mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-07 00:38:10 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
53138e3764
commit
d4c32a0c9d
@ -11536,26 +11536,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11548,26 +11548,6 @@ msgstr "إحفظ المشروع"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "إحفظ نسخة جديدة من المشروع"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "عيّن نهاية السّطر"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "عيّن بداية السّطر"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "عيّن نهاية الصّفحة"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "عيّن بداية الصّفحة"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11773,30 +11773,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Selecciona al final de la línia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Selecciona al començament de la línia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Selecciona la pàgina inferior"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Selecciona la pàgina superior"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
|
@ -11707,26 +11707,6 @@ msgstr "Uložit projekt"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Uložit projekt jako"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Vybrat ke konci řádku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Vybrat k začátku řádku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Vybrat po konec stránky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Vybrat po začátek stránky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11536,26 +11536,6 @@ msgstr "Projekt speichern"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Projekt speichern als"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Zeilenende wählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Zeilenanfang wählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Seitenende auswählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Seitenanfang auswählen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11851,26 +11851,6 @@ msgstr "Guardar proyecto"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Guardar Proyecto Como"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Seleccionar Fin de Línea"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Seleccionar Principio de Línea"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Seleccionar Final de Página"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Seleccionar Principio de Página"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11614,26 +11614,6 @@ msgstr "Tallenna projekti"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Tallenna projekti nimellä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Valitse rivin loppu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Valitse rivin alku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Valitse sivun loppu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Valitse sivun alku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11575,26 +11575,6 @@ msgstr "Enregistrer le projet"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Enregistrer le projet sous"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Sélectionner la fin de la ligne"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Sélectionner le début de la ligne"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Sélectionner le bas de la page"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Sélectionner le haut de la page"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -12105,34 +12105,6 @@ msgstr "שמור פרוייקט"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "שמור פרוייקט כ "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line end"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "בחר את סוף השורה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line start"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "בחר את התחלת השורה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page bottom"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "בחר את תחתית הדף"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page top"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "בחר את ראש הדף"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select word left"
|
||||
|
@ -11675,26 +11675,6 @@ msgstr "Projekt mentése"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Projekt mentése másként"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Kijelölés a sor végéig"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Kijelölés a sor elejéig"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Kijelölés az oldal aljáig"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Kijelölés az oldal tetejéig"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11895,34 +11895,6 @@ msgstr "Simpan proyek"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Simpan proyek sebagai"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line end"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Pilih akhir baris"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line start"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Pilih awal baris"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page bottom"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Pilih bawah halaman"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page top"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Pilih atas halaman"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select word left"
|
||||
|
@ -11845,26 +11845,6 @@ msgstr "Salva progetto"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Salva progetto come"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Seleziona la fine della riga"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Seleziona l'inizio della riga"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Seleziona la fine della pagina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Seleziona l'inizio della pagina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11785,26 +11785,6 @@ msgstr "プロジェクトを保存"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "プロジェクトに名前を付けて保存"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "行末まで選択"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "行頭まで選択"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "ページ下端まで選択"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "ページ上端まで選択"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11813,26 +11813,6 @@ msgstr "Įrašyti projektą"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Įrašyti projektą taip"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Žymėti iki eilutės galo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Žymėti iki eilutės pradžios"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Žymėti iki lapo apačios"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Žymėti iki lapo viršaus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11840,30 +11840,6 @@ msgstr "Sla project op"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Sla project op als"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Selecteer regel einde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Selecteer regel begin"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Selecteer onderkant Pagina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Select bovenkant pagina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
|
@ -11790,26 +11790,6 @@ msgstr "Zapisz projekt"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Zapisz projekt jako"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Wybierz do końca linii"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Wybierz do początku linii"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Wybierz dół strony"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Wybierz górę strony"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11492,26 +11492,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11688,26 +11688,6 @@ msgstr "Salvar projeto"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Salvar projeto como"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Selecionar fim de linha"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Selecionar início de linha"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Selecionar base da página"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Selecionar topo da página"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 20:17+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -11548,26 +11548,6 @@ msgstr "Сохранить проект"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Сохранить проект как"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Выделить до конца строки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Выделить до начала строки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Выделить до конца страницы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Выделить до начала страницы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
@ -20886,12 +20866,12 @@ msgstr "Выделить слева"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecsellineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecsellineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Выделить конец строки"
|
||||
msgstr "Выделить до конца строки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecsellinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecsellinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Выделить начало строки"
|
||||
msgstr "Выделить до начала строки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecsellinetextstart
|
||||
msgid "Select to text start in line"
|
||||
|
@ -11628,34 +11628,6 @@ msgstr "Uložiť projekt"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Uložiť projekt ako"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line end"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Vybrať koniec riadka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select line start"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Vybrať začiatok riadka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page bottom"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Vybrať spodok stránky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select page top"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Vybrať vrchol stránky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select word left"
|
||||
|
@ -11552,26 +11552,6 @@ msgstr "Projeyi kaydet"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Projeyi farklı kaydet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Satır Sonunu Seçin"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Satır Başlamasını Seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Sayfa Altını Seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Sayfa Üstünü Seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11645,26 +11645,6 @@ msgstr "Зберегти проєкт"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Зберегти проєкт як"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "Вибрати кінець рядка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "Вибрати початок рядка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "Вибрати низ сторінки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "Вибрати верх сторінки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
@ -11563,26 +11563,6 @@ msgstr "保存工程"
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "保存工程为"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlineend
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlineend"
|
||||
msgid "Select Line End"
|
||||
msgstr "选择到行尾"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectlinestart"
|
||||
msgid "Select Line Start"
|
||||
msgstr "选择到行首"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagebottom"
|
||||
msgid "Select Page Bottom"
|
||||
msgstr "选择到页底部"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectpagetop"
|
||||
msgid "Select Page Top"
|
||||
msgstr "选择到页顶部"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmselectwordleft"
|
||||
msgid "Select Word Left"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user