mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-25 14:59:11 +02:00
Translations: Polish translation update by Tomasz Wieckowski, bug #21469
git-svn-id: trunk@35905 -
This commit is contained in:
parent
f55387b6ad
commit
d46f79f5aa
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Tomasz Wieckowski <tomek@ump.edu.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-21 18:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:51+0100\n"
|
||||
"Project-Id-Version: objinspstrconsts\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "Ctrl+O"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithheadline
|
||||
msgid "Open with..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otwórz z..."
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithhint
|
||||
msgid "Open with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otwórz z"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts.oistdactfilesaveasheadline
|
||||
msgid "Save &As..."
|
||||
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts.srgrabkey
|
||||
msgid "Grab key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przechwyć klawisz"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts.s_addassingle
|
||||
msgid "Add as single"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Tomasz Wieckowski <tomek@ump.edu.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 22:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:01+0100\n"
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Komunikaty kompilatora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcompilermessages
|
||||
msgid "Compiler messages language file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plik tłumaczeń komunikatów kompilatora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcompileroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcompileroptions"
|
||||
@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Nazwa właściwości"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgqautoclosecompiledialog
|
||||
msgid "Auto close compile dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatycznie zamykaj okno kompilacji"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgqopenlastprj
|
||||
msgid "Open last project at start"
|
||||
@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlguseunitcaption
|
||||
msgid "Add unit to Uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj moduł do sekcji Uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgvaluecolor
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgvaluecolor"
|
||||
@ -3464,7 +3464,7 @@ msgstr "Wybrane komponenty muszą być na tym samym formularzu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmalignmenu
|
||||
msgid "Align ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyrównaj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmdeleteselection
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Zapisz formularz jako xml"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmscalemenu
|
||||
msgid "Scale ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skaluj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmscaleword
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystko"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmsizemenu
|
||||
msgid "Size ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozmiar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.fdmsizeword
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaskbeforesavingprojectssession
|
||||
msgid "Ask before saving project's session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pytaj przed zapisem sesji projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaskforcomponentnameafterputtingitonform
|
||||
msgid "Ask for component name after putting it on a designer form"
|
||||
@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscenterform
|
||||
msgid "Center Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyśrodkuj formularz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscenterinwindow
|
||||
msgid "Center in window"
|
||||
@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "Wybierz źródło programu (*.pp,*.pas,*.lpr)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischoosestructuretoencloseselection
|
||||
msgid "Choose structure to enclose selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz strukturę do otoczenia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischoosetestbuilddir
|
||||
msgid "Choose the directory for tests"
|
||||
@ -5319,11 +5319,11 @@ msgstr "Czyść źródła Lazarusa (clean)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscleanupandbuild
|
||||
msgid "Clean up and build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czyść i buduj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscleanupandbuildproject
|
||||
msgid "Clean up and build project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czyść i buduj projekt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscleanupunitpath
|
||||
msgid "Clean up unit path?"
|
||||
@ -5545,7 +5545,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpmainformcaption
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodehelpmainformcaption"
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytor FPDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodehelpnodocumentation"
|
||||
@ -5654,11 +5654,11 @@ msgstr "Blok"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscodetoolsdefineseditor
|
||||
msgid "CodeTools Defines Editor"
|
||||
msgstr "Edytor definicji CodeTools"
|
||||
msgstr "Edytor symboli CodeTools"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscodetoolsdefinespreview
|
||||
msgid "CodeTools Defines Preview"
|
||||
msgstr "Podgląd dyrektyw CodeTools"
|
||||
msgstr "Podgląd symboli CodeTools"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscompilerpath
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -5672,11 +5672,11 @@ msgstr "Konwertuj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla %s katalogu"
|
||||
msgstr "Utwórz Symbole dla %s katalogu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalcompiler
|
||||
msgid "Create Defines for Free Pascal Compiler"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla Free Pascal Compiler"
|
||||
msgstr "Utwórz Symbole dla Free Pascal Compiler"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalsvnsources
|
||||
msgid "Create Defines for Free Pascal SVN Sources"
|
||||
@ -5684,11 +5684,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforlazarusdir
|
||||
msgid "Create Defines for Lazarus Directory"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla katalogu Lazarusa"
|
||||
msgstr "Utwórz Symbole dla katalogu Lazarusa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforproject
|
||||
msgid "Create Defines for %s Project"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla projektu %s"
|
||||
msgstr "Utwórz Symbole dla projektu %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatefpcmacrosandpathsforafpcprojectdirectory
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
@ -5696,7 +5696,7 @@ msgstr "Utwórz makra FPC i ścieżki dla katalogu z projektem fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsdefine
|
||||
msgid "Define"
|
||||
msgstr "\"Define\""
|
||||
msgstr "Symbol"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsdefinerecurse
|
||||
msgid "Define Recurse"
|
||||
@ -7500,7 +7500,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdlgeditorwindowmanager
|
||||
msgid "Editor Window Manager ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menadżer okien edytora ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdlgopen
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdlgopen"
|
||||
@ -7538,7 +7538,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotinstall
|
||||
msgid "Do not install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie instaluj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotshowsplashscreen
|
||||
msgid "Do not show splash screen"
|
||||
@ -7652,7 +7652,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseditorwindowmanager
|
||||
msgid "Editor Window Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menadżer okien edytora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisedoptsloadascheme
|
||||
msgid "Load a scheme"
|
||||
@ -7746,7 +7746,7 @@ msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttooledittool
|
||||
msgid "Edit Tool"
|
||||
msgstr "Narzędzie edycji"
|
||||
msgstr "Edycja narzędzi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolhidemainform
|
||||
msgid "Hide main form"
|
||||
@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisencloseinifdef
|
||||
msgid "Enclose in $IFDEF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otocz w $IFDEF"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis"
|
||||
@ -8260,7 +8260,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexttoolexternaltools
|
||||
msgid "External Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zewnętrzne narzędzia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
@ -8577,7 +8577,7 @@ msgstr "Wersja FPC (np. 2.2.2)"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfpdoceditor
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisfpdoceditor"
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytor FPDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfpdocerrorwriting
|
||||
msgid "Error writing \"%s\"%s%s"
|
||||
@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr "Instaluj wybrane"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages"
|
||||
msgid "Install/Uninstall Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instaluj/Odinstaluj pakiety"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinsteadofcompilepackagecreateasimplemakefile
|
||||
msgid "Instead of compile package create a simple Makefile."
|
||||
@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmcleanupcompiled
|
||||
msgid "Clean up build files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść pliki budowania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmcloseproject
|
||||
msgid "Close project"
|
||||
@ -9580,7 +9580,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmencloseselection
|
||||
msgid "Enclose Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otoczenie zaznaczenia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmevaluatemodify
|
||||
msgid "Evaluate/Modify"
|
||||
@ -9588,7 +9588,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmexampleprojects
|
||||
msgid "Example Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przykładowe projekty"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmexternaltoolssettings
|
||||
msgid "External Tools settings"
|
||||
@ -10118,7 +10118,7 @@ msgstr "Buduj JITForm"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildmany
|
||||
msgid "Build Many"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buduj wiele"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildsynedit
|
||||
msgid "Build SynEdit"
|
||||
@ -10136,7 +10136,7 @@ msgstr "Czyść i buduj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcommonsettings
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawienia wspólne"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10154,7 +10154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuilddefines
|
||||
msgid "Defines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symbole"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuilddefineswithoutd
|
||||
msgid "Defines without -d"
|
||||
@ -10163,12 +10163,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefines
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefines"
|
||||
msgid "Edit Defines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj Symbole"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefinesdialogcaption
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefinesdialogcaption"
|
||||
msgid "Edit Defines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj Symbole"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditlistofdefineswhichcanbeusedbyanyprofile
|
||||
msgid "Edit list of defines which can be used by any profile"
|
||||
@ -10193,11 +10193,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildmanageprofiles
|
||||
msgid "Manage Build Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarządzaj profilami budowania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildmanageprofiles2
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarządzaj profilami"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildnameoftheactiveprofile
|
||||
msgid "Name of the active profile"
|
||||
@ -10229,7 +10229,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildprofile
|
||||
msgid "Profile to build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil budowania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildrefresh
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildrefresh"
|
||||
@ -10257,7 +10257,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildselectprofilestobuild
|
||||
msgid "Select profiles to build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaznacz profile do budowania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildshowconfirmationdialogwhenbuilding
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildshowconfirmationdialogwhenbuilding"
|
||||
@ -10298,7 +10298,7 @@ msgstr "Czyść + Buduj wszystko"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "LCL Widget Type"
|
||||
msgid "LCL widget type"
|
||||
msgstr "Typ widgetu LCL"
|
||||
msgstr "Typ widżetu LCL"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisldaddlinktoinherited
|
||||
msgid "Add link to inherited"
|
||||
@ -10620,7 +10620,7 @@ msgstr "Dodaj pułapkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurfiletopkg
|
||||
msgid "Add Active File to Package ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj aktywny plik do pakietu ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddjumppointtohistory
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10642,7 +10642,7 @@ msgstr "Dodaj czujkę ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
msgid "Break Lines in Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Łam linie w zaznaczeniu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuild
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenubuild"
|
||||
@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr "Buduj Lazarusa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildlazarusprof
|
||||
msgid "Build Lazarus with Profile: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buduj Lazarusa z profilu : %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuchecklfm
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10677,7 +10677,7 @@ msgstr "Czyść katalogi..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucleanupcompiled
|
||||
msgid "Clean up Build Files ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyczyść pliki budowania ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucloseall
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "Zamknij projekt"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgid "CodeTools Defines Editor ..."
|
||||
msgstr "Edytor definicji CodeTools..."
|
||||
msgstr "Edytor symboli CodeTools..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
@ -10703,7 +10703,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Comment selection"
|
||||
msgid "Comment Selection"
|
||||
msgstr "Oznacz jako komentarz"
|
||||
msgstr "Zakomentuj zaznaczone"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucompile
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenucompile"
|
||||
@ -10737,7 +10737,7 @@ msgstr "Konfiguruj zewnętrzne narzędzia ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigurebuildlazarus
|
||||
msgid "Configure \"Build Lazarus\" ..."
|
||||
msgstr "Konfiguruj \"budowanie Lazarusa\" ..."
|
||||
msgstr "Konfiguruj \"Buduj Lazarusa\" ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigurehelp
|
||||
msgid "Configure Help ..."
|
||||
@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr "Skasuj element"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorhandleonclickevent
|
||||
msgid "Handle OnClick Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustaw zdarzenie OnClick"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorinsertfromtemplate
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10887,7 +10887,7 @@ msgstr "Podgląd szablonu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseinifdef
|
||||
msgid "Enclose in $IFDEF ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otocz w $IFDEF ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseselection
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10903,7 +10903,7 @@ msgstr "Sprawdź/Modyfikuj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuexampleprojects
|
||||
msgid "Example Projects ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przykładowe projekty ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "Bieżąca data i czas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinsertfilename
|
||||
msgid "Insert Full Filename ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wstaw pełną nazwę pliku ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinsertgeneral
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11128,7 +11128,7 @@ msgstr "Utwórz łańcuch w zasobach ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenunewcomponent
|
||||
msgid "New component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowy komponent"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenunewform
|
||||
msgid "New Form"
|
||||
@ -11408,7 +11408,7 @@ msgstr "Zaznacz do nawiasu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuselectword
|
||||
msgid "Select Word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaznacz słowo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusetfreebookmark
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11419,7 +11419,7 @@ msgstr "Ustaw wolną zakładkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "S&how Execution Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż punkt wykonywania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11429,7 +11429,7 @@ msgstr "Posortuj zaznaczenie ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusource
|
||||
msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Źródło"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11453,7 +11453,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step O&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjdź z"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11482,13 +11482,13 @@ msgstr "Zatrzymaj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuswapcaseselection
|
||||
msgid "Swap Case in Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamień wielkość liter w zaznaczeniu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenutabstospacesselection
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tabs to spaces in selection"
|
||||
msgid "Tabs to Spaces in Selection"
|
||||
msgstr "Tabulacje->odstępy w zazn."
|
||||
msgstr "Tabulacje->odstępy w zaznaczeniu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenutemplateabout
|
||||
msgid "About"
|
||||
@ -11549,7 +11549,7 @@ msgstr "Usuń oznaczenie komentarza"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unindent selection"
|
||||
msgid "Unindent Selection"
|
||||
msgstr "Zmniększ wcięcie zaznaczenia"
|
||||
msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuuppercaseselection
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11560,7 +11560,7 @@ msgstr "Zaznaczenie wielkimi literami"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuuseunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuuseunit"
|
||||
msgid "Add Unit to Uses Section ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj moduł do sekcji Uses ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuview
|
||||
msgid "&View"
|
||||
@ -11655,7 +11655,7 @@ msgstr "Inspektor obiektów"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewprojectsource
|
||||
msgid "&View Project Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż źródło projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewpseudoterminal
|
||||
msgid "Terminal Output"
|
||||
@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "Edytor źródeł"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewtaborder
|
||||
msgid "Tab Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolejność kontrolek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads"
|
||||
@ -14315,7 +14315,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisremove
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisremove"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisremoveallinvalidproperties
|
||||
msgid "Remove all invalid properties"
|
||||
@ -14378,7 +14378,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisrename
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisrename"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisrenamefile
|
||||
msgid "Rename file?"
|
||||
@ -15145,7 +15145,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listaborderof
|
||||
msgid "Tab Order of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolejność kontrolek dla %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listabordersorthint
|
||||
msgid "Calculate the tab order of controls by their X- and Y- positions"
|
||||
@ -15783,7 +15783,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listoinstallyoumustcompileandrestarttheide
|
||||
msgid "To install you must compile and restart the IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby zainstalować musisz skompilować i uruchomić ponownie IDE"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.listop"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user