mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-12 05:36:22 +02:00
Translations: Brazilian Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #20542
git-svn-id: trunk@33046 -
This commit is contained in:
parent
baa3f114ca
commit
c40325ed77
@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptiondisable
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptiondisable"
|
||||
msgid "Select Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar Grupos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptionenable
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptionenable"
|
||||
msgid "Select Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar Grupos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderdisable
|
||||
msgid "Select groups to disable when breakpoint is hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar grupos à desabilitar quando o ponto de parada for atingido"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderenable
|
||||
msgid "Select groups to enable when breakpoint is hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar grupos à habilitar quando o ponto de parada for atingido"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakpropertygroupnotfound
|
||||
msgid "Some groups in the Enable/Disable list do not exist.%0:sCreate them?%0:s%0:s%1:s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alguns grupos na lista Habilitar/Desabilitar não existem.%0:sCriá-los?%0:s%0:s%1:s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousepredefinedscheme
|
||||
msgid "Use predefined scheme"
|
||||
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Inverter ordem-retração no \"Popup\""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcodegeneration
|
||||
#| msgid "Code"
|
||||
msgid "Code generation"
|
||||
msgstr "Geração código"
|
||||
msgstr "Geração de código"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcodetoolsopts
|
||||
msgid "CodeTools Options"
|
||||
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Bibliotecas (-Fl):"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcolinking
|
||||
msgid "Linking"
|
||||
msgstr "Vinculando"
|
||||
msgstr "Vinculação"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcoloadsave
|
||||
msgid "Load/Save"
|
||||
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Transbordamento (Overflow)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcoparsing
|
||||
msgid "Parsing"
|
||||
msgstr "Analisando sintaxe"
|
||||
msgstr "Análise"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcopypastekeepfolds
|
||||
msgid "Copy/Paste with fold info"
|
||||
@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Construção Lazarus falhou"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmacros
|
||||
msgid "Build macros"
|
||||
msgstr "Macros Construção"
|
||||
msgstr "Macros de construção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmacros2
|
||||
msgid "Build macros:"
|
||||
@ -4122,11 +4122,11 @@ msgstr "Modo construção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffdifferencesbetweenbuildmodes
|
||||
msgid "Differences between build modes"
|
||||
msgstr "Diferenças entre modos construção"
|
||||
msgstr "Diferenças entre modos de construção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffdifferencestootherbuildmodes
|
||||
msgid "Differences to other build modes"
|
||||
msgstr "Diferenças para outros modos construção"
|
||||
msgstr "Diferenças para outros modos de construção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffmode
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Modo:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodes
|
||||
msgid "Build modes"
|
||||
msgstr "Modos construção"
|
||||
msgstr "Modos de construção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnewproject
|
||||
msgid "Build new project"
|
||||
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "padrão (%s)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodegenerationoptions
|
||||
msgid "Code generation options"
|
||||
msgstr "Opções geração código"
|
||||
msgstr "Opções geração de código"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
@ -7508,7 +7508,7 @@ msgstr "Erro nas opções customizadas do compilador (Outro):"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorinthecustomlinkeroptionslinkingpassoptionstol
|
||||
msgid "Error in the custom linker options (Linking / Pass options to linker):"
|
||||
msgstr "Erro nas opções customizadas do vinculador (Vinculando / Passar opções ao vinculador):"
|
||||
msgstr "Erro nas opções customizadas do vinculador (Vinculação / Passar opções ao vinculador):"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorinthedebuggerpathaddition
|
||||
msgid "Error in the \"Debugger path addition\":"
|
||||
@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "Arquivo exemplo:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesbuildallselected
|
||||
msgid "Build all selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Construir todos os selecionados"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesidentifiertmyenumenumunitnameidentifierpac
|
||||
msgid "Examples:%sIdentifier%sTMyEnum.Enum%sUnitname.Identifier%s#PackageName.UnitName.Identifier"
|
||||
@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "Exemplos:%sIdentificador%sTMyEnum.Enum%sNomeUnidade.Identificador%s#Nome
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesopenfirstselected
|
||||
msgid "Open first selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir o primeiro selecionado"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexceptiondialog
|
||||
msgid "Debugger Exception Notification"
|
||||
@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr "Exibir Unidades"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishitcount
|
||||
msgid "Hitcount"
|
||||
msgstr "Conta acertos"
|
||||
msgstr "Contagem acertos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishlpoptsdatabases
|
||||
msgid "Databases"
|
||||
@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "Avaliar/Modificar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmexampleprojects
|
||||
msgid "Example Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projetos Exemplo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmexternaltoolssettings
|
||||
msgid "External Tools settings"
|
||||
@ -10313,7 +10313,7 @@ msgstr "A&valiar/Modificar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuexampleprojects
|
||||
msgid "Example Projects ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projetos Exemplo ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
msgid "Extract procedure ..."
|
||||
@ -13739,7 +13739,7 @@ msgstr "Raiz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisrootdirectoryforprojects
|
||||
msgid "Root directory for projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório raiz para projetos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisrunning
|
||||
msgid "%s (running ...)"
|
||||
@ -15639,7 +15639,7 @@ msgstr "Exibir Fonte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisviewsourcedisass
|
||||
msgid "View Assembler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir Assembler"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisviewsourcelfm
|
||||
msgid "View Source (.lfm)"
|
||||
@ -17574,5 +17574,5 @@ msgstr "Somente Leitura"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
|
||||
msgid "Version Info"
|
||||
msgstr "Informações versão"
|
||||
msgstr "Informações de versão"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user