Improvements for Finnish translation. Patch from delfion.

git-svn-id: trunk@43729 -
This commit is contained in:
juha 2014-01-15 20:28:20 +00:00
parent 9121265a10
commit ce870413b0

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Juha Manninen <juha.manninen@phnet.fi>\n"
"Last-Translator: x <y>\n"
"Language-Team: \n"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "FPC käännösyksikköä: %s.ppu ei löydy käännettynä.%sSe tavallise
#: lazarusidestrconsts.lisccoppuolderthancompiler
msgid "There is a .ppu file older than the compiler itself:%s%s"
msgstr "Löytyi itse kääntäjää vanhempi .ppu tiedosto:%s%s"
msgstr "Löytyi itse kääntäjää vanhempi .ppu-tiedosto:%s%s"
#: lazarusidestrconsts.lisccoseveralcompilers
msgid "There are several Free Pascal Compilers in your path.%s%s%sMaybe you forgot to delete an old compiler?"
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Kääntäjä"
#: lazarusidestrconsts.liscompilerdoesnotsupporttarget
msgid "Compiler \"%s\" does not support target %s-%s"
msgstr "Kääntäjä \"%s\" ei tuo kohdetta %s-%s"
msgstr "Kääntäjä \"%s\" ei tue kohdetta %s-%s"
#: lazarusidestrconsts.liscompilererrorinvalidcompiler
msgid "Error: invalid compiler: %s"
@ -6338,7 +6338,7 @@ msgstr "Käy läpi FPC-viestit"
#: lazarusidestrconsts.liscoscanformakemessages
msgid "Scan for Make messages"
msgstr "Käy läpi Make viestit"
msgstr "Käy läpi Make-viestit"
#: lazarusidestrconsts.liscoscanformessages
msgid "Scan for messages:"
@ -12279,7 +12279,7 @@ msgstr "Näytä tarpeettomat riippuvuudet"
#: lazarusidestrconsts.lispckwhentheformissavedtheidecanstoreallttranslatestring
msgid "When the form is saved, the IDE can store all TTranslateString properties to the package po file. For this you must enable I18N for this package, provide a po output directory and leave this option unchecked."
msgstr "Kun lomake on talletettu, IDE voi tallentaa kaikki TTranslateString ominaisuudet paketin po tiedostoon. Siksi I18N pitää sallia tälle paketille, antaa po-hakemisto ja jättää tämä asetus ruksaamatta."
msgstr "Kun lomake on talletettu, IDE voi tallentaa kaikki TTranslateString ominaisuudet paketin po-tiedostoon. Siksi I18N pitää sallia tälle paketille, antaa po-hakemisto ja jättää tämä asetus ruksaamatta."
#: lazarusidestrconsts.lispdabort
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispdabort"
@ -13054,7 +13054,7 @@ msgstr "Muuta kirjasinta"
#: lazarusidestrconsts.lisplistcopymethodtoclipboard
msgid "Copy method name to the clipboard"
msgstr "Kopio metodin nimi leikepöydälle"
msgstr "Kopioi metodin nimi leikepöydälle"
#: lazarusidestrconsts.lisplistfilterany
msgid "Filter by matching any part of method"
@ -13087,7 +13087,7 @@ msgstr "Tyyppi"
#: lazarusidestrconsts.lispochoosepofiledirectory
msgid "Choose .po file directory"
msgstr "Valitse .po tiedoston hakemisto"
msgstr "Valitse .po-tiedoston hakemisto"
#: lazarusidestrconsts.lispodonotsaveanysessioninfo
msgid "Do not save any session info"
@ -14329,7 +14329,7 @@ msgstr "Laskeva"
#: lazarusidestrconsts.lissortseldomain
msgid "Domain"
msgstr "Lajittelu peruste"
msgstr "Lajitteluperuste"
#: lazarusidestrconsts.lissortselignorespace
msgid "Ignore Space"
@ -14923,7 +14923,7 @@ msgstr "Projektilla ei ole päätiedostoa."
#: lazarusidestrconsts.listheprojectinfofileisequaltotheprojectmainsource
msgid "The project info file %s%s%s%sis equal to the project main source file!"
msgstr "Projektin info tiedosto %s%s%s%son/olisi saman niminen kuin projektin pääohjelman tiedosto!"
msgstr "Projektin info-tiedosto %s%s%s%son/olisi saman niminen kuin projektin pääohjelman tiedosto!"
#: lazarusidestrconsts.listheprojectinformationfilehaschangedondisk
msgid "The project information file %s%s%s%shas changed on disk."
@ -15459,7 +15459,7 @@ msgstr "kyllä"
#: lazarusidestrconsts.lisuishowcodetoolsvalues
msgid "Show CodeTools Values"
msgstr "Näytä CodeTools arvot"
msgstr "Näytä CodeTools-arvot"
#: lazarusidestrconsts.lisunableconvertbinarystreamtotext
msgid "Unable convert binary stream to text"
@ -15888,7 +15888,7 @@ msgstr "Ylös"
#: lazarusidestrconsts.lisupdateinfo
msgid "Update info"
msgstr "Päivitä info"
msgstr "Päivitä tiedot"
#: lazarusidestrconsts.lisupdateotherproceduresignatureswhenonlylettercaseha
msgid "Update other procedure signatures when only letter case has changed"
@ -16053,7 +16053,7 @@ msgstr "Pystysuunta"
#: lazarusidestrconsts.lisvertoclipboard
msgid "Copy version information to clipboard"
msgstr "Kopio versiotieto leikepöydälle"
msgstr "Kopioi versiotieto leikepöydälle"
#: lazarusidestrconsts.lisviewbreakpointproperties
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisviewbreakpointproperties"
@ -16931,7 +16931,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccopy
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Kopio valinta leikepöydälle"
msgstr "Kopioi valinta leikepöydälle"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccopyeditornewwindow
msgid "Copy editor to new window"
@ -18017,7 +18017,7 @@ msgstr "&Sulje välilehti"
#: lazarusidestrconsts.uemcopyfilename
msgid "Copy Filename"
msgstr "Kopio tiedoston nimi"
msgstr "Kopioi tiedoston nimi"
#: lazarusidestrconsts.uemcopytonewwindow
msgid "Clone to New Window"