mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-11-23 09:20:12 +01:00
LazReport: updated Russian translation
git-svn-id: trunk@46090 -
This commit is contained in:
parent
36ab86d76e
commit
c4caeb2945
@ -1,5 +1,13 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lremailexportfilter.saccount
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@ -59,7 +67,7 @@ msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: lremailexportfilter.ssendtoemail
|
||||
msgid "Send to email..."
|
||||
msgstr "Отправить сообщение на EMail"
|
||||
msgstr "Отправить сообщение на EMail..."
|
||||
|
||||
#: lremailexportfilter.ssubject
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
@ -71,5 +79,5 @@ msgstr "Текст сообщения"
|
||||
|
||||
#: lremailexportfilter.susemailprogram
|
||||
msgid "Use mail program"
|
||||
msgstr "Использовать почтовую рограмму"
|
||||
msgstr "Использовать почтовую программу"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-25 01:32+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-30 17:11+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Вставить поле БД"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfilenotfound
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл не найден"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfilter
|
||||
msgid "Filter properties"
|
||||
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr "Интерпретатор"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sinvalidfrfreport
|
||||
msgid "Invalid binary report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверный двоичный отчёт"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sinvalidfrfversion
|
||||
msgid "Invalid report version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Некорректная версия отчёта"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sinvalidlrfreport
|
||||
msgid "Invalid report format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Некорректный формат отчёта"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sinvalidvariablename
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid variable name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%s\" не является корректным именем переменной."
|
||||
|
||||
#: lr_const.skeepaspectratio
|
||||
msgid "Keep aspect ratio"
|
||||
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Прозрачный"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sunabletoreadversion
|
||||
msgid "Unable to read report version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невозможно прочитать версию отчёта"
|
||||
|
||||
#: lr_const.suntitled
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user