mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-18 15:09:26 +02:00
regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@31167 -
This commit is contained in:
parent
f5c2cd5af7
commit
cc455840b2
@ -1158,10 +1158,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Vra"
|
||||
@ -1424,6 +1420,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3097,10 +3097,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3883,7 +3899,7 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5508,10 +5524,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Vertaleer IDE (sonder inskakeling)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Vertaler"
|
||||
@ -7470,6 +7482,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7712,8 +7728,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
@ -9321,10 +9337,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9490,10 +9502,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12382,12 +12390,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
@ -12495,6 +12503,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12703,12 +12715,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
@ -13678,6 +13691,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14026,6 +14043,10 @@ msgstr "Keep"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Keep orde van"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1158,10 +1158,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1424,6 +1420,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3095,10 +3095,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3881,7 +3897,7 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5506,10 +5522,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7466,6 +7478,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7708,8 +7724,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
@ -9317,10 +9333,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9486,10 +9498,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12355,12 +12363,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
@ -12468,6 +12476,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12676,12 +12688,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
@ -13651,6 +13664,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13997,6 +14014,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1164,10 +1164,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Demana"
|
||||
@ -1430,6 +1426,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor de forma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3133,10 +3133,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3923,7 +3939,7 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5552,10 +5568,6 @@ msgstr "Ordre després de publicar el mòdul"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Paràmetres de la línia d'ordres del programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compila l'IDE (sense enllaçar)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilador"
|
||||
@ -7524,6 +7536,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Executa l'ordre després"
|
||||
@ -7766,9 +7782,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opcions del directori"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Màscara del fitxer (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9381,10 +9397,6 @@ msgstr "Neteja i munta"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9552,10 +9564,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12497,14 +12505,14 @@ msgstr "Ja existeix el nom del paquet"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Els paquets han de tenir l'extensió .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Si us plau, deseu el fitxer abans d'afegir-lo a un paquet."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Per favor, desa el paquet primer."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projecte: %s"
|
||||
@ -12610,6 +12618,10 @@ msgstr "El nom de fitxer de paquet %s%s%s en %s%s%s no és un nom de paquet Laza
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "El paquet %s és només un paquet de temps d'execució.%sAquests tipus de paquets no poden ser instal·lats a l'IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet marcat per instal·lar %s%s%s.%sVoleu eliminar la dependència de la llista de paquets de la instal·lació?"
|
||||
@ -12820,13 +12832,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNom de la unitat: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat la unitat: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "S'ha eliminat la unitat %s%s%s del paquet"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13803,6 +13816,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14149,6 +14166,10 @@ msgstr "Tabulador"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU destinació"
|
||||
|
@ -1167,10 +1167,6 @@ msgstr "Vlastnosti prvku"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Klávesa End skočí k nejbližšímu konci"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "&Celkový rozsah"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Zeptat"
|
||||
@ -1433,6 +1429,10 @@ msgstr "Textová značka"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor formuláře"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Od kurzoru"
|
||||
@ -3108,10 +3108,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3894,7 +3910,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Tlustě nevýchozí hodnoty"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Okrajový prostor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5531,10 +5549,6 @@ msgstr "Příkaz po publikování modulu"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parametry příkazového řádku programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Přeložit IDE (bez vazeb)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Překladač"
|
||||
@ -7505,6 +7519,10 @@ msgstr "Filtr vyřazení"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filtr vyřazení"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Vykonávání příkazu po"
|
||||
@ -7749,9 +7767,9 @@ msgstr "&Rozlišovat velikost znaků"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Nastavení složky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Maska souboru (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9372,10 +9390,6 @@ msgstr "Vyčistit + Sestavit"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Společná nastavení"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Přeložit vybrané statické balíčky do binárních balíčků Lazarusu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr "Potvrdit před sestavením"
|
||||
@ -9543,10 +9557,6 @@ msgstr "Aktualizovat revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Aktualizovat informace o revizi v dialogu \"O Lazarusu\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "S balíčky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12455,14 +12465,14 @@ msgstr "Jméno balíčku již existuje"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Balíček musí mít příponu .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Prosíme uložte soubor před jeho přidáním do balíčku."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Nejdříve prosím uložte balíček."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projekt: %s"
|
||||
@ -12568,6 +12578,10 @@ msgstr "Jméno souboru balíčku %s%s%s v%s%s%s%s není platné jméno balíčku
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Balíček %s je balíčkem jen pro dobu běhu. %sBalíčky jen pro dobu běhu nelze instalovat do IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Balíček %s%s%s je označen k instalaci, ale nedá se najít.%sOdstranit závislost ze seznamu instalovaných balíčků?"
|
||||
@ -12778,13 +12792,14 @@ msgstr "Tento balíček je nainstalován, ale soubor lpk nebyl nalezen. Všechny
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sJméno jednotky: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Jednotka nenalezena: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Jednotka %s%s%s byla odebrána z balíčku"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13755,6 +13770,10 @@ msgstr "Vybrat zdrojový adresář Lazarusu"
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr "Vybrat cestu %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Vybrat aktivní režim sestavení"
|
||||
@ -14105,6 +14124,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Pořadí záložek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Cílový CPU"
|
||||
|
@ -1176,10 +1176,6 @@ msgstr "Elementattribute"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Ende-Taste springt zum nächsten Ende"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "G&esamter Bereich"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Fragen"
|
||||
@ -1444,6 +1440,10 @@ msgstr "Rahmenfarbe"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Formulareditor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "Ab &Cursorposition"
|
||||
@ -3155,10 +3155,26 @@ msgstr "Alle Snapshots löschen"
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3948,7 +3964,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Nicht voreingestellte Werte fett hervorheben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Randbreite"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5585,10 +5603,6 @@ msgstr "Auszuführender Befehl nach Veröffentlichung"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Kommandozeilenparameter des Programms"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "IDE kompilieren (ohne Linken)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compiler"
|
||||
@ -7559,6 +7573,10 @@ msgstr "Ausschließender Filter"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filter ausschließen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Ausführen des Befehls nach"
|
||||
@ -7802,9 +7820,9 @@ msgstr "&Klein/groß beachten"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Verzeichniseinstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Dateimaske (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9429,10 +9447,6 @@ msgstr "Säubern und neu erzeugen"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Kompiliert die gewählten statischen Packages in die Lazarus-Binärdatei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9603,10 +9617,6 @@ msgstr "Aktualisiere revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Aktualisiert die Revisions-Info im \"Über Lazarus\" Dialog"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Mit Packages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12549,14 +12559,14 @@ msgstr "Package-Name ist bereits belegt"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Packages müssen die Endung .lpk besitzen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Bitte speichern Sie die Datei vor dem Einfügen in ein Package."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Bitte sichern Sie zuerst das Package."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projekt: %s"
|
||||
@ -12662,6 +12672,10 @@ msgstr "Der Package-Dateiname %s%s%s in%s%s%s%s ist kein gültiger Lazarus-Packa
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Das Package %s ist ein Nur-Laufzeit-Package.%sLaufzeit-Packages können nicht in die IDE installiert werden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Das Package %s%s%s ist für die Installation vermerkt, kann aber nicht gefunden werden.%sSoll die Abhängigkeit von der Installationsliste der Packages entfernt werden?"
|
||||
@ -12872,13 +12886,14 @@ msgstr "Dieses Package ist installiert, aber die lpk-Datei wurde nicht gefunden.
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sUnit-Name: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unit nicht gefunden: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Unit %s%s%s wurde aus dem Package entfernt"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13859,6 +13874,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Aktiven Kompiliermodus wählen"
|
||||
@ -14208,6 +14227,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Tabulatorreihenfolge von %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Zielprozessor"
|
||||
|
@ -1164,10 +1164,6 @@ msgstr "Atributos del Elemento"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Saltar al end más cercano con la tecla END"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "Á&mbito completo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Preguntar"
|
||||
@ -1431,6 +1427,10 @@ msgstr "Marco de Texto"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Formulario"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Desde el cursor"
|
||||
@ -3122,10 +3122,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3913,7 +3929,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Poner en negritas valores no predeterminados"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Espacio de borde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5550,10 +5568,6 @@ msgstr "Comando después de módulo de publicación"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parámetros de la línea de comandos del programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compilar IDE (sin enlazar)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilador"
|
||||
@ -7529,6 +7543,10 @@ msgstr "Excluir filtro"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filtro de excluir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Ejecutando comando después"
|
||||
@ -7773,9 +7791,9 @@ msgstr "&Sensible a Mayúsculas"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opciones del directorio"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Máscaras de archivo (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9398,10 +9416,6 @@ msgstr "Limpiar+Construir"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Opciones Comunes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Compilar los paquetes estaticos seleccionados dentro del binario de Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
@ -9571,10 +9585,6 @@ msgstr "Actualizar revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Actualizar la información de la revisión en el dialogo \"Acerca de Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Con paquetes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12506,14 +12516,14 @@ msgstr "El nombre de paquete ya existe"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Los paquetes deben de tener la extensión .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Por favor guarde el archivo antes de añadirlo al paquete"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Por favor primero guarde el paquete"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Proyecto: %s"
|
||||
@ -12619,6 +12629,10 @@ msgstr "El nombre de archivo del paquete %s%s%s en %s%s%s%s no es un nombre de p
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "El paquete %s es un paquete de sólo ejecución.%sLos paquetes de sólo ejecución no pueden ser instalados en el IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "El paquete %s%s%s está marcado para instalar, pero no se puede encontrar.%s¿Borrar la dependencia de la lista de paquetes de instalación?"
|
||||
@ -12829,13 +12843,14 @@ msgstr "Este paquete está instalado pero el archivo .lpk no se encuentra. Todos
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNombre de Unidad: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unidad no encontrada: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "La unidad %s%s%s ha sido eliminada del paquete"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13810,6 +13825,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Escoger un modo de construcción activo"
|
||||
@ -14160,6 +14179,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Orden de tabulación de"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU objetivo"
|
||||
|
@ -1151,10 +1151,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "Koko alue"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Kysy"
|
||||
@ -1417,6 +1413,10 @@ msgstr "Teksti-merkki"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Lomake-editori"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "Kursorin kohdasta"
|
||||
@ -3087,10 +3087,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3873,7 +3889,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Lihavoi muutetut arvot (muut kuin oletusarvot)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Reuna-alue"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5500,10 +5518,6 @@ msgstr "Komento julkaistun moduulin jälkeen"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Ohjelman komentorivi-parametrit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Käännä Lazarus (ei linkkausta)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Kääntäjä"
|
||||
@ -7460,6 +7474,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7702,9 +7720,9 @@ msgstr "Sama kirjainkoko"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Kansion lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Tiedostojen suodatus (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9313,10 +9331,6 @@ msgstr "Siivoa + käännä"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Yleiset asetukset"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr "Varmista ennen kääntämistä"
|
||||
@ -9482,10 +9496,6 @@ msgstr "Päivitä revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Päivitä revisiokenttä \"Tietoja Lazaruksesta\" ikkunassa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Pakettien kanssa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12341,14 +12351,14 @@ msgstr "Paketti samalla nimellä on jo olemassa"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Paketilla pitää olla pääte .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Tallenna tiedosto ennen sen lisäämistä pakettiin."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Tallenna paketti ensin."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projekti: %s"
|
||||
@ -12454,6 +12464,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Komponenttipaketti %s on ainoastaan ajonaikainen.%sVain ajonaikaisia komponenttipaketteja ei asenneta kehitysympäristöön."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Komponenttipaketti %s%s%s oli merkitty asennettavaksi mutta sitä ei löydetty. Poistetaanko tämä riippuvuus komponettipakettien asennusluettelosta?"
|
||||
@ -12662,13 +12676,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sKäännösyksikön nimi: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Käännösyksikköä ei löydy: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Käännösyksikkö %s%s%s poistettiin paketista"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13635,6 +13650,10 @@ msgstr "Valitse Lazaruksen lähdehakemisto"
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr "Valitse %s:n polku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13981,6 +14000,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "%s:n tabulointijärjestys"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Kohde CPU"
|
||||
|
@ -1176,10 +1176,6 @@ msgstr "Attributs des éléments"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Touche Fin va à la fin la plus proche"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "Portée &entière"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Demander"
|
||||
@ -1446,6 +1442,10 @@ msgstr "Couleur de cadre"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editeur de fiches"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Depuis le curseur"
|
||||
@ -3152,10 +3152,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3947,7 +3963,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Valeurs modifiées en gras"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Espace de bordure"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5585,10 +5603,6 @@ msgstr "Commande après publication du module"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Paramètres d'éxécution du programme"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compiler l'EDI (sans assemblage)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilateur"
|
||||
@ -7557,6 +7571,10 @@ msgstr "Filtre d'exclusion"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'exclusion"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Exécuter la commande suivante"
|
||||
@ -7801,9 +7819,9 @@ msgstr "&Sensible à la casse"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Options du répertoire"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Filtre de fichier (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9429,10 +9447,6 @@ msgstr "Nettoyer+ Créer"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres communs"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
@ -9602,10 +9616,6 @@ msgstr "Mise à jour de revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Avec paquets"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12550,14 +12560,14 @@ msgstr "Nom de paquet déjà existant"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Les paquets doivent avoir l'extension .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Veuillez enregistrer le fichier avant de l'ajouter à un paquet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord sauver le paquet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projet: %s"
|
||||
@ -12663,6 +12673,10 @@ msgstr "Le nom de paquet %s%s%s dans%s%s%s%s n'est pas un nom de paquet Lazarus
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Le paquet %s n'est qu'un paquet d'éxécution.%sLes paquets d'éxécution ne peuvent pas être installés dans l'EDI."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Le paquet %s%s%s est marqué pour l'installation mais est introuvable.%sRetirer la dépendance de la liste d'installation des paquets?"
|
||||
@ -12873,13 +12887,14 @@ msgstr "Ce paquet est installé, mais le fichier lpk n'a pas été trouvé. Tous
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNom d'unité : %s%s%"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unité introuvable: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "L'unité %s%s%s a été retirée du paquet"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13857,6 +13872,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "sélectionne le mode contruire actif"
|
||||
@ -14207,6 +14226,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Odre de tabulation de"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU de destination"
|
||||
|
@ -1166,10 +1166,6 @@ msgstr "תכונות הפריט"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "מקש end קופץ לקצה הקרוב ביותר"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "כל התחום"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "שאל"
|
||||
@ -1433,6 +1429,10 @@ msgstr "צבע הטקסט"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "עורך טפסים"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "סמן טפסים"
|
||||
@ -3116,10 +3116,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3908,7 +3924,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "הדגש (bold) ערכים שאינם ברירת מחדל"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "מרווח גבול"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5544,10 +5562,6 @@ msgstr "פקודה אחרי פרסום מודול"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "פרמטרים של שורת הפקודה של התוכנה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "הדר IDE (ללא קישור)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "מהדר"
|
||||
@ -7524,6 +7538,10 @@ msgstr "אל תכלול מסנן"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "אל תכלול מסנן"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "ביצוע פקודה אחרי"
|
||||
@ -7768,9 +7786,9 @@ msgstr "תלוי בריש&יות"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "אפשרויות ספרייה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "מסכת קובץ (*.*,bak.*)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9395,10 +9413,6 @@ msgstr "נקה ובנה"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות משותפות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "הדר את החבילות הסטטיות לתוך הקובץ הבינארי של לזארוס"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9572,10 +9586,6 @@ msgstr "עדכן את revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "עדכן את מידע התיקון בדיאלוג \"About Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "עם החבילות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12521,14 +12531,14 @@ msgstr "שם החבילה כבר קיים"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "חבילה חייבת להיות עם הסיומת .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "יש לשמור קודם את הקובץ לפני הוספתו לחבילה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "יש לשמור קודם את החבילה."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "פרויקט: %s"
|
||||
@ -12634,6 +12644,10 @@ msgstr "שם החבילה %s%s%s ב %s%s%s%s אינו שם חוקי של חבי
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "החבילה %s היא חבילת זמן ריצה בלבד. אי אפשר להתקין חבילה כזאת ב IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "החבילה %s%s%s מסומנת להתקנה, אבל אי אפשר למצוא אותה.להסיר את התלות מרשימת ההתקנות של החבילות?"
|
||||
@ -12844,13 +12858,14 @@ msgstr "חבילה זאת מותקנת, אבל קובץ lpk לא נמצא. כל
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "שם יחידה: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "יחידה לא נמצאה: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "היחידה %s%s%s הוסרה מהחבילה"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13829,6 +13844,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "בחר את אופן הבניה הפעיל"
|
||||
@ -14181,6 +14200,10 @@ msgstr "לשונית"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "סדר לשוניות של "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "מעבד היעד"
|
||||
|
@ -1164,10 +1164,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Tanya"
|
||||
@ -1430,6 +1426,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor Form"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3135,10 +3135,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3929,7 +3945,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "BatasSpasi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5562,10 +5580,6 @@ msgstr "Perintah setelah mempublikasikan modul"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parameter baris perintah dari program"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Kompilasi IDE (tanpa penggabungan)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Kompilator"
|
||||
@ -7538,6 +7552,10 @@ msgstr "Filter Kekecualian"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Mengeksekusi perintah setelah"
|
||||
@ -7780,9 +7798,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opsi direktori"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9399,10 +9417,6 @@ msgstr "Bersihkan+Bangun"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9570,10 +9584,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12519,14 +12529,14 @@ msgstr "Nama paket sudah ada"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Paket harus mempunyai ekstensi .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Silahkan simpan file sebelum menambahkannya ke paket."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Silahkan simpan terlebih dulu."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Proyek: %s"
|
||||
@ -12632,6 +12642,10 @@ msgstr "Nama file paket %s%s%s in%s%s%s%s bukan nama paket Lazarus yang benar."
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Paket %s adalah hanya paket runtime.%sPaket hanya runtime tidak bisa diinstalasi dalam IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Paket %s%s%s ditandai untuk instalasi, tetapi tidak ditemukan.%sHapus dependensi dari daftar instalasi paket?"
|
||||
@ -12842,13 +12856,14 @@ msgstr "Paket diinstalasi, tetapi file lpk tidak ditemukan. Semua komponennya di
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNama Unit: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unit tidak ditemukan: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Unit %s%s%s sudah dihapus dari paket"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13827,6 +13842,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14175,6 +14194,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Urutan Tab dari"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Target CPU"
|
||||
|
@ -1169,10 +1169,6 @@ msgstr "Attributi dell'elemento"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Il tasto End salta all'end più vicino"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "&Intero scope"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Chiede"
|
||||
@ -1435,6 +1431,10 @@ msgstr "Marcatesto"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor form"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Dal cursore"
|
||||
@ -3152,10 +3152,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3944,7 +3960,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Grassetto per valori non standard"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "SpazioBordo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5578,10 +5596,6 @@ msgstr "Comando dopo la pubblicazione di un modulo"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parametri della riga di comando del programma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compilare l'IDE (senza linking)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilatore"
|
||||
@ -7562,6 +7576,10 @@ msgstr "Escludi Filtro"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "escludi filtro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Esecuzione comando dopo"
|
||||
@ -7806,9 +7824,9 @@ msgstr "&Maiuscolo/Minuscolo"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opzioni cartella"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Maschera dei file (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9433,10 +9451,6 @@ msgstr "Pulisci e costruisci"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni comuni"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Compila il package statico selezionato in un binario Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr "Conferma prima di costruire"
|
||||
@ -9604,10 +9618,6 @@ msgstr "Aggiorna revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Aggiorna informazioni di revisione nella dialog \"Informazioni su Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Con packages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12564,14 +12574,14 @@ msgstr "Il nome del pacchetto esiste già"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Il pacchetto deve avere l'estensione .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Salvare il file prima di aggiungerlo ad un pacchetto."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Salvare prima il pacchetto."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Progetto: %s"
|
||||
@ -12677,6 +12687,10 @@ msgstr "Il nome del pacchetto %s%s%s in%s%s%s%s non è valido per lazarus."
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Il pacchetto %s è un pacchetto di sola esecuzione.%s Questi package non possono essere installati nell'IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Il pacchetto %s%s%s è marcato per l'installazione ma non lo trovo.%sTolgo la dipendenza dall'elenco installazione pacchetti?"
|
||||
@ -12887,13 +12901,14 @@ msgstr "Il pacchetto è installato, ma il suo file lpk non c'è: tutti i suoi co
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNome unit: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unit non trovata: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "La unit %s%s%s è stata rimossa dal pacchetto"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13872,6 +13887,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Scegli il modo di costruzione attivo"
|
||||
@ -14222,6 +14241,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Ordine di tabulazione di "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU di destinazione"
|
||||
|
@ -1169,10 +1169,6 @@ msgstr "要素の属性"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Endキーで最も近いendに移動"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "スコープ全体(&E)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "尋ねる"
|
||||
@ -1437,6 +1433,10 @@ msgstr "フレーム色"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "フォームエディタ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "カーソルから(&F)"
|
||||
@ -3142,10 +3142,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3936,7 +3952,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "デフォルトでない値を太字に"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "境界間隔"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5573,10 +5591,6 @@ msgstr "モジュールの発行後のコマンド"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "プログラムのコマンドライン引数"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "リンクしないでIDEをコンパイル"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "コンパイラ"
|
||||
@ -7556,6 +7570,10 @@ msgstr "除外フィルタ"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "除外フィルタ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "次の後にコマンドを実行:"
|
||||
@ -7800,9 +7818,9 @@ msgstr "大文字小文字を区別(&C)"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "ディレクトリオプション"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "ファイルマスク (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9427,10 +9445,6 @@ msgstr "消去+構築"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "共通設定"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Lazarusバイナリに選択された静的パッケージをコンパイルします"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9602,10 +9616,6 @@ msgstr "revision.incをアップデート"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "パッケージ付き"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12565,14 +12575,14 @@ msgstr "パッケージ名はすでに存在します"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "パッケージの拡張子は.lpkでなければなりません"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "ファイルをパッケージに加える前に保存してください。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "パッケージをはじめに保存してください。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "プロジェクト: %s"
|
||||
@ -12678,6 +12688,10 @@ msgstr "%s%s%s%sのパッケージファイル名 %s%s%sは有効なlazarusパ
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "パッケージ %s は実行時専用パッケージです。%s実行時専用パッケージはIDEにインストールできません。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "パッケージ %s%s%sをインストールするようマークされましたが、見つかりません。%sインストールリストから依存関係を削除しますか?"
|
||||
@ -12888,13 +12902,14 @@ msgstr "このパッケージはインストールされましたが、lpkファ
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sユニット名: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "ユニットが見つかりません: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "ユニット %s%s%s はパッケージから削除されました"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13873,6 +13888,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "アクティブ構築モードを選択"
|
||||
@ -14223,6 +14242,10 @@ msgstr "タブ"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "次のタブ順序"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "対象CPU"
|
||||
|
@ -1170,10 +1170,6 @@ msgstr "Elemento atributai"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Paspaudus Pab, bus šokama į artimiausią pabaigą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "Nu&o pradžių"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Klausti"
|
||||
@ -1438,6 +1434,10 @@ msgstr "Kadro spalva"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Formų konstruktorius"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "Nuo žy&meklio"
|
||||
@ -3135,10 +3135,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3930,7 +3946,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Numatytąsias vertes pastorinti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Kraštinės plotis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5571,10 +5589,6 @@ msgstr "Komanda po modulio paskelbimo"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Programos komandinės eilutės parametrai"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Kompiliuoti IKA (nesaistant)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Kompiliatorius"
|
||||
@ -7544,6 +7558,10 @@ msgstr "Neįtraukimo filtras"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Atmetamųjų filtras"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Startuojama komanda po"
|
||||
@ -7788,9 +7806,9 @@ msgstr "Skirti raidžių &dydį"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Aplanko parinktys"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Failų pavadinimų kaukė (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9414,10 +9432,6 @@ msgstr "Apvalyti ir daryti"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9589,10 +9603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Su paketais"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12543,14 +12553,14 @@ msgstr "Paketas šiuo pavadinimu jau egzistuoja"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Paketų failų plėtinys turi būti .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Failą būtina įrašyti prieš dedant jį į paketą."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Pirma išsaugokite paketą."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projektui: %s"
|
||||
@ -12656,6 +12666,10 @@ msgstr "Paketo failo pavadinimas %s%s%s, įrašytas %s%s%s%s, nėra tinkamas Laz
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Paketas %s skirtas tik veikos rėžimui.%s Veikos rėžimo paketų negalima diegti į IKA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Paketas %s%s%s paženklintas kaip diegiamasis, tačiau jo nepavyko rasti.%sPašalinti priklausinį iš paketų diegimo sąrašo?"
|
||||
@ -12866,13 +12880,14 @@ msgstr "Šis paketas įdiegtas, tačiau nerastas jo lpk failas. Pasyvinami visi
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sModulio pavadinimas: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Modulis nerastas: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Modulis %s%s%s pašalintas iš paketo"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13854,6 +13869,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Parinkti aktyvią darymo veikseną"
|
||||
@ -14204,6 +14223,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Vieta tabuliatoriaus eilėje"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Skirtas procesoriui"
|
||||
|
@ -1164,10 +1164,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Vraag"
|
||||
@ -1430,6 +1426,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Formulierbewerker"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3133,10 +3133,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3925,7 +3941,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Randruimte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5556,10 +5574,6 @@ msgstr "Opdracht na publiceren module"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Command line parameters van het programma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compileer IDE (zonder Linking)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compiler"
|
||||
@ -7530,6 +7544,10 @@ msgstr "Uitzonderingen filter"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Voer het commando uit Na"
|
||||
@ -7772,9 +7790,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Folder opties"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Bestandsfilter (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9387,10 +9405,6 @@ msgstr "Maak schoon + Bouw"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9558,10 +9572,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12505,14 +12515,14 @@ msgstr "Pakketnaam bestaat al"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Pakketbestanden moeten de .lpk extensie hebben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Sla het bestand op voor het toevoegen aan een package"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Sla eerst het pakket op"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Project: %s"
|
||||
@ -12618,6 +12628,10 @@ msgstr "De bestandsnaam voor package %s%s%s is%s%s%s%s is geen geldige lazarus p
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Het package %s is alleen beschikbaar in runtime.%sDit soort packages kunnen niet geinstalleerd worden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Het package %s%s%s is aangemeld voor installatie, maar is niet gevonden.%Afhankelijkheid verwijderen van de lijst te installeren packages?"
|
||||
@ -12828,13 +12842,14 @@ msgstr "Het pakket is geinstalleerd, maar het lpk-bestand niet gevonden. Alle co
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sUnitnaam: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unit niet gevonden: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Unit %s%s%s is uit het package verwijderd"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13813,6 +13828,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14161,6 +14180,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Tab volgorde van"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Doel processor"
|
||||
|
@ -1180,10 +1180,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Zapytaj"
|
||||
@ -1455,6 +1451,10 @@ msgstr "Kolor ramki"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Edytor formularza"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Od kursora"
|
||||
@ -3151,10 +3151,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3941,7 +3957,7 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Pogrub wartości nie domyślne"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5570,10 +5586,6 @@ msgstr "Polecenie po module publikacji"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parametry wiersza poleceń programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Kompiluj IDE (bez linkowania)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Kompilator"
|
||||
@ -7538,6 +7550,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7782,8 +7798,8 @@ msgstr "&Uwzględnij wielkość liter"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opcje katalogów"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
@ -9399,10 +9415,6 @@ msgstr "Czyść i buduj"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9574,10 +9586,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Z pakietami"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12520,14 +12528,14 @@ msgstr "Pakiet o tej nazwie już istnieje"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Pakiety muszą mieć rozszerzenie .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Zapisz plik przed dodaniem go do pakietu."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projekt: %s"
|
||||
@ -12633,6 +12641,10 @@ msgstr "Nazwa pliku pakietu %s%s%s w%s%s%s%s nie jest prawidłową nazwą pakiet
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Pakiet %s jest tylko pakietem uruchomieniowym.%sTego typu pakiety nie mogą być instalowane w IDE"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Pakiet %s%s%s zosta zaznaczony do instalacji, ale nie można go odnaleźć.%sCzy usunąć zależność z listy pakietów do instalacji?"
|
||||
@ -12843,13 +12855,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNazwa modułu: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Nie znalazłem modułu: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Moduł %s%s%s został usunięty z pakietu"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13824,6 +13837,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14170,6 +14187,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Docelowy procesor"
|
||||
|
@ -1151,10 +1151,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1417,6 +1413,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3088,10 +3088,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3874,7 +3890,7 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5499,10 +5515,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7458,6 +7470,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7700,8 +7716,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
@ -9309,10 +9325,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9478,10 +9490,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12337,12 +12345,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
@ -12450,6 +12458,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12658,12 +12670,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
@ -13631,6 +13644,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13977,6 +13994,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1182,10 +1182,6 @@ msgstr "Atributos elemento"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Tecla \"End\" salta para final mais próximo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "&Escopo inteiro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Perguntar"
|
||||
@ -1449,6 +1445,10 @@ msgstr "Marca-Texto"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Formulário"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Do cursor"
|
||||
@ -3143,10 +3143,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3934,7 +3950,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Valores não padrão em negrito"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Espaço da Borda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5570,10 +5588,6 @@ msgstr "Comando posterior à publicação do módulo"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parâmetros de linha de comando do programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compilar IDE (sem vincular)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilador"
|
||||
@ -7550,6 +7564,10 @@ msgstr "Filtro de Exclusão"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filtro exclusão"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Executando comando posterior"
|
||||
@ -7796,9 +7814,9 @@ msgstr "&Diferenciar maiúsc./minúsc."
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opções de diretório"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Máscara de arquivo (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9422,10 +9440,6 @@ msgstr "Limpar+Construir"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Configurações Comuns"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Compilar pacotes estáticos selecionados no binário do Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
@ -9596,10 +9610,6 @@ msgstr "Atualizar \"revision.inc\""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Atualizar informação revisão no diálogo \"Sobre Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Com pacotes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12537,14 +12547,14 @@ msgstr "O nome do pacote já existe"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Pacotes devem ter a extensão .LPK"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Favor salvar o arquivo antes de adicioná-lo a um pacote."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Favor salvar o pacote primeiro."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projeto: %s"
|
||||
@ -12650,6 +12660,10 @@ msgstr "O nome de arquivo do pacote %s%s%s em%s%s%s%s não é um nome de pacote
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "O pacote %s é um pacote somente de tempo de execução.%sOs pacotes somente de tempo de execução, não podem ser instalados no IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "O pacote %s%s%s está marcado para instalaçãoo, mas não pode ser encontrado.%sRemover dependência da lista de instalação de pacotes?"
|
||||
@ -12860,13 +12874,14 @@ msgstr "Este pacote está instalado, mas o arquivo LPK não foi encontrado. Todo
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNome da unidade: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unidade não encontrada: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Unidade %s%s%s foi removida do pacote"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13843,6 +13858,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Selecione o modo construção ativo"
|
||||
@ -14193,6 +14212,10 @@ msgstr "Tabulação"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Ordem tabulação de"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU Alvo"
|
||||
|
@ -1180,10 +1180,6 @@ msgstr "Atributos elemento"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "Tecla \"End\" salta para final mais próximo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "&Escopo inteiro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Perguntar"
|
||||
@ -1447,6 +1443,10 @@ msgstr "Marca-Texto"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Formulário"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Do cursor"
|
||||
@ -3141,10 +3141,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3931,7 +3947,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Valores não padrão em negrito"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Espaço da Borda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5565,10 +5583,6 @@ msgstr "Comando posterior à publicação do módulo"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parâmetros de linha de comando do programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Compilar IDE (sem vincular)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Compilador"
|
||||
@ -7538,6 +7552,10 @@ msgstr "Filtro de Exclusão"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filtro exclusão"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Executando comando posterior"
|
||||
@ -7782,9 +7800,9 @@ msgstr "&Diferenciar maiúsc./minúsc."
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Opções de diretório"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Máscara de arquivo (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9403,10 +9421,6 @@ msgstr "Limpar+Construir"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Configurações Comuns"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Compilar pacotes estáticos selecionados no binário do Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
@ -9576,10 +9590,6 @@ msgstr "Atualizar \"revision.inc\""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Atualizar informação revisão no diálogo \"Sobre Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "Com pacotes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12504,14 +12514,14 @@ msgstr "O nome do pacote já existe"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Pacotes devem ter a extensão .LPK"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Favor salvar o arquivo antes de adicioná-lo a um pacote."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Favor salvar o pacote primeiro."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projeto: %s"
|
||||
@ -12617,6 +12627,10 @@ msgstr "O nome de arquivo do pacote %s%s%s em%s%s%s%s não é um nome de pacote
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "O pacote %s é um pacote somente de tempo de execução.%sOs pacotes somente de tempo de execução, não podem ser instalados no IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "O pacote %s%s%s está marcado para instalaçãoo, mas não pode ser encontrado.%sRemover dependência da lista de instalação de pacotes?"
|
||||
@ -12827,13 +12841,14 @@ msgstr "Este pacote está instalado, mas o arquivo LPK não foi encontrado. Todo
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sNome da unidade: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Unidade não encontrada: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Unidade %s%s%s foi removida do pacote"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13808,6 +13823,10 @@ msgstr "Selecionar diretório dos fontes Lazarus"
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr "Selecionar caminho de %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Selecione o modo construção ativo"
|
||||
@ -14156,6 +14175,10 @@ msgstr "Tabulação"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Ordem tabulação de %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "CPU Alvo"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 02:35+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 18:37+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
@ -1186,10 +1186,6 @@ msgstr "Атрибуты элементов"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "End переводит к концу текста в строке"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "С начала &фрагмента"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Спросить"
|
||||
@ -1453,6 +1449,10 @@ msgstr "Отметка"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Редактор форм"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr "С на&чала"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "От &курсора"
|
||||
@ -3148,10 +3148,26 @@ msgstr "Очистить все снимки"
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr "Переключить отображение между снимком и текущим состоянием"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr "Сделать снимок"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr "Включить/выключить автоматические снимки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr "Удалить выбранный элемент"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr "Показать историю"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr "Показать снимки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Расположение"
|
||||
@ -3938,7 +3954,8 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Выделять значения не по умолчанию жирным"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Зазор"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5569,10 +5586,6 @@ msgstr "Команда после установки модуля"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Параметры командной строки программы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Компиляция IDE (без компоновки)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Компилятор"
|
||||
@ -7546,6 +7559,10 @@ msgstr "Исключающий фильтр"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Исключающий фильтр"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr "Исполнимый файл"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Выполнить команду после"
|
||||
@ -7789,9 +7806,9 @@ msgstr "&Учитывать регистр"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Параметры каталогов"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Маска файла (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr "Маска файлов"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9410,10 +9427,6 @@ msgstr "Очистить+Собрать"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Общие параметры"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr "Включить выбранные пакеты в исполнимый файл Lazarus статически"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
@ -9583,10 +9596,6 @@ msgstr "Обновить revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr "Обновить информацию о ревизии в диалоге \"О проекте Lazarus\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "С пакетами"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12504,14 +12513,14 @@ msgstr "Имя пакета уже занято"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Пакеты должны иметь расширение .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr "Сначала откомпилируйте пакет."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Сохраните файл перед добавлением в пакет."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Сначала сохраните пакет."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Проект: %s"
|
||||
@ -12617,6 +12626,10 @@ msgstr "Имя пакета %s%s%s в%s%s%s%s не является коррек
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Пакет %s является пакетом времени выполнения.%sТакие пакеты не могут встраиваться в IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr "Пакет %s откомпилирован автоматически, и его каталогом вывода модулей является \"%s\", присутствующий в списке путей поиска модулей по умолчанию компилятора. Пакет использует другие пакеты, которые также используют поиск модулей по умолчанию компилятором. Это порождает порочный круг.%sВы можете исправить ситуацию путём%sудаления пути из файла настройки компилятора (например, fpc.cfg),%sлибо отключения автоматического обновления данного пакета,%sлибо удаления зависимостей."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Пакет %s%s%s отмечен на установку, но не найден.%sУдалить зависимость из списка установки пакетов?"
|
||||
@ -12826,13 +12839,14 @@ msgstr "Пакет установлен, но файл lpk не найден. В
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sИмя модуля: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Модуль не найден: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr "Модуль \"%s\" не был найден в файле LPK.%sВероятно, этот файл LPK не использовался при сборке IDE, либо пакет неверно использует процедуру RegisterUnit."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Модуль %s%s%s был удалён из пакета"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr "Модуль \"%s\" был удалён из пакета (LPK)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13807,6 +13821,10 @@ msgstr "Выберите каталог исходного кода Lazarus"
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr "Выберите путь к %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr "Выберите путь к %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Выбрать текущий режим сборки"
|
||||
@ -14155,6 +14173,10 @@ msgstr "Таб"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Порядок перехода для %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr "Сделать снимок"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Семейство процессоров"
|
||||
|
@ -1169,10 +1169,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "&Celý rozsah"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Spýtať sa"
|
||||
@ -1435,6 +1431,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Editor formulára"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Od kurzora"
|
||||
@ -3140,10 +3140,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3934,7 +3950,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Zmenené hodnoty tučne"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Medzera okraja"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5569,10 +5587,6 @@ msgstr "Príkaz po publikovaní modulu"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Parametre príkazového riadka programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Preložiť IDE (bez linkovania)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Prekladač"
|
||||
@ -7545,6 +7559,10 @@ msgstr "Vylučovací filter"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "Filter vylúčenia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Vykonať príkaz po"
|
||||
@ -7789,9 +7807,9 @@ msgstr "&Citlivé na veľkosť"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Voľby adresára"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Maska súboru (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9416,10 +9434,6 @@ msgstr "Vyčistiť + vybudovať"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9591,10 +9605,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "S balíčkami"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12546,14 +12556,14 @@ msgstr "Meno balíčka už existuje"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Balíčky musia mať príponu .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Prosím, uložte súbor pred jeho pridaním do balíčka."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Prosím najprv uložte balíček."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Projekt: %s"
|
||||
@ -12659,6 +12669,10 @@ msgstr "Meno súboru balíčka %s%s%s v%s%s%s%s nie je platné meno balíčka La
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Balíček %s je balíčkom len pre dobu behu. %sBalíčky len pre dobu behu nemožno inštalovať do IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Balíček %s%s%s je označený na inštaláciu, ale nádá sa nájsť.%sOdstrániť závislosť zo zoznamu inštalovaných balíčkov?"
|
||||
@ -12869,13 +12883,14 @@ msgstr "Tento balíček je nainštalovaný, ale súbor lpk nebol nájdený. Vše
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sMeno jednotky: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Jednotka nenájdená: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Jednotka %s%s%s bola z balíčka odstránená"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13854,6 +13869,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14204,6 +14223,10 @@ msgstr "Tabulátor"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Poradie pre tabulátor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Cieľový CPU"
|
||||
|
@ -1158,10 +1158,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "Bütün Kapsam"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Sor"
|
||||
@ -1424,6 +1420,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Form Düzenleyici"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "İmleçten itibaren"
|
||||
@ -3101,10 +3101,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3895,7 +3911,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Çerçeve Alanı"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5520,10 +5538,6 @@ msgstr "Modül yayımlama sonrasındaki komut"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Programın komut satırı parametreleri"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7482,6 +7496,10 @@ msgstr "Hariç Süzgeci"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Sonrasında çalıştırılan komut"
|
||||
@ -7724,8 +7742,8 @@ msgstr "Büyük/Küçük harf duyarlı"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
@ -9339,10 +9357,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9510,10 +9524,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12443,12 +12453,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
@ -12556,6 +12566,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12764,12 +12778,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sBirim Adı: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
@ -13743,6 +13758,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14091,6 +14110,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Hedef işlemci"
|
||||
|
@ -1156,10 +1156,6 @@ msgstr "Атрибути Елементу"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "End переводить до найближчого кінця"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "В&есь Обсяг"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Запитати"
|
||||
@ -1422,6 +1418,10 @@ msgstr "Відмітка"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "Редактор форм"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Від Курсора"
|
||||
@ -3093,10 +3093,26 @@ msgstr "Очистити всі знімки"
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr "Перемкнути відображення між знімком та поточним"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr "Ввімкнути/Вимкнути автоматичні знімки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Розміщення"
|
||||
@ -3879,7 +3895,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "Нестандартні значення жирним"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "Ширина бордюру"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5504,10 +5522,6 @@ msgstr "Команда після установки модуля"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "Параметри командного рядка програми"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "Компіляція IDE (без побудови)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "Компілятор"
|
||||
@ -7463,6 +7477,10 @@ msgstr "Фільтр для виключення"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "Виконати команду після"
|
||||
@ -7705,9 +7723,9 @@ msgstr "&Чутливий до регістру"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "Параметри тек"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "Маска файлу (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9314,10 +9332,6 @@ msgstr "Очистити+Побудувати"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
msgid "Confirm before build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9483,10 +9497,6 @@ msgstr "Оновити revision.inc"
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr "З пакунками"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12342,14 +12352,14 @@ msgstr "Така назва пакунку вже існує"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "Пакунки повинні мати розширення файлів .lpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "Збережіть файл перед додаванням в пакунок."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "Спочатку збережіть пакунок."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "Проект: %s"
|
||||
@ -12455,6 +12465,10 @@ msgstr "Назва пакунку %s%s%s в%s%s%s%s є неправильною
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Пакунок %s є пакунком тільки часу виконання.%sТакі пакунки не можуть бути встановлені в IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "Пакунок %s%s%s відмічено для встановлення, але його не було знайдено.%sВидалити залежність із списку установки пакунків?"
|
||||
@ -12663,13 +12677,14 @@ msgstr "Цей пакунок встановлений але lpk-файл не
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sНазва модуля: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "Модуль не знайдений: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "Модуль %s%s%s був видалений з пакунку"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13636,6 +13651,10 @@ msgstr "Вибрати теку початкових кодів Lazarus"
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr "Вибрати шлях %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr "Вибрати активний режим побудови"
|
||||
@ -13982,6 +14001,10 @@ msgstr "ТАБ"
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "Для ЦП:"
|
||||
|
@ -1167,10 +1167,6 @@ msgstr "元素属性"
|
||||
msgid "End key jumps to nearest end"
|
||||
msgstr "End键跳到最近的end"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgentirescope
|
||||
msgid "&Entire Scope"
|
||||
msgstr "整个范围(&E)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvask
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "询问"
|
||||
@ -1435,6 +1431,10 @@ msgstr "框架色"
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
msgstr "窗体编辑器"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrombeginning
|
||||
msgid "From &Beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "从光标处(&F)"
|
||||
@ -3144,10 +3144,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle view snapshot or current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnmakesnaphint
|
||||
msgid "Take Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnpowerhint
|
||||
msgid "Switch on/off automatic snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnremovehint
|
||||
msgid "Remove selected entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowhisthint
|
||||
msgid "View history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgbtnshowsnaphint
|
||||
msgid "View Snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3938,7 +3954,9 @@ msgid "Bold non default values"
|
||||
msgstr "加粗非默认值"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisborderspace
|
||||
msgid "BorderSpace"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BorderSpace"
|
||||
msgid "Border space"
|
||||
msgstr "边界"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbottom
|
||||
@ -5575,10 +5593,6 @@ msgstr "发布后运行命令"
|
||||
msgid "Command line parameters of program"
|
||||
msgstr "程序命令行参数"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking
|
||||
msgid "Compile IDE (without linking)"
|
||||
msgstr "编译IDE(不连接)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiler
|
||||
msgid "Compiler"
|
||||
msgstr "编译器"
|
||||
@ -7551,6 +7565,10 @@ msgstr "排除过滤器"
|
||||
msgid "Exclude filter"
|
||||
msgstr "排除过滤器"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutable
|
||||
msgid "Executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexecutingcommandafter
|
||||
msgid "Executing command after"
|
||||
msgstr "执行命令后"
|
||||
@ -7795,9 +7813,9 @@ msgstr "区分大小写(&C)"
|
||||
msgid "Directory options"
|
||||
msgstr "目录选项"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemaskbak
|
||||
msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
msgstr "文件规范 (*;*.*;*.bak?)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilefilemask
|
||||
msgid "File mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfileincludesubdirectories
|
||||
msgid "Include sub directories"
|
||||
@ -9420,10 +9438,6 @@ msgstr "清除 + 构建"
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcompileselectedstaticpackagesintolazarusbinary
|
||||
msgid "Compile selected static packages into Lazarus binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm before rebuilding Lazarus"
|
||||
@ -9595,10 +9609,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Update revision info in \"About Lazarus\" dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildwithstaticpackages
|
||||
msgid "With packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazcleanupbuildall"
|
||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||
@ -12550,14 +12560,14 @@ msgstr "包名已经存在"
|
||||
msgid "Packages must have the extension .lpk"
|
||||
msgstr "包必须以 .lpk 为后缀"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasecompilethepackagefirst
|
||||
msgid "Please compile the package first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage
|
||||
msgid "Please save the file before adding it to a package."
|
||||
msgstr "在添加文件到包前请保存."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangpleasesavethepackagefirst
|
||||
msgid "Please save the package first."
|
||||
msgstr "请先保存这些包"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangproject
|
||||
msgid "Project: %s"
|
||||
msgstr "工程: %s"
|
||||
@ -12663,6 +12673,10 @@ msgstr "文件 %s%s%s 在包 %s%s%s%s 中的不是一个有效的 Lazarus 包名
|
||||
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "包 %s 是一个运行包.%s运行包不能安装到 IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageiscompiledautomaticallyanditsoutputdirec
|
||||
msgid "The package %s is compiled automatically and its output directory is \"%s\", which is in the default unit search path of the compiler. The package uses other packages which also uses the default unit search of the compiler. This creates a circle.%sYou can fix this issue%sby removing the path from your compiler config (e.g. fpc.cfg)%sor by disabling the auto update of this package%sor by removing dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgmangthepackageismarkedforinstallationbutcannotbefound
|
||||
msgid "The package %s%s%s is marked for installation, but can not be found.%sRemove dependency from the installation list of packages?"
|
||||
msgstr "包 %s%s%s 已经标记为安装, 但是没有找到.%s从安装列表中移除依赖关系?"
|
||||
@ -12873,13 +12887,14 @@ msgstr "包已经安装了,但是 lpk 文件没有找到.它的所有组件都
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s单元名称: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitnotfound
|
||||
msgid "Unit not found: %s%s%s"
|
||||
msgstr "单元未找到: %s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasnotfoundinthelpkfileprobablythislpkfilewasn
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was not found in the lpk file.%sProbably this lpk file was not used for building this IDE. Or the package misuses the procedure RegisterUnit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackage
|
||||
msgid "Unit %s%s%s was removed from package"
|
||||
msgstr "单元 %s%s%s 已经从包中移除"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgsysunitwasremovedfrompackagelpk"
|
||||
msgid "Unit \"%s\" was removed from package (lpk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage
|
||||
msgid "This file is not in any loaded package."
|
||||
@ -13858,6 +13873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectpathto
|
||||
msgid "Select path to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisselecttheactivebuildmode
|
||||
msgid "Select the active build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14208,6 +14227,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr "Tab 键顺序"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listakesnapshot
|
||||
msgid "Take a Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listargetcpu
|
||||
msgid "Target CPU"
|
||||
msgstr "目标 CPU"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user