mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-10 11:56:09 +02:00
Translations: Ukrainian translation update by Olexandr Pylypchuk, bug #38974
git-svn-id: trunk@65188 -
This commit is contained in:
parent
e94b71c589
commit
d7c9b8c1e4
@ -1,17 +1,18 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017, 2018.
|
||||
# lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 19:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsafreesideofasplittermustnotbeanchorednodetypeancho
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
@ -123,11 +124,11 @@ msgstr "Вирівняти заголовки стикованих елемен
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsfloatingwindowsontop
|
||||
msgid "Floating windows on top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Плавуче вікно попереду"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsfloatingwindowsontophint
|
||||
msgid "Show floating windows on top of main form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показувати плавучі вікна поверх основної форми"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsgeneraldockingoptions
|
||||
msgid "General docking options"
|
||||
@ -211,15 +212,15 @@ msgstr "Пересунути сторінку до правого краю"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsmultilinepages
|
||||
msgid "Multiline Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Багаторядкові вкладки"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsmultilinepageshint
|
||||
msgid "Tabs of pages can be shown in multiple lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вкладки сторінок можуть виводитись у декілька рядків"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsnocaptionsforfloatingsites
|
||||
msgid "No captions for floating sites"
|
||||
msgstr "Не показувати назви плаваючих областей"
|
||||
msgstr "Не показувати назви плавучих областей"
|
||||
|
||||
#: anchordockstr.adrsnochildrenallowedfornodetype
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017, 2019.
|
||||
# lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 21:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:56+0300\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_about
|
||||
msgid "About"
|
||||
@ -22,31 +23,31 @@ msgstr "&Про програму ..."
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actions
|
||||
msgid "&Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Дії"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoback
|
||||
msgid "Go back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoforward
|
||||
msgid "Go forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вперед"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgohome
|
||||
msgid "Go home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додому"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsindex
|
||||
msgid "Search by &index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук за &індексом"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionssearch
|
||||
msgid "&Search by text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук за &текстом"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionstoc
|
||||
msgid "&TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Зміст"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofcontentforurl
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "&Закрити"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_closeconfirm
|
||||
msgid "You can hide Help via Esc key. Do you really want to close LHelp?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Довідку можна приховати, натиснувши Esc. Справді закрити LHelp?"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_contents
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Копіювати"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_copyhtmlsource
|
||||
msgid "Copy HTML source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копіювати джерело HTML"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_exit
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr " --help : Вивести дану інформацію"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_hide
|
||||
msgid "&Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Приховати"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_hidestarthiddenbutacceptcommunicationsviaipc
|
||||
msgid " --hide : Start hidden but accept communications via IPC"
|
||||
@ -141,10 +142,9 @@ msgid "LHelp - %s"
|
||||
msgstr "LHelp - %s"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpchmfileviewerversioncopyrightcandrewhaineslaz
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy
|
||||
#| msgid "LHelp (CHM file viewer)%sVersion %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "CHM file viewer%sVersion %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
|
||||
msgstr "LHelp (програма перегляду файлів CHM)%sВерсія %s%s(C) Andrew Haines, %sучасники проєкту Lazarus"
|
||||
msgstr "Програма для перегляду файлів CHM%sВерсія %s%s(C) Andrew Haines, %sучасники проєкту Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpoptions
|
||||
msgid " LHelp options:"
|
||||
@ -170,8 +170,6 @@ msgid "%s not found!"
|
||||
msgstr "%s не знайдено!"
|
||||
|
||||
#: lhelpstrconsts.slhelp_ok
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ok"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Гаразд"
|
||||
|
||||
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Олександр Пилипчук <lxlalexlxl@ukr.net>, 2017, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# Олександр Пилипчук <lxlalexlxl@ukr.net>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:43+0300\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_const.rsaddrepositorypackagefrm_bcancel_caption
|
||||
msgctxt "opkman_const.rsaddrepositorypackagefrm_bcancel_caption"
|
||||
@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Версія"
|
||||
|
||||
#: opkman_const.rsmenulazaruspackagemanager
|
||||
msgid "Online Package Manager ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мережевий диспетчер пакунків ..."
|
||||
|
||||
#: opkman_const.rsopensslfrm_bp_cancelbutton_caption
|
||||
msgctxt "opkman_const.rsopensslfrm_bp_cancelbutton_caption"
|
||||
@ -1513,10 +1513,8 @@ msgid "never"
|
||||
msgstr "ніколи"
|
||||
|
||||
#: opkman_const.rsoptions_lbcheckforupdates_caption
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Check for package updates"
|
||||
msgid "Check external repositories for package updates"
|
||||
msgstr "Перевіряти наявність оновлень пакунків"
|
||||
msgstr "Перевіряти оновлення пакунків у зовнішніх сховищах"
|
||||
|
||||
#: opkman_const.rsoptions_lbcontimeout_caption
|
||||
msgid "Connection timeout (seconds):"
|
||||
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 22:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:46+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Програма pas2js запущена, як пакунок Atom"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdnewvscodeextension
|
||||
msgid "Visual Studio Code extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Розширення Visual Studio Code"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdnewvscodeextensiondescr
|
||||
msgid "A pas2js program running as Visual Studio Code extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Програма pas2js запускається як розширення Visual Studio Code."
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdnodejsappdescription
|
||||
msgid "A pas2js program running in node.js."
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Вибрати виконуваний файл pas2js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectvscodetemplatedir
|
||||
msgid "Select Visual Studio Code extension template directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виберіть теку шаблонів розширень Visual Studio Code"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectxexecutable
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Для запуску застосунку використати цей
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdvisualstudiocodeextensiontemplatedirectory
|
||||
msgid "Visual Studio Code extension template directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Теку шаблонів розширень Visual Studio Code"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdwebappdescription
|
||||
msgid "A pas2js program running in the browser."
|
||||
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017, 2018.
|
||||
# lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 10:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: syneditstrconst.scannotpause
|
||||
msgid "Can only pause when recording"
|
||||
@ -471,10 +472,8 @@ msgid "Fold Code"
|
||||
msgstr "Згорнути код"
|
||||
|
||||
#: syneditstrconst.syns_emccodefoldcollaps_opt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Nodes,One,All,\"At Caret\",\"Current Node\""
|
||||
msgid "Nodes,One,\"All on line\",\"At Caret\",\"Current Node\""
|
||||
msgstr "Вузли,Один,Всі,\"Під Курсором\",\"Поточний Вузол\""
|
||||
msgstr "Вузли,Один,\"Всі в рядку\",\"Під курсором\",\"Поточний вузол\""
|
||||
|
||||
#: syneditstrconst.syns_emccodefoldcontextmenu
|
||||
msgid "Fold Menu"
|
||||
@ -485,10 +484,8 @@ msgid "Unfold Code"
|
||||
msgstr "Розгорнути код"
|
||||
|
||||
#: syneditstrconst.syns_emccodefoldexpand_opt
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Nodes,One,All"
|
||||
msgid "Nodes,One,\"All on line\""
|
||||
msgstr "Вузли,Один,Всі"
|
||||
msgstr "Вузли,Один,\"Всі в рядку\""
|
||||
|
||||
#: syneditstrconst.syns_emccontextmenu
|
||||
msgid "Popup Menu"
|
||||
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2016, 2017.
|
||||
# admin <lxlalexlxl@ukr.net>, 2017, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# admin <lxlalexlxl@ukr.net>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 22:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 00:54+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Сітка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvidestartup
|
||||
msgid "IDE Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запуск ІСР"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvlanguage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgenvlanguage"
|
||||
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Використати зовнішній файл зневаджува
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfileassociationinos
|
||||
msgid "Opening Files from OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відкриття файлів з ОС"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfileexts
|
||||
msgid "File extensions"
|
||||
@ -2116,8 +2116,6 @@ msgid "From b&eginning"
|
||||
msgstr "З по&чатку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfromcursor
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&From cursor"
|
||||
msgid "From c&ursor"
|
||||
msgstr "&Від курсора"
|
||||
|
||||
@ -2461,7 +2459,7 @@ msgstr "Тека Lazarus (за замовчуванням для всіх про
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlglazarusinstances
|
||||
msgid "Lazarus instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примірники Lazarus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlglefttopclr
|
||||
msgid "Guide lines Left,Top"
|
||||
@ -3128,7 +3126,7 @@ msgstr "Нова стільниця ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnewprojecttype
|
||||
msgid "New Project Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тип нового проєкту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnoautomaticrenaming
|
||||
msgid "No automatic renaming"
|
||||
@ -3144,7 +3142,7 @@ msgstr "Без підсвічування"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnonformbackgroundcolor
|
||||
msgid "Other Designer background color (e. g. TDataModule)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Інший колір тла Дизайнера (наприклад, TDataModule)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnotebooktabpos
|
||||
msgid "Source notebook tabs position"
|
||||
@ -3160,7 +3158,7 @@ msgstr "Не розривати рядок перед"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnsprincipalclass
|
||||
msgid "NSPrincipalClass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NSPrincipalClass"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgobjinsp
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgobjinsp"
|
||||
@ -3448,7 +3446,7 @@ msgstr "Параметри для Проєкту: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgprojecttoopenorcreate
|
||||
msgid "Project to Open or Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проєкт для відкриття чи створення"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgprojfiles
|
||||
msgid "Project Files"
|
||||
@ -8397,7 +8395,7 @@ msgstr "Додатковий пошуковий шлях"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmallowfunctioncalls
|
||||
msgid "BETA: Allow function calls in watches (if supported by backend)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "БЕТА: Дозволити виклики функцій у спостереженнях (якщо це підтримується бек-ендом)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmautocloseasm
|
||||
msgid "Automatically close the assembler window, after source not found"
|
||||
@ -8405,7 +8403,7 @@ msgstr "Автоматично закривати вікно асемблера,
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmautoinstanceclass
|
||||
msgid "Automatically set \"use instance class type\" for new watches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматично встановлювати \"використовувати тип класу примірника\" для нових спостережень"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmbackend
|
||||
msgid "Debugger backend"
|
||||
@ -8442,11 +8440,11 @@ msgstr "Дубльована назва винятку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmeditclass
|
||||
msgid "Change type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Змінити тип"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmeditclasswarn
|
||||
msgid "Changing the type for the current debugger backend. Use \"Add\" or \"Copy\" to create a new backend with a new type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зміна типу для поточного бек-енду зневаджувача. Використовуйте \"Додати\" або \"Копіювати\", щоб створити новий бек-енд із новим типом."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmenterexceptionname
|
||||
msgid "Enter the name of the exception"
|
||||
@ -11251,7 +11249,6 @@ msgid "&Inspect"
|
||||
msgstr "&Перевірити"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectaddwatch
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectaddwatch"
|
||||
msgid "Add watch"
|
||||
msgstr "Додати спостереження"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user