mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-11 23:16:04 +02:00
Lazreport: changed .po files
git-svn-id: trunk@40844 -
This commit is contained in:
parent
d4d6162634
commit
d0f9c1e22c
@ -1086,6 +1086,10 @@ msgstr "لوحة المحا&داة"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "إرسال لل&خلف"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "الجلب للأما&م"
|
||||
|
@ -1112,6 +1112,10 @@ msgstr "Paleta zarovnání"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Poslat na pozadí"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Přenést do popředí"
|
||||
|
@ -1096,6 +1096,10 @@ msgstr "&Palette ausrichten"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "&Nach hinten anordnen"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Nach &vorn bringen"
|
||||
|
@ -1086,6 +1086,10 @@ msgstr "Barra de &Alineación"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Enviar al &fondo"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Traer al &frente"
|
||||
|
@ -1097,6 +1097,10 @@ msgstr "&Palette d'alignement"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "&Déplacer vers l'arrière"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "&Déplacer vers l'avant"
|
||||
|
@ -1088,6 +1088,10 @@ msgstr "J&ajarkan palet"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Kirim ke &belakang"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Bawa ke &depan"
|
||||
|
@ -1089,6 +1089,10 @@ msgstr "Tavolozza &allineamenti"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Manda in &fondo"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Porta in &avanti"
|
||||
|
@ -1087,6 +1087,10 @@ msgstr "Lygiuotės p&aletė"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Perkelti į &galą"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Perkelti &priekin"
|
||||
|
@ -1091,6 +1091,10 @@ msgstr "&Opcje wyrównania"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Przenieś do t&yłu"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Przenieś do &przodu"
|
||||
|
@ -1077,6 +1077,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1085,6 +1085,10 @@ msgstr "Paleta &Alinhamento"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "&Enviar para trás"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Trazer para &frente"
|
||||
|
@ -1085,6 +1085,10 @@ msgstr "Панель &выравнивания"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "О&тправить назад"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "П&еренести вперёд"
|
||||
|
@ -1088,6 +1088,10 @@ msgstr "П&анель вирівнювання"
|
||||
msgid "Send to &back"
|
||||
msgstr "Відіслати &назад"
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_beforeprintscript
|
||||
msgid "&Before print script ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lr_const.sfrdesignerform_bring
|
||||
msgid "Bring to &front"
|
||||
msgstr "Перенести на&перед"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user