codetools: no error on unknown modeswitch

This commit is contained in:
mattias 2022-05-29 15:54:10 +02:00
parent 46e42dceb6
commit da07d07593
22 changed files with 1 additions and 102 deletions

View File

@ -43,7 +43,6 @@ ResourceString
// linkscanner
ctsInvalidFlagValueForDirective = 'invalid flag value "%s" for directive %s';
ctsInvalidMode = 'invalid mode "%s"';
ctsInvalidModeSwitch = 'invalid mode switch "%s"';
ctsAwithoutB = '%s without %s';
ctsIncludeFileNotFound = 'include file not found "%s"';
ctsErrorInDirectiveExpression = 'error in directive expression';

View File

@ -564,11 +564,6 @@ msgstr "el valor del marcador \"%s\" no és vàlid per la directiva %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "el mode \"%s\" no és vàlid"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -561,11 +561,6 @@ msgstr "neplatná hodnota vlajky \"%s\" pro směrnici %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "neplatný režim \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "neplatný přepínač režimu \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "ungültiges Flag \"%s\" bei Direktive %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "ungültiger Mode \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "Ungültiger Modus-Schalter \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -559,11 +559,6 @@ msgstr "valor de indicador inválido \"%s\" para directiva %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "modo inválido \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "interruptor de modo no válido \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -554,11 +554,6 @@ msgstr "Kelvoton lipun arvo \"%s\" ohjeelle %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "Kelvoton moodi \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "Kelvoton moodin valitsin \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "valeur bascule \"%s\" incorrecte pour la directive %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "mode \"%s\" incorrect"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "commutateur de mode \"%s\" incorrect"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -564,11 +564,6 @@ msgstr "ערך דגל לא חוקי \"%s\" עבור הוראה s%"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "מצב לא חוקי \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "מתג מצב לא חוקי \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -561,11 +561,6 @@ msgstr "érvénytelen jelzőérték: \"%s\" a(z) %s direktíva számára"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "érvénytelen mód: \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "érvénytelen mód kapcsoló: %s"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -565,11 +565,6 @@ msgstr "Nilai tanda tidak benar \"%s\" untuk direktif %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "Mode tidak benar \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -559,11 +559,6 @@ msgstr "valore flag non valido \"%s\" per la direttiva %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "modalità non valida \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "selettore di modo \"%s\" non valido"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "klaidinga vėliavėlės reikšmė „%s“ direktyvai %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "„%s“ veiksena yra klaidinga"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "veiksenos perjungiklis „%s“ yra klaidingas"
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -564,11 +564,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "błędna wartość flagi \"%s\" dla dyrektywy %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "błędny tryb \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -554,11 +554,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -561,11 +561,6 @@ msgstr "valor \"flag\" inválido \"%s\" para diretiva %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "modo inválido \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "opção \"modo\" inválida \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -561,11 +561,6 @@ msgstr "неверное значение флага \"%s\" для директ
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "неверный режим \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "неверный переключатель режима \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "neplatná hodnota príznaku \"%s\" pre direktívu %s"
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "neplatný mód \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "neplatný prepínač módu \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr "%s yönergesi için geçersiz bayrak değeri \"%s\""
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "geçersiz mod \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "geçersiz mod anahtarı \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -564,11 +564,6 @@ msgstr "неправильне значення прапорця \"%s\" для
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "неправильний режим \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "неправильний перемикач режиму \"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -562,11 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid mode \"%s\""
msgstr "无效模式\"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidmodeswitch
#, object-pascal-format
msgid "invalid mode switch \"%s\""
msgstr "无效模式开关\"%s\""
#: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator
#, object-pascal-format
msgid "invalid operator %s"

View File

@ -3590,7 +3590,7 @@ begin
exit;
end;
end;
RaiseExceptionFmt(20170422130125,ctsInvalidModeSwitch,[GetIdentifier(ValStart)]);
// no error on unknown modeswitch
end;
function TLinkScanner.ThreadingDirective: boolean;