fixed localization

git-svn-id: trunk@4521 -
This commit is contained in:
mattias 2003-08-25 16:27:49 +00:00
parent 9d8f85997f
commit d3916fc14d
10 changed files with 64 additions and 0 deletions

View File

@ -50,6 +50,10 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" not found"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsclassofdefinitionnotresolved
msgid "\"class of\" definition not resolved: %s"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsendforclassnotfound
msgid "\"end\" for class/object not found"
msgstr ""

View File

@ -60,6 +60,10 @@ msgstr "; pr
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" non trouvé"
#: codetoolsstrconsts:ctsclassofdefinitionnotresolved
msgid "\"class of\" definition not resolved: %s"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsendforclassnotfound
msgid "\"end\" for class/object not found"
msgstr "\"end\" de la classe/objet non trouvé"

View File

@ -60,6 +60,10 @@ msgstr "zamiast \";\" po specyfikacji w
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "nie znalaz³em \"%s\""
#: codetoolsstrconsts:ctsclassofdefinitionnotresolved
msgid "\"class of\" definition not resolved: %s"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsendforclassnotfound
msgid "\"end\" for class/object not found"
msgstr "brakuje \"end\" dla klasy/obiektu"

View File

@ -218,6 +218,10 @@ msgstr ""
msgid "Forward class definition not resolved: %s"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsclassofdefinitionnotresolved
msgid "\"class of\" definition not resolved: %s"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctstypeidentifier
msgid "type identifier"
msgstr ""

View File

@ -268,6 +268,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid stream format"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistmustbeempty
msgid "List must be empty"
msgstr ""
@ -336,6 +340,10 @@ msgstr ""
msgid "Select color"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:smenunotfound
msgid "Sub-menu is not in menu"
msgstr ""

View File

@ -272,6 +272,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid stream format"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistmustbeempty
msgid "List must be empty"
msgstr ""
@ -340,6 +344,10 @@ msgstr ""
msgid "Select color"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:smenunotfound
msgid "Sub-menu is not in menu"
msgstr ""

View File

@ -272,6 +272,10 @@ msgstr "Valeur de propri
msgid "Invalid stream format"
msgstr "Format de flux incorrecte"
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistmustbeempty
msgid "List must be empty"
msgstr "List doit être vide"
@ -340,6 +344,10 @@ msgstr "Choisir une police"
msgid "Select color"
msgstr "Choisir une couleur"
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:smenunotfound
msgid "Sub-menu is not in menu"
msgstr "le Sous menu n'es pas dans le menu"

View File

@ -272,6 +272,10 @@ msgstr "B
msgid "Invalid stream format"
msgstr "B³êdny format strumienia"
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistmustbeempty
msgid "List must be empty"
msgstr "Lista musi byæ pusta"
@ -340,6 +344,10 @@ msgstr "Wybierz czcionk
msgid "Select color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:smenunotfound
msgid "Sub-menu is not in menu"
msgstr "Podmenu nie jest w menu"

View File

@ -106,6 +106,10 @@ msgstr ""
msgid "Save file as"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rsselectcolortitle
msgid "Select color"
msgstr ""
@ -378,3 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not focus"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""

View File

@ -262,6 +262,10 @@ msgstr "
msgid "Invalid stream format"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÐÏÔÏËÁ"
#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)"
msgstr ""
#: lclstrconsts:rslistmustbeempty
msgid "List must be empty"
msgstr "óÐÉÓÏË ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÕÓÔ"
@ -330,6 +334,10 @@ msgstr "
msgid "Select color"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ Ã×ÅÔ"
#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
#: lclstrconsts:smenunotfound
msgid "Sub-menu is not in menu"
msgstr "ðÏÄÍÅÎÀ ÎÅ × ÍÅÎÀ"