mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-21 06:39:39 +02:00
LazDataDesktop: regenerated translations
git-svn-id: trunk@52416 -
This commit is contained in:
parent
c97d62f4f5
commit
ce70c2c243
@ -451,9 +451,9 @@ msgctxt "lazdatadeskstr.sld_connections"
|
|||||||
msgid "Connections"
|
msgid "Connections"
|
||||||
msgstr "Verbindungen"
|
msgstr "Verbindungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_connectiontype
|
#: lazdatadeskstr.sld_connectionsdictionaries
|
||||||
msgid "Connection type"
|
msgid "Connections/Dictionaries"
|
||||||
msgstr "Verbindungstyp"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
|
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
|
||||||
msgid "Connect to a database of type %s"
|
msgid "Connect to a database of type %s"
|
||||||
@ -662,6 +662,10 @@ msgstr "Existierende Tabellen aktualisieren"
|
|||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Benutzername"
|
msgstr "Benutzername"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazdatadeskstr.sld_view
|
||||||
|
msgid "View"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sload
|
#: lazdatadeskstr.sload
|
||||||
msgid "Load SQL"
|
msgid "Load SQL"
|
||||||
msgstr "SQL laden"
|
msgstr "SQL laden"
|
||||||
@ -797,9 +801,13 @@ msgid "Previous"
|
|||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sql_noconnectionsfound
|
#: lazdatadeskstr.sql_noconnectionsfound
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "No connections or data dictionaries were found.\n"
|
||||||
|
#| " Start by creating a new connection or data dictionary\n"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No connections or data dictionaries were found.\n"
|
"No connections or data dictionaries were found.\n"
|
||||||
" Start by creating a new connection or data dictionary\n"
|
" Start by creating a new connection or data dictionary.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Keine Verbindungen oder Data Dictionarys wurden gefunden.\n"
|
"Keine Verbindungen oder Data Dictionarys wurden gefunden.\n"
|
||||||
" Beginnen Sie mit der Erzeugung einer neuen Verbindung oder eines Data Dictionary\n"
|
" Beginnen Sie mit der Erzeugung einer neuen Verbindung oder eines Data Dictionary\n"
|
||||||
@ -857,6 +865,7 @@ msgid "Sequence"
|
|||||||
msgstr "Sequenz"
|
msgstr "Sequenz"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
|
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
|
||||||
|
#, fuzzy,badformat
|
||||||
msgid "SQL Error code: %d"
|
msgid "SQL Error code: %d"
|
||||||
msgstr "SQL-Fehlercode: %s"
|
msgstr "SQL-Fehlercode: %s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -907,3 +916,4 @@ msgstr "Wert"
|
|||||||
#: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse
|
#: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse
|
||||||
msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?"
|
msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?"
|
||||||
msgstr "Es ist ein Datadictionary aktiv. Soll in dieses Datadictionary importiert werden?"
|
msgstr "Es ist ein Datadictionary aktiv. Soll in dieses Datadictionary importiert werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -911,3 +911,4 @@ msgstr "Valeur"
|
|||||||
#: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse
|
#: lazdatadeskstr.swhichcurrentdicttouse
|
||||||
msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?"
|
msgid "A data dictionary is active.Would you like to import into this data dictionary ?"
|
||||||
msgstr "Un dictionnaire de données est actif. Souhaitez-vous importer dans ce dictionnaire de données ?"
|
msgstr "Un dictionnaire de données est actif. Souhaitez-vous importer dans ce dictionnaire de données ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user