Translations: Polish translation update by Tomasz Wieckowski, bug #21469

git-svn-id: trunk@35905 -
This commit is contained in:
maxim 2012-03-12 21:28:06 +00:00
parent f55387b6ad
commit d46f79f5aa
2 changed files with 71 additions and 71 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Tomasz Wieckowski <tomek@ump.edu.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-21 18:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:51+0100\n"
"Project-Id-Version: objinspstrconsts\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "Ctrl+O"
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithheadline
msgid "Open with..."
msgstr ""
msgstr "Otwórz z..."
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithhint
msgid "Open with"
msgstr ""
msgstr "Otwórz z"
#: objinspstrconsts.oistdactfilesaveasheadline
msgid "Save &As..."
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Zapisz"
#: objinspstrconsts.srgrabkey
msgid "Grab key"
msgstr ""
msgstr "Przechwyć klawisz"
#: objinspstrconsts.s_addassingle
msgid "Add as single"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Tomasz Wieckowski <tomek@ump.edu.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 22:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 10:01+0100\n"
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Komunikaty kompilatora"
#: lazarusidestrconsts.dlgcompilermessages
msgid "Compiler messages language file"
msgstr ""
msgstr "Plik tłumaczeń komunikatów kompilatora"
#: lazarusidestrconsts.dlgcompileroptions
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcompileroptions"
@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Nazwa właściwości"
#: lazarusidestrconsts.dlgqautoclosecompiledialog
msgid "Auto close compile dialog"
msgstr ""
msgstr "Automatycznie zamykaj okno kompilacji"
#: lazarusidestrconsts.dlgqopenlastprj
msgid "Open last project at start"
@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlguseunitcaption
msgid "Add unit to Uses section"
msgstr ""
msgstr "Dodaj moduł do sekcji Uses"
#: lazarusidestrconsts.dlgvaluecolor
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgvaluecolor"
@ -3464,7 +3464,7 @@ msgstr "Wybrane komponenty muszą być na tym samym formularzu"
#: lazarusidestrconsts.fdmalignmenu
msgid "Align ..."
msgstr ""
msgstr "Wyrównaj ..."
#: lazarusidestrconsts.fdmdeleteselection
msgid "Delete Selection"
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Zapisz formularz jako xml"
#: lazarusidestrconsts.fdmscalemenu
msgid "Scale ..."
msgstr ""
msgstr "Skaluj ..."
#: lazarusidestrconsts.fdmscaleword
msgid "Scale"
@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystko"
#: lazarusidestrconsts.fdmsizemenu
msgid "Size ..."
msgstr ""
msgstr "Rozmiar ..."
#: lazarusidestrconsts.fdmsizeword
msgid "Size"
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisaskbeforesavingprojectssession
msgid "Ask before saving project's session"
msgstr ""
msgstr "Pytaj przed zapisem sesji projektu"
#: lazarusidestrconsts.lisaskforcomponentnameafterputtingitonform
msgid "Ask for component name after putting it on a designer form"
@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liscenterform
msgid "Center Form"
msgstr ""
msgstr "Wyśrodkuj formularz"
#: lazarusidestrconsts.liscenterinwindow
msgid "Center in window"
@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "Wybierz źródło programu (*.pp,*.pas,*.lpr)"
#: lazarusidestrconsts.lischoosestructuretoencloseselection
msgid "Choose structure to enclose selection"
msgstr ""
msgstr "Wybierz strukturę do otoczenia"
#: lazarusidestrconsts.lischoosetestbuilddir
msgid "Choose the directory for tests"
@ -5319,11 +5319,11 @@ msgstr "Czyść źródła Lazarusa (clean)"
#: lazarusidestrconsts.liscleanupandbuild
msgid "Clean up and build"
msgstr ""
msgstr "Czyść i buduj"
#: lazarusidestrconsts.liscleanupandbuildproject
msgid "Clean up and build project"
msgstr ""
msgstr "Czyść i buduj projekt"
#: lazarusidestrconsts.liscleanupunitpath
msgid "Clean up unit path?"
@ -5545,7 +5545,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpmainformcaption
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodehelpmainformcaption"
msgid "FPDoc Editor"
msgstr ""
msgstr "Edytor FPDoc"
#: lazarusidestrconsts.liscodehelpnodocumentation
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodehelpnodocumentation"
@ -5654,11 +5654,11 @@ msgstr "Blok"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscodetoolsdefineseditor
msgid "CodeTools Defines Editor"
msgstr "Edytor definicji CodeTools"
msgstr "Edytor symboli CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscodetoolsdefinespreview
msgid "CodeTools Defines Preview"
msgstr "Podgląd dyrektyw CodeTools"
msgstr "Podgląd symboli CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscompilerpath
#, fuzzy
@ -5672,11 +5672,11 @@ msgstr "Konwertuj"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
msgid "Create Defines for %s Directory"
msgstr "Utwórz 'Defines' dla %s katalogu"
msgstr "Utwórz Symbole dla %s katalogu"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalcompiler
msgid "Create Defines for Free Pascal Compiler"
msgstr "Utwórz 'Defines' dla Free Pascal Compiler"
msgstr "Utwórz Symbole dla Free Pascal Compiler"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalsvnsources
msgid "Create Defines for Free Pascal SVN Sources"
@ -5684,11 +5684,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforlazarusdir
msgid "Create Defines for Lazarus Directory"
msgstr "Utwórz 'Defines' dla katalogu Lazarusa"
msgstr "Utwórz Symbole dla katalogu Lazarusa"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatedefinesforproject
msgid "Create Defines for %s Project"
msgstr "Utwórz 'Defines' dla projektu %s"
msgstr "Utwórz Symbole dla projektu %s"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscreatefpcmacrosandpathsforafpcprojectdirectory
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
@ -5696,7 +5696,7 @@ msgstr "Utwórz makra FPC i ścieżki dla katalogu z projektem fpc"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsdefine
msgid "Define"
msgstr "\"Define\""
msgstr "Symbol"
#: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsdefinerecurse
msgid "Define Recurse"
@ -7500,7 +7500,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisdlgeditorwindowmanager
msgid "Editor Window Manager ..."
msgstr ""
msgstr "Menadżer okien edytora ..."
#: lazarusidestrconsts.lisdlgopen
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdlgopen"
@ -7538,7 +7538,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisdonotinstall
msgid "Do not install"
msgstr ""
msgstr "Nie instaluj"
#: lazarusidestrconsts.lisdonotshowsplashscreen
msgid "Do not show splash screen"
@ -7652,7 +7652,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liseditorwindowmanager
msgid "Editor Window Manager"
msgstr ""
msgstr "Menadżer okien edytora"
#: lazarusidestrconsts.lisedoptsloadascheme
msgid "Load a scheme"
@ -7746,7 +7746,7 @@ msgstr "Ctrl"
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttooledittool
msgid "Edit Tool"
msgstr "Narzędzie edycji"
msgstr "Edycja narzędzi"
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolhidemainform
msgid "Hide main form"
@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisencloseinifdef
msgid "Enclose in $IFDEF"
msgstr ""
msgstr "Otocz w $IFDEF"
#: lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisencodingoffileondiskisnewencodingis"
@ -8260,7 +8260,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisexttoolexternaltools
msgid "External Tools"
msgstr ""
msgstr "Zewnętrzne narzędzia"
#: lazarusidestrconsts.lisexttoolfailedtoruntool
msgid "Failed to run tool"
@ -8577,7 +8577,7 @@ msgstr "Wersja FPC (np. 2.2.2)"
#: lazarusidestrconsts.lisfpdoceditor
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisfpdoceditor"
msgid "FPDoc Editor"
msgstr ""
msgstr "Edytor FPDoc"
#: lazarusidestrconsts.lisfpdocerrorwriting
msgid "Error writing \"%s\"%s%s"
@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr "Instaluj wybrane"
#: lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages"
msgid "Install/Uninstall Packages"
msgstr ""
msgstr "Instaluj/Odinstaluj pakiety"
#: lazarusidestrconsts.lisinsteadofcompilepackagecreateasimplemakefile
msgid "Instead of compile package create a simple Makefile."
@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liskmcleanupcompiled
msgid "Clean up build files"
msgstr ""
msgstr "Wyczyść pliki budowania"
#: lazarusidestrconsts.liskmcloseproject
msgid "Close project"
@ -9580,7 +9580,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liskmencloseselection
msgid "Enclose Selection"
msgstr ""
msgstr "Otoczenie zaznaczenia"
#: lazarusidestrconsts.liskmevaluatemodify
msgid "Evaluate/Modify"
@ -9588,7 +9588,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.liskmexampleprojects
msgid "Example Projects"
msgstr ""
msgstr "Przykładowe projekty"
#: lazarusidestrconsts.liskmexternaltoolssettings
msgid "External Tools settings"
@ -10118,7 +10118,7 @@ msgstr "Buduj JITForm"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildmany
msgid "Build Many"
msgstr ""
msgstr "Buduj wiele"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildsynedit
msgid "Build SynEdit"
@ -10136,7 +10136,7 @@ msgstr "Czyść i buduj"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildcommonsettings
msgid "Common Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia wspólne"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildconfirmbuild
#, fuzzy
@ -10154,7 +10154,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislazbuilddefines
msgid "Defines"
msgstr ""
msgstr "Symbole"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuilddefineswithoutd
msgid "Defines without -d"
@ -10163,12 +10163,12 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefines
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefines"
msgid "Edit Defines"
msgstr ""
msgstr "Edytuj Symbole"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefinesdialogcaption
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildeditdefinesdialogcaption"
msgid "Edit Defines"
msgstr ""
msgstr "Edytuj Symbole"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildeditlistofdefineswhichcanbeusedbyanyprofile
msgid "Edit list of defines which can be used by any profile"
@ -10193,11 +10193,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildmanageprofiles
msgid "Manage Build Profiles"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj profilami budowania"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildmanageprofiles2
msgid "Manage profiles"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj profilami"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildnameoftheactiveprofile
msgid "Name of the active profile"
@ -10229,7 +10229,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildprofile
msgid "Profile to build"
msgstr ""
msgstr "Profil budowania"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildrefresh
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildrefresh"
@ -10257,7 +10257,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildselectprofilestobuild
msgid "Select profiles to build"
msgstr ""
msgstr "Zaznacz profile do budowania"
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildshowconfirmationdialogwhenbuilding
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildshowconfirmationdialogwhenbuilding"
@ -10298,7 +10298,7 @@ msgstr "Czyść + Buduj wszystko"
#, fuzzy
#| msgid "LCL Widget Type"
msgid "LCL widget type"
msgstr "Typ widgetu LCL"
msgstr "Typ widżetu LCL"
#: lazarusidestrconsts.lisldaddlinktoinherited
msgid "Add link to inherited"
@ -10620,7 +10620,7 @@ msgstr "Dodaj pułapkę"
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurfiletopkg
msgid "Add Active File to Package ..."
msgstr ""
msgstr "Dodaj aktywny plik do pakietu ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddjumppointtohistory
#, fuzzy
@ -10642,7 +10642,7 @@ msgstr "Dodaj czujkę ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
msgid "Break Lines in Selection"
msgstr ""
msgstr "Łam linie w zaznaczeniu"
#: lazarusidestrconsts.lismenubuild
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenubuild"
@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr "Buduj Lazarusa"
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildlazarusprof
msgid "Build Lazarus with Profile: %s"
msgstr ""
msgstr "Buduj Lazarusa z profilu : %s"
#: lazarusidestrconsts.lismenuchecklfm
#, fuzzy
@ -10677,7 +10677,7 @@ msgstr "Czyść katalogi..."
#: lazarusidestrconsts.lismenucleanupcompiled
msgid "Clean up Build Files ..."
msgstr ""
msgstr "Wyczyść pliki budowania ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenucloseall
#, fuzzy
@ -10693,7 +10693,7 @@ msgstr "Zamknij projekt"
#, fuzzy
#| msgid "CodeTools defines editor ..."
msgid "CodeTools Defines Editor ..."
msgstr "Edytor definicji CodeTools..."
msgstr "Edytor symboli CodeTools..."
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
msgid "Collect .po files"
@ -10703,7 +10703,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Comment selection"
msgid "Comment Selection"
msgstr "Oznacz jako komentarz"
msgstr "Zakomentuj zaznaczone"
#: lazarusidestrconsts.lismenucompile
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenucompile"
@ -10737,7 +10737,7 @@ msgstr "Konfiguruj zewnętrzne narzędzia ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigurebuildlazarus
msgid "Configure \"Build Lazarus\" ..."
msgstr "Konfiguruj \"budowanie Lazarusa\" ..."
msgstr "Konfiguruj \"Buduj Lazarusa\" ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigurehelp
msgid "Configure Help ..."
@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr "Skasuj element"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorhandleonclickevent
msgid "Handle OnClick Event"
msgstr ""
msgstr "Ustaw zdarzenie OnClick"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorinsertfromtemplate
#, fuzzy
@ -10887,7 +10887,7 @@ msgstr "Podgląd szablonu"
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseinifdef
msgid "Enclose in $IFDEF ..."
msgstr ""
msgstr "Otocz w $IFDEF ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuencloseselection
#, fuzzy
@ -10903,7 +10903,7 @@ msgstr "Sprawdź/Modyfikuj ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuexampleprojects
msgid "Example Projects ..."
msgstr ""
msgstr "Przykładowe projekty ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
#, fuzzy
@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "Bieżąca data i czas"
#: lazarusidestrconsts.lismenuinsertfilename
msgid "Insert Full Filename ..."
msgstr ""
msgstr "Wstaw pełną nazwę pliku ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuinsertgeneral
#, fuzzy
@ -11128,7 +11128,7 @@ msgstr "Utwórz łańcuch w zasobach ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenunewcomponent
msgid "New component"
msgstr ""
msgstr "Nowy komponent"
#: lazarusidestrconsts.lismenunewform
msgid "New Form"
@ -11408,7 +11408,7 @@ msgstr "Zaznacz do nawiasu"
#: lazarusidestrconsts.lismenuselectword
msgid "Select Word"
msgstr ""
msgstr "Zaznacz słowo"
#: lazarusidestrconsts.lismenusetfreebookmark
#, fuzzy
@ -11419,7 +11419,7 @@ msgstr "Ustaw wolną zakładkę"
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
msgid "S&how Execution Point"
msgstr ""
msgstr "Pokaż punkt wykonywania"
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
#, fuzzy
@ -11429,7 +11429,7 @@ msgstr "Posortuj zaznaczenie ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenusource
msgid "S&ource"
msgstr ""
msgstr "Źródło"
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
#, fuzzy
@ -11453,7 +11453,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
msgid "Step O&ut"
msgstr ""
msgstr "Wyjdź z"
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
#, fuzzy
@ -11482,13 +11482,13 @@ msgstr "Zatrzymaj"
#: lazarusidestrconsts.lismenuswapcaseselection
msgid "Swap Case in Selection"
msgstr ""
msgstr "Zamień wielkość liter w zaznaczeniu"
#: lazarusidestrconsts.lismenutabstospacesselection
#, fuzzy
#| msgid "Tabs to spaces in selection"
msgid "Tabs to Spaces in Selection"
msgstr "Tabulacje->odstępy w zazn."
msgstr "Tabulacje->odstępy w zaznaczeniu"
#: lazarusidestrconsts.lismenutemplateabout
msgid "About"
@ -11549,7 +11549,7 @@ msgstr "Usuń oznaczenie komentarza"
#, fuzzy
#| msgid "Unindent selection"
msgid "Unindent Selection"
msgstr "Zmniększ wcięcie zaznaczenia"
msgstr "Zmniejsz wcięcie zaznaczenia"
#: lazarusidestrconsts.lismenuuppercaseselection
#, fuzzy
@ -11560,7 +11560,7 @@ msgstr "Zaznaczenie wielkimi literami"
#: lazarusidestrconsts.lismenuuseunit
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuuseunit"
msgid "Add Unit to Uses Section ..."
msgstr ""
msgstr "Dodaj moduł do sekcji Uses ..."
#: lazarusidestrconsts.lismenuview
msgid "&View"
@ -11655,7 +11655,7 @@ msgstr "Inspektor obiektów"
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewprojectsource
msgid "&View Project Source"
msgstr ""
msgstr "Pokaż źródło projektu"
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewpseudoterminal
msgid "Terminal Output"
@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr "Edytor źródeł"
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewtaborder
msgid "Tab Order"
msgstr ""
msgstr "Kolejność kontrolek"
#: lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewthreads"
@ -14315,7 +14315,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisremove
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisremove"
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#: lazarusidestrconsts.lisremoveallinvalidproperties
msgid "Remove all invalid properties"
@ -14378,7 +14378,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisrename
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisrename"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Zmień"
#: lazarusidestrconsts.lisrenamefile
msgid "Rename file?"
@ -15145,7 +15145,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.listaborderof
msgid "Tab Order of %s"
msgstr ""
msgstr "Kolejność kontrolek dla %s"
#: lazarusidestrconsts.listabordersorthint
msgid "Calculate the tab order of controls by their X- and Y- positions"
@ -15783,7 +15783,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.listoinstallyoumustcompileandrestarttheide
msgid "To install you must compile and restart the IDE"
msgstr ""
msgstr "Aby zainstalować musisz skompilować i uruchomić ponownie IDE"
#: lazarusidestrconsts.listop
msgctxt "lazarusidestrconsts.listop"