mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-22 13:59:31 +02:00
regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@30804 -
This commit is contained in:
parent
223d952b99
commit
d516069165
@ -4362,6 +4362,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9783,7 +9791,7 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9799,7 +9807,7 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10039,7 +10047,7 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10168,7 +10176,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspekteur..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10325,8 +10336,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Projek Opsies..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Hardloop"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10395,6 +10408,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Terugkeer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Hardloop"
|
||||
|
||||
@ -10403,11 +10417,13 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Hardloop Lêer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Hardloop tot by merker"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10470,7 +10486,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10482,7 +10498,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Stap in"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10500,11 +10518,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Stap oor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13652,10 +13672,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16979,8 +16995,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inspekteur..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17084,7 +17101,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4358,6 +4358,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9777,7 +9785,7 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9793,7 +9801,7 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10029,7 +10037,7 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10156,7 +10164,8 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10312,7 +10321,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10380,6 +10389,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "تشغيل"
|
||||
|
||||
@ -10388,11 +10398,11 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10453,7 +10463,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10465,7 +10475,7 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10483,11 +10493,11 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13633,10 +13643,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16960,6 +16966,7 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17065,7 +17072,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4402,6 +4402,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9837,7 +9845,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Afegeix un punt de ruptura"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9855,7 +9865,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Afegeix el fitxer de l'editor al Projecte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Afegeix control ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10109,7 +10121,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Tanca la selecció ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Avalua/Modifica ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10240,7 +10254,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari actual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspecciona ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10399,8 +10416,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opcions del projecte ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Executa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10468,6 +10487,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverteix"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "E&xecuta"
|
||||
|
||||
@ -10476,11 +10496,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Executa el fitxer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Paràmetres de l'execució ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Executa al cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10545,7 +10569,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Estableix un marcador lliure"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10557,7 +10581,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Pas a pas per instruccions"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10575,11 +10601,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Pas a pas per funcions"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13757,10 +13785,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17106,8 +17130,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inspecciona ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17211,7 +17236,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4373,6 +4373,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Styl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "K dokončení"
|
||||
@ -9820,7 +9828,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "O FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Přidat bod přerušení"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9838,7 +9848,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Přidat editovaný soubor do projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Přidat sledování ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10087,7 +10099,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Obklopit výběr"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Vyhodnocení/Upravení..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10214,7 +10228,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Aktuální uživatelské jméno"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Zkoumat..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10365,8 +10382,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Volby projektu ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Spustit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10434,6 +10453,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Navrátit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Spustit"
|
||||
|
||||
@ -10442,11 +10462,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Spustit soubor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Spustit s parametry..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Spustit po ukazatel"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10507,7 +10531,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Nastavit volnou záložku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Ukázat bod vykonávání"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10519,7 +10545,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr "Zdroje"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Vejít do"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10537,11 +10565,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Krok do instrukce"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Vejít do"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Přejít přes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13697,10 +13729,6 @@ msgstr "Nastavit hodnotu"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Krátky:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Ukázat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Ukázat pokyny deklarace"
|
||||
@ -17055,6 +17083,7 @@ msgstr "Zvýrazňovač"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Zkoumat..."
|
||||
|
||||
@ -17160,7 +17189,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Přepnout záložku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Přepnout záložku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4430,6 +4430,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Zu Erledigendes"
|
||||
@ -9894,7 +9902,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Über FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Neuer Haltepunkt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9912,7 +9922,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Datei im Editor ins Projekt aufnehmen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Überwachung hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10166,7 +10178,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Auswahl einschließen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Prüfen/Ändern ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10297,7 +10311,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Aktueller Benutzername"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspizieren ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10456,8 +10473,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Projekteinstellungen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10526,6 +10545,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Sta&rt"
|
||||
|
||||
@ -10534,11 +10554,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Datei ausführen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Startparameter ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Start bis Cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10601,7 +10625,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Freies Lesezeichen setzen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Ausführungspunkt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10613,7 +10639,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr "Quelltext"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Einen Schritt hinein"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10631,11 +10659,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Hinausgehen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Einen Schritt weiter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13825,10 +13857,6 @@ msgstr "Wert festlegen"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Kurz:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Zeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Deklarations Hinweise anzeigen"
|
||||
@ -17202,6 +17230,7 @@ msgstr "Highlighter"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Prüfen..."
|
||||
|
||||
@ -17307,7 +17336,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "Lese&zeichen umschalten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Haltepunkt umschal&ten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4393,6 +4393,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Lista por hacer"
|
||||
@ -9850,7 +9858,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Acerca de FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Añadir punto de interrupción"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9868,7 +9878,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Añadir archivo de editor al Proyecto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Añadir punto de observación"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10120,7 +10132,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Encerrar selección ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Evaluar/Modificar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10249,7 +10263,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario actual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspeccionar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10405,8 +10422,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opciones del Proyecto ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Ejecutar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10475,6 +10494,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Ejecuta&r"
|
||||
|
||||
@ -10483,11 +10503,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Ejecutar archivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parámetros de ejecución ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Ejecutar hasta el cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10550,7 +10574,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Establecer un marcador libre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Ver punto de ejecucción"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10562,7 +10588,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr "&Fuente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Paso a paso por instrucciones"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10580,11 +10608,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Avanzar una instrucción"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Ejecutar hasta el retorno de la función"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Paso a paso por funciones"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13753,10 +13785,6 @@ msgstr "Establecer valor"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Corto:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Mostrar descripciones de declaración"
|
||||
@ -17120,6 +17148,7 @@ msgstr "Resaltado"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Inspeccionar..."
|
||||
|
||||
@ -17225,7 +17254,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Intercambiar Marcador"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Ac&tivar/desactivar Punto de Interrupción"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4391,6 +4391,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9828,7 +9836,7 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9844,7 +9852,7 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Lisää editorin tiedosto projektiin"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10090,7 +10098,7 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Lauserakenteen lisäys ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10219,7 +10227,8 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10378,8 +10387,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Projektikohtaiset asetukset ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Suorita"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10447,6 +10458,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Suorita"
|
||||
|
||||
@ -10455,11 +10467,13 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Suoritusaikaiset parametrit..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10524,7 +10538,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10536,7 +10550,7 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10554,11 +10568,11 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13724,10 +13738,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17065,6 +17075,7 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr "Syntaksin korostus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17170,7 +17181,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4428,6 +4428,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Style"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "ToDos"
|
||||
@ -9881,7 +9889,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "A propos de FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Ajouter un point d'arrêt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9899,7 +9909,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Ajouter le fichier de l'éditeur au projet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Ajouter un suivi ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10151,7 +10163,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Entourer la sélection ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Evaluer/Modifier ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10282,7 +10296,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Utilisateur courant"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspecter..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10440,8 +10457,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Options du projet ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Exécuter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10510,6 +10529,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Restaurer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "E&xécuter"
|
||||
|
||||
@ -10518,11 +10538,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Exécuter le fichier"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Paramètres d'exécution..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10585,7 +10609,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Mettre un signet libre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "montre le point d'exécution"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10597,7 +10623,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Pas à pas approfondi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10616,11 +10644,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Pas à pas approfondi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Pas à pas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13801,10 +13832,6 @@ msgstr "Fixer la valeur"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Court :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Voir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr " Montre les conseils de déclaration"
|
||||
@ -17167,6 +17194,7 @@ msgstr "Surligneur"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Inspecter.."
|
||||
|
||||
@ -17272,7 +17300,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "Me&ttre le signet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Basculer point d'arrêt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4387,6 +4387,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "סגנון"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "לעשות"
|
||||
@ -9850,7 +9858,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "אודות FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "הוסף נקודת עצירה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9868,7 +9878,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "הוסף את קבצי העורך לפרויקט"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "הוסף משגיח ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10124,7 +10136,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "צרף את הבחירה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "הערכה/שינוי ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10255,7 +10269,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "שם המשתמש הנוכחי"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "פקח ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10415,8 +10432,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "אפשרויות פרויקט ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "הרץ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10485,6 +10504,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "שחזר"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "ה&רץ"
|
||||
|
||||
@ -10493,11 +10513,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "הרץ קובץ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "הרץ פרמטרים ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "רוץ עד לסמן"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10560,7 +10584,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "קבע סימניה חופשית"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "הראה נקודת ביצוע"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10572,7 +10598,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "קפוץ לתוך"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10590,11 +10618,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "צעד לתוך ההוראה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "קפוץ החוצה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "קפוץ מעבר ל"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13772,10 +13804,6 @@ msgstr "קבע ערך"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "קצר:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "הראה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "הראה טיפים של הצהרה"
|
||||
@ -17138,6 +17166,7 @@ msgstr "מדגש"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "פ&קח"
|
||||
|
||||
@ -17243,7 +17272,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "החלף סימניה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "החלף נקודת עצירה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4408,6 +4408,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9851,7 +9859,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Tambah breakpoint"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9869,7 +9879,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Tambah file editor ke Proyek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Tambah pengawasan ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10123,7 +10135,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Tutupi pilihan ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Evaluasi/Ubah ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10254,7 +10268,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nama pemakai saat ini"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspeksi ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10413,8 +10430,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opsi Proyek ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Jalankan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10484,6 +10503,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Kembalikan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Jalankan"
|
||||
|
||||
@ -10492,11 +10512,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Jalankan File"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parameter Menjalankan ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Jalanjan sampai kursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10561,7 +10585,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Set penunjuk bebas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10573,7 +10597,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Melangkah ke dalam"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10591,11 +10617,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Melewati"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13777,10 +13805,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17132,8 +17156,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inspeksi ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17237,7 +17262,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4425,6 +4425,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stile"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Cose da fare"
|
||||
@ -9885,7 +9893,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Informazioni su FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Aggiungi breakpoint"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9903,7 +9913,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Aggiungi un file dell'editor al progetto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Aggiungi watch ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10159,7 +10171,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Chiusura selezione ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Valuta/modifica..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10290,7 +10304,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nome utente corrente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Analizza ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10451,8 +10468,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "&Opzioni progetto ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Esegui"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10522,6 +10541,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "&Ripristina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Esegui"
|
||||
|
||||
@ -10530,11 +10550,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Esegui il file"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parametri di esecuzione..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Esegui fino al cursore"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10599,7 +10623,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Imposta un segnalibro libero"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Mostra punto di esecuzione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10611,7 +10637,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Passo interno"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10629,11 +10657,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Entra nell'istruzione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Esci fuori"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Passa oltre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13816,10 +13848,6 @@ msgstr "Imposta valore"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Breve:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostra:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Mostra suggerimenti di dichiarazione"
|
||||
@ -17188,6 +17216,7 @@ msgstr "Evidenziatore"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Ispeziona..."
|
||||
|
||||
@ -17293,7 +17322,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Inverti segnalibro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Inverti breakpoint"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4417,6 +4417,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "スタイル"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "ToDos"
|
||||
@ -9883,7 +9891,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "FPCについて"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "ブレークポイントを追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9901,7 +9911,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "プロジェクトに編集中のファイルを追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "監視追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10157,7 +10169,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "選択部分を囲む ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "評価/変更 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10288,7 +10302,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "現在のユーザー名"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "インスペクト ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10449,8 +10466,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "プロジェクトオプション ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10520,6 +10539,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "元に戻す"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "実行(&R)"
|
||||
|
||||
@ -10528,11 +10548,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "ファイルを実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "実行パラメーター ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "カーソル位置まで実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10597,7 +10621,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "自由なブックマークをつける"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "実行ポイントを表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10609,7 +10635,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "トレース実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10627,11 +10655,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "ステップイン命令"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "ステップアウト"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "ステップオーバー"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13817,10 +13849,6 @@ msgstr "値をセット"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Short:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "宣言ヒントを表示"
|
||||
@ -17188,6 +17216,7 @@ msgstr "強調表示"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "検査(&I)"
|
||||
|
||||
@ -17293,7 +17322,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "ブックマークを切り替え(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "ブレークポイントを切り替え(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4414,6 +4414,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stilius"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "ToDo darbai"
|
||||
@ -9872,7 +9880,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Padėti stabdos tašką"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9890,7 +9900,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Rengyklės failą įdėti į projektą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Pridėti stebimąjį…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10145,7 +10157,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Apgaubti pažymėtąjį…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Įvertinti/Modifikuoti…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10276,7 +10290,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Dabartinis naudotojo vardas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspektuoti…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10436,8 +10453,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Projekto parinktys…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Startuoti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10506,6 +10525,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Atstatyti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Startuoti"
|
||||
|
||||
@ -10514,11 +10534,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Startuoti failą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Startavimo parametrai…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Startuoti iki žymeklio"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10581,7 +10605,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Padėti laisvą žymę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Rodyti vykdymo tašką"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10593,7 +10619,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Žengti gilyn"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10611,11 +10639,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Žengti laukan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Žengti virš"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13797,10 +13829,6 @@ msgstr "Nustatyti vertę"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Trumpai:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Rodyti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Rodyti patarimus aprašui"
|
||||
@ -17169,6 +17197,7 @@ msgstr "Sintaksės paryškinimas"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Inspektuoti..."
|
||||
|
||||
@ -17274,7 +17303,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "Į%jungti/išjungti žymę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Įjungti ar išjungti stabd&os tašką"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4404,6 +4404,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9841,7 +9849,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Breekpunt toevoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9859,7 +9869,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Bewerker-bestand aan project toevoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Watch toevoegen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10113,7 +10125,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Omsluit Selectie ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Evalueer/Wijzig ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10244,7 +10258,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Huidige username"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspecteer ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10403,8 +10420,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Project Opties ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10472,6 +10491,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Terugzetten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Starten"
|
||||
|
||||
@ -10480,11 +10500,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Start bestand"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Start Parameter ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Start tot cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10549,7 +10573,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Plaats een beschikbare bookmark"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10561,7 +10585,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Step Into"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10579,11 +10605,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Step Over"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13765,10 +13793,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17120,8 +17144,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inspecteer ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17225,7 +17250,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4418,6 +4418,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Styl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9861,7 +9869,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "O FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Dodaj pułapkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9879,7 +9889,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Dodaj plik do projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Dodaj czujkę ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10130,7 +10142,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Otocz zaznaczenie ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Sprawdź/Modyfikuj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10261,7 +10275,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Badaj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10422,8 +10439,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opcje projektu..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Uruchom"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10493,6 +10512,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Uruchom"
|
||||
|
||||
@ -10501,11 +10521,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Uruchom plik"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parametry uruchamiania"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Dojdź do kursora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10570,7 +10594,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Ustaw wolną zakładkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10582,7 +10606,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Wejdź do"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10600,11 +10626,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Przejdź przez"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13782,10 +13810,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokaż"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17119,8 +17143,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr "Podświetlanie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Badaj ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17224,7 +17249,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Ustaw zakładkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Zastaw pułapkę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4351,6 +4351,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9769,7 +9777,7 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9785,7 +9793,7 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10021,7 +10029,7 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10148,7 +10156,8 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10298,7 +10307,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10364,6 +10373,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10372,11 +10382,11 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10437,7 +10447,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10449,7 +10459,7 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10467,11 +10477,11 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13613,10 +13623,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16936,6 +16942,7 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17041,7 +17048,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4413,6 +4413,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Para Fazer (ToDos)"
|
||||
@ -9875,7 +9883,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Sobre FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Adicionar ponto de parada"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9893,7 +9903,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Adicionar arquivo editor ao Projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Adicionar observador ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10145,7 +10157,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Circundar seleção ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Avaliar/Modificar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10276,7 +10290,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nome Usuário atual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspecionar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10433,8 +10450,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opções de Projeto ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Executar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10503,6 +10522,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Executa&r"
|
||||
|
||||
@ -10511,11 +10531,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Executar Arquivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parâmetros de Execução ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Executar até o Cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10578,7 +10602,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Definir um marcador livre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Exibir ponto execução"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10590,7 +10616,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Passar dentro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10608,11 +10636,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Passar dentro instrução"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Passar fora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Passar sobre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13786,10 +13818,6 @@ msgstr "Definir valor"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Curto:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Exibir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Exibir dicas declarações"
|
||||
@ -17156,6 +17184,7 @@ msgstr "Realçador"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Inspecionar..."
|
||||
|
||||
@ -17261,7 +17290,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Alternar Marcador"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Alternar Pontos de Parada"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4409,6 +4409,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Para Fazer (ToDos)"
|
||||
@ -9854,7 +9862,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Sobre FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Adicionar ponto de parada"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9871,7 +9881,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Adicionar arquivo editor ao Projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Adicionar observador ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10118,7 +10130,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Circundar seleção ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Avaliar/Modificar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10249,7 +10263,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Nome Usuário atual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Inspecionar ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10404,8 +10421,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Opções de Projeto ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Executar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10473,6 +10492,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Executa&r"
|
||||
|
||||
@ -10481,11 +10501,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Executar Arquivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parâmetros de Execução ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Executar até o Cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10548,7 +10572,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Definir um marcador livre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Exibir ponto execução"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10560,7 +10586,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr "F&onte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Passar dentro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10578,11 +10606,15 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Passar dentro instrução"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Passar fora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Passar sobre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13750,10 +13782,6 @@ msgstr "Definir valor"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Curto:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Exibir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Exibir dicas declarações"
|
||||
@ -17103,6 +17131,7 @@ msgstr "Realçador"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Inspecionar ..."
|
||||
|
||||
@ -17208,7 +17237,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "&Alternar Marcador"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "&Alternar Pontos de Parada"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 03:21+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 04:10+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
@ -4418,6 +4418,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Стиль"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr "Вложенный код"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr "Вложенный код"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr "Элементы ToDo"
|
||||
@ -9867,8 +9875,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr "Информация о компиляторе FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgstr "Добавить точку останова"
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Добавить &точку останова"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
#| msgid "Add active unit to a package"
|
||||
@ -9884,8 +9893,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Добавить файл редактора в проект"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
msgstr "Добавить наблюдение..."
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Добавить &наблюдение ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
msgid "Break Lines in selection"
|
||||
@ -10131,8 +10141,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Заключить выделенное в ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Вычислить/Изменить ..."
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "&Вычислить/Изменить ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
msgid "Extract procedure ..."
|
||||
@ -10260,8 +10271,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Текущее имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
msgstr "Просмотреть ..."
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Просмотреть ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
msgid "Jump back"
|
||||
@ -10415,9 +10428,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Параметры проекта ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Запустить"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Запустить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
msgid "Publish Project ..."
|
||||
@ -10484,6 +10498,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Возвратить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Запуск"
|
||||
|
||||
@ -10492,12 +10507,14 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Запустить файл"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgstr "Параметры запуска ..."
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "П&араметры запуска ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
msgstr "Запустить до курсора"
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Запустить до &курсора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
#| msgid "Save"
|
||||
@ -10559,8 +10576,9 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Установить свободную закладку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgstr "Показать точку исполнения"
|
||||
#| msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr "Показать точку &исполнения"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
msgid "Sort selection ..."
|
||||
@ -10571,8 +10589,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr "&Код"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
msgstr "Шаг со входом"
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Шаг со в&ходом"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
msgid "Step into (Context)"
|
||||
@ -10589,12 +10608,14 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr "Шаг со входом в инструкцию"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgstr "Шаг с выходом"
|
||||
#| msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr "Шаг с в&ыходом"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
msgstr "Шаг в обход"
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Шаг в &обход"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
msgid "Step over (Context)"
|
||||
@ -13768,10 +13789,6 @@ msgstr "Установить значение"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Краткое:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Показать"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr "Выводить подсказки с объявлениями"
|
||||
@ -17126,6 +17143,7 @@ msgstr "Подсветка синтаксиса"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
#| msgid "&Inspect..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "&Просмотреть ..."
|
||||
|
||||
@ -17231,7 +17249,8 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "П&ереключить закладку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "П&ереключить точку останова"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4415,6 +4415,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Štýl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9872,7 +9880,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Pridať bod prerušenia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9890,7 +9900,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Pridať z editora do projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Pridať pozorovanie ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10144,7 +10156,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Uzavrieť výber ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Vyskúšať/Upraviť ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10275,7 +10289,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Meno aktuálneho používateľa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Skontrolovať ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10436,8 +10453,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Voľby projektu ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Spustiť"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10507,6 +10526,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Obnoviť"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Sp&ustiť"
|
||||
|
||||
@ -10515,11 +10535,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Spustiť súbor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Parametre spustenia ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Spustiť po kurzor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10584,7 +10608,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Nastav voľnú záložku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10596,7 +10620,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "Krok dnu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10614,11 +10640,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Krok cez"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13804,10 +13832,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Krátky:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Zobraziť"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17169,8 +17193,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr "Zvýrazňovač"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skontrolovať ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17274,7 +17299,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4372,6 +4372,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9797,7 +9805,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Durma noktası ekle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9815,7 +9825,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Projeye düzenleyici dosyası ekle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "İzleme ekle ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10061,7 +10073,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Seçimi kuşat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Değerlendir/Değiştir ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10192,7 +10206,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Şu anki kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "İncele ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10353,8 +10370,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Proje Seçenekleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Çalıştır"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10424,6 +10443,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Eskiye Döndür"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Çalıştı&r"
|
||||
|
||||
@ -10432,11 +10452,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Dosyayı Çalıştır"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Çalıştırma Parametreleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "İmlece kadar çalıştır"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10501,7 +10525,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Serbest bir yer imi belirle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10513,7 +10537,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "İçeri adım"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10531,11 +10557,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "Üzerinden adım"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13703,10 +13731,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17036,8 +17060,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İncele ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17141,7 +17166,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4399,6 +4399,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9836,7 +9844,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "Додати точку зупину"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9854,7 +9864,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "Додати файл редактора до проекту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "Додати спостереження..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10108,7 +10120,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "Задужкувати виділення в ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "Обчислити/Змінити..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10239,7 +10253,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "Поточне ім'я користувача"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "Слідкувати за ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10398,8 +10415,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "Параметри проекту ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Виконати"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10467,6 +10486,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Зворотній експорт"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Виконати"
|
||||
|
||||
@ -10475,11 +10495,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "Виконати файл"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "Параметри виконання ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "Виконати до курсора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10544,7 +10568,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "Встановити вільну закладку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10556,7 +10580,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "На крок із входом"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10574,11 +10600,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "На крок в обхід"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13760,10 +13788,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17113,8 +17137,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Слідкувати за ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17218,7 +17243,7 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
@ -4419,6 +4419,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.liscestylegroup"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "样式"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurrounding
|
||||
msgid "Surrounding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscesurroundings
|
||||
msgid "Surroundings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscetodos
|
||||
msgid "ToDos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9874,7 +9882,9 @@ msgid "About FPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint
|
||||
msgid "Add breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add breakpoint"
|
||||
msgid "Add &Breakpoint"
|
||||
msgstr "添加断点"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddcurunittopkg
|
||||
@ -9892,7 +9902,9 @@ msgid "Add editor file to Project"
|
||||
msgstr "添加代码编辑器中的文件到工程"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch
|
||||
msgid "Add watch ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add watch ..."
|
||||
msgid "Add &Watch ..."
|
||||
msgstr "添加观察点..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection
|
||||
@ -10146,7 +10158,9 @@ msgid "Enclose selection ..."
|
||||
msgstr "封装所选 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuevaluate
|
||||
msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evaluate/Modify ..."
|
||||
msgid "E&valuate/Modify ..."
|
||||
msgstr "赋值/更改 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc
|
||||
@ -10277,7 +10291,10 @@ msgid "Current username"
|
||||
msgstr "当前用户名"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuinspect
|
||||
msgid "Inspect ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Inspect ..."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr "查看..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenujumpback
|
||||
@ -10438,8 +10455,10 @@ msgid "Project Options ..."
|
||||
msgstr "工程选项..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuprojectrun"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "运行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenupublishproject
|
||||
@ -10509,6 +10528,7 @@ msgid "Revert"
|
||||
msgstr "重新打开"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "运行(&R)"
|
||||
|
||||
@ -10517,11 +10537,15 @@ msgid "Run File"
|
||||
msgstr "运行文件"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurunparameters
|
||||
msgid "Run Parameters ..."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Parameters ..."
|
||||
msgid "Run &Parameters ..."
|
||||
msgstr "带参数运行..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuruntocursor
|
||||
msgid "Run to cursor"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run to cursor"
|
||||
msgid "Run to &cursor"
|
||||
msgstr "运行到光标处"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusave
|
||||
@ -10586,7 +10610,7 @@ msgid "Set a free bookmark"
|
||||
msgstr "设置一个自由书签"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenushowexecutionpoint
|
||||
msgid "Show execution point"
|
||||
msgid "S&how execution point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenusortselection
|
||||
@ -10598,7 +10622,9 @@ msgid "S&ource"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepinto
|
||||
msgid "Step into"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step into"
|
||||
msgid "Step in&to"
|
||||
msgstr "单步进入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepintocontext
|
||||
@ -10616,11 +10642,13 @@ msgid "Step into instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepout
|
||||
msgid "Step out"
|
||||
msgid "Step o&ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepover
|
||||
msgid "Step over"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Step over"
|
||||
msgid "&Step over"
|
||||
msgstr "下一步"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenustepovercontext
|
||||
@ -13806,10 +13834,6 @@ msgstr "设为值"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "快捷键:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshow
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowdeclarationhints
|
||||
msgid "Show declaration hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17169,8 +17193,9 @@ msgid "Highlighter"
|
||||
msgstr "高亮"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminspect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.ueminspect"
|
||||
msgid "&Inspect ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.ueminvertassignment
|
||||
msgid "Invert Assignment"
|
||||
@ -17274,7 +17299,9 @@ msgid "&Toggle Bookmark"
|
||||
msgstr "切换书签(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||
msgid "Toggle &Breakpoint"
|
||||
msgstr "切换断点(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user