Translations: Brazilian Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #20542

git-svn-id: trunk@33046 -
This commit is contained in:
maxim 2011-10-23 12:14:05 +00:00
parent baa3f114ca
commit c40325ed77

View File

@ -14,24 +14,24 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptiondisable
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptiondisable"
msgid "Select Groups"
msgstr ""
msgstr "Selecionar Grupos"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptionenable
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaptionenable"
msgid "Select Groups"
msgstr ""
msgstr "Selecionar Grupos"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderdisable
msgid "Select groups to disable when breakpoint is hit"
msgstr ""
msgstr "Selecionar grupos à desabilitar quando o ponto de parada for atingido"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderenable
msgid "Select groups to enable when breakpoint is hit"
msgstr ""
msgstr "Selecionar grupos à habilitar quando o ponto de parada for atingido"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakpropertygroupnotfound
msgid "Some groups in the Enable/Disable list do not exist.%0:sCreate them?%0:s%0:s%1:s"
msgstr ""
msgstr "Alguns grupos na lista Habilitar/Desabilitar não existem.%0:sCriá-los?%0:s%0:s%1:s"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousepredefinedscheme
msgid "Use predefined scheme"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Inverter ordem-retração no \"Popup\""
#: lazarusidestrconsts.dlgcodegeneration
#| msgid "Code"
msgid "Code generation"
msgstr "Geração código"
msgstr "Geração de código"
#: lazarusidestrconsts.dlgcodetoolsopts
msgid "CodeTools Options"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Bibliotecas (-Fl):"
#: lazarusidestrconsts.dlgcolinking
msgid "Linking"
msgstr "Vinculando"
msgstr "Vinculação"
#: lazarusidestrconsts.dlgcoloadsave
msgid "Load/Save"
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Transbordamento (Overflow)"
#: lazarusidestrconsts.dlgcoparsing
msgid "Parsing"
msgstr "Analisando sintaxe"
msgstr "Análise"
#: lazarusidestrconsts.dlgcopypastekeepfolds
msgid "Copy/Paste with fold info"
@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Construção Lazarus falhou"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmacros
msgid "Build macros"
msgstr "Macros Construção"
msgstr "Macros de construção"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmacros2
msgid "Build macros:"
@ -4122,11 +4122,11 @@ msgstr "Modo construção"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffdifferencesbetweenbuildmodes
msgid "Differences between build modes"
msgstr "Diferenças entre modos construção"
msgstr "Diferenças entre modos de construção"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffdifferencestootherbuildmodes
msgid "Differences to other build modes"
msgstr "Diferenças para outros modos construção"
msgstr "Diferenças para outros modos de construção"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodediffmode
msgid "Mode:"
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Modo:"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmodes
msgid "Build modes"
msgstr "Modos construção"
msgstr "Modos de construção"
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnewproject
msgid "Build new project"
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "padrão (%s)"
#: lazarusidestrconsts.liscodegenerationoptions
msgid "Code generation options"
msgstr "Opções geração código"
msgstr "Opções geração de código"
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpaddlinkbutton
msgid "Add link"
@ -7508,7 +7508,7 @@ msgstr "Erro nas opções customizadas do compilador (Outro):"
#: lazarusidestrconsts.liserrorinthecustomlinkeroptionslinkingpassoptionstol
msgid "Error in the custom linker options (Linking / Pass options to linker):"
msgstr "Erro nas opções customizadas do vinculador (Vinculando / Passar opções ao vinculador):"
msgstr "Erro nas opções customizadas do vinculador (Vinculação / Passar opções ao vinculador):"
#: lazarusidestrconsts.liserrorinthedebuggerpathaddition
msgid "Error in the \"Debugger path addition\":"
@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "Arquivo exemplo:"
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesbuildallselected
msgid "Build all selected"
msgstr ""
msgstr "Construir todos os selecionados"
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesidentifiertmyenumenumunitnameidentifierpac
msgid "Examples:%sIdentifier%sTMyEnum.Enum%sUnitname.Identifier%s#PackageName.UnitName.Identifier"
@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "Exemplos:%sIdentificador%sTMyEnum.Enum%sNomeUnidade.Identificador%s#Nome
#: lazarusidestrconsts.lisexamplesopenfirstselected
msgid "Open first selected"
msgstr ""
msgstr "Abrir o primeiro selecionado"
#: lazarusidestrconsts.lisexceptiondialog
msgid "Debugger Exception Notification"
@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr "Exibir Unidades"
#: lazarusidestrconsts.lishitcount
msgid "Hitcount"
msgstr "Conta acertos"
msgstr "Contagem acertos"
#: lazarusidestrconsts.lishlpoptsdatabases
msgid "Databases"
@ -9011,7 +9011,7 @@ msgstr "Avaliar/Modificar"
#: lazarusidestrconsts.liskmexampleprojects
msgid "Example Projects"
msgstr ""
msgstr "Projetos Exemplo"
#: lazarusidestrconsts.liskmexternaltoolssettings
msgid "External Tools settings"
@ -10313,7 +10313,7 @@ msgstr "A&valiar/Modificar ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuexampleprojects
msgid "Example Projects ..."
msgstr ""
msgstr "Projetos Exemplo ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
msgid "Extract procedure ..."
@ -13739,7 +13739,7 @@ msgstr "Raiz"
#: lazarusidestrconsts.lisrootdirectoryforprojects
msgid "Root directory for projects"
msgstr ""
msgstr "Diretório raiz para projetos"
#: lazarusidestrconsts.lisrunning
msgid "%s (running ...)"
@ -15639,7 +15639,7 @@ msgstr "Exibir Fonte"
#: lazarusidestrconsts.lisviewsourcedisass
msgid "View Assembler"
msgstr ""
msgstr "Exibir Assembler"
#: lazarusidestrconsts.lisviewsourcelfm
msgid "View Source (.lfm)"
@ -17574,5 +17574,5 @@ msgstr "Somente Leitura"
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
msgid "Version Info"
msgstr "Informações versão"
msgstr "Informações de versão"