä âïåðåä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror
|
||||||
|
msgid "Jump to next error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror
|
||||||
|
msgid "Jump to previous error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
#: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc
|
||||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||||
msgstr "Ïåðåõîä (íàïðèìåð, ïî ìåòîäó)"
|
msgstr "Ïåðåõîä (íàïðèìåð, ïî ìåòîäó)"
|
||||||
@ -3998,10 +4018,6 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "pause program"
|
msgid "pause program"
|
||||||
msgstr "ïðèîñòàíîâèòü ïðîãðàììó"
|
msgstr "ïðèîñòàíîâèòü ïðîãðàììó"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecperiod
|
|
||||||
msgid "period"
|
|
||||||
msgstr "ïåðèîä"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
#: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret
|
||||||
msgid "Persistent Caret"
|
msgid "Persistent Caret"
|
||||||
msgstr "\"Íåïîäâèæíûé\" êóðñîð"
|
msgstr "\"Íåïîäâèæíûé\" êóðñîð"
|
||||||
@ -4306,6 +4322,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||||
msgstr "Óäàëèòü âñå íåêîððåêòíûå ñâîéñòâà"
|
msgstr "Óäàëèòü âñå íåêîððåêòíûå ñâîéñòâà"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint
|
||||||
|
msgid "remove break point"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency
|
||||||
msgid "Remove dependency"
|
msgid "Remove dependency"
|
||||||
msgstr "Óäàëèòü çàâèñèìîñòü"
|
msgstr "Óäàëèòü çàâèñèìîñòü"
|
||||||
@ -5970,9 +5990,9 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
msgid "Unable to find file %s%s%s."
|
||||||
msgstr "Íå ìîãó íàéòè ôàéë %s%s%s."
|
msgstr "Íå ìîãó íàéòè ôàéë %s%s%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinruncompileroption
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sRun->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sCheck search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files"
|
||||||
msgstr "Íå ìîãó íàéòè ôàéë %s%s%s.%sÏðîâåðüòå ïóòü ïîèñêà â%sÇàïóñê->Íàñòðîéêè êîìïèëÿòîðà...->Ïóòè ïîèñêà->Äðóãèå ôàéëû ìîäóëåé"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodplzfixtheerrorshowninthemessage
|
||||||
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
msgid "Unable to find method. Plz fix the error shown in the message window."
|
||||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ fi
|
|||||||
IDE_RST=`find . -name lazarusidestrconsts.rst | xargs ls -1t | head -1`;
|
IDE_RST=`find . -name lazarusidestrconsts.rst | xargs ls -1t | head -1`;
|
||||||
rstconv -i $IDE_RST -o languages/lazaruside.po
|
rstconv -i $IDE_RST -o languages/lazaruside.po
|
||||||
./tools/updatepofiles languages/lazaruside.po
|
./tools/updatepofiles languages/lazaruside.po
|
||||||
for lang in de ru ruwin es fr pl pliso plwin it ca fi; do
|
for lang in de ru ruwin es fr pl pliso plwin it ca fi he; do
|
||||||
msgfmt languages/lazaruside.$lang.po -o languages/lazaruside.$lang.mo
|
msgfmt languages/lazaruside.$lang.po -o languages/lazaruside.$lang.mo
|
||||||
done
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user