mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-08 04:58:11 +02:00
translations: German: updates from Swen Heinig
git-svn-id: trunk@52731 -
This commit is contained in:
parent
6f5fa419e8
commit
ca88306bff
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 18:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 20:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -4576,7 +4576,7 @@ msgstr "Wenn sich die Komponentenpalette über mehrere Zeilen erstreckt, zeige a
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisautocheckmodifiedfiles
|
||||
msgid "Automatically check (select) modified files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geänderte Dateien automatisch prüfen (auswählen)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisautocompletionoff
|
||||
msgid "Auto completion: off"
|
||||
@ -4946,15 +4946,15 @@ msgstr "Kann Unit %s nicht finden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotopenform
|
||||
msgid "Cannot open form \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Formular \"%s\" nicht öffnen."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotsaveform
|
||||
msgid "Cannot save form \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Formular \"%s\" nicht speichern."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotsubstitutemacros
|
||||
msgid "Cannot substitute macro \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Makro \"%s\" nicht ersetzen."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannottestthecompilerwhiledebuggingorcompiling
|
||||
msgid "Cannot test the compiler while debugging or compiling."
|
||||
@ -8762,7 +8762,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Komponente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserroropeningform
|
||||
msgid "Error opening form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen des Formulars"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
@ -8795,7 +8795,7 @@ msgstr ", Fehler: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorsavingform
|
||||
msgid "Error saving form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern des Formulars"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorsavingto
|
||||
msgid "Error saving %s to%s%s%s%s"
|
||||
@ -12597,7 +12597,7 @@ msgstr "Fehler melden ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuresaveformswithi18n
|
||||
msgid "Resave forms with enabled i18n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formulare mit i18n neu speichern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurescanfpcsourcedirectory
|
||||
msgid "Rescan FPC Source Directory"
|
||||
@ -13733,7 +13733,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisonlyregisterthelazaruspackagefileslpkdonotbuild
|
||||
msgid "Only register the Lazarus package files (.lpk). Do not build."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur die Lazarus-Package-Dateien (.lpk) registrieren. Nicht erstellen."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisonlysearchforwholewords
|
||||
msgid "Only search for whole words"
|
||||
@ -13853,7 +13853,7 @@ msgstr "Einstellungen geändert, sauberes Neucompilieren mit -B"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoptionvalueignored
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ignoriert"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
@ -16473,7 +16473,7 @@ msgstr "Voreinstellungens setzen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissetthistotranslatethecompilermessagestoanotherlang
|
||||
msgid "Set this to translate the compiler messages to another language (i.e. not English). For example: German: $(FPCSrcDir)/compiler/msg/errordu.msg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zum Übersetzen der Compilermeldungen in eine andere Sprache (d.h. nicht Englisch). Zum Beispiel Deutsch: $(FPCSrcDir)/compiler/msg/errordu.msg."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissetupdefaultindentation
|
||||
msgid "(Set up default indentation)"
|
||||
@ -17196,10 +17196,8 @@ msgid "The identifier is a unit. Please use the File - Save as function to renam
|
||||
msgstr "Der Bezeichner ist eine Unit. Bitte benennen sie eine Unit mit Datei -> Speichern unter ... um"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhekeyisalreadyassignedtoremovetheoldassignmentand
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The key %sis already assigned to %s%s.%s%sRemove the old assignment and assign the key to the new function %s?"
|
||||
msgid "The key %s is already assigned to %s%s.%s%sRemove the old assignment and assign the key to the new function %s?"
|
||||
msgstr "Die Taste %s%sist bereits %s zugewiesen.%sDie alte Zuweisung entfernen und der Taste die neue Funktion%s%s zuordnen?"
|
||||
msgstr "Die Taste %s ist bereits %s%s zugewiesen.%s%sDie alte Zuweisung entfernen und der Taste die neue Funktion %s zuordnen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
@ -20826,4 +20824,3 @@ msgstr "Schreibgeschützt"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
|
||||
msgid "Version Info"
|
||||
msgstr "Versionsinformation"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user