translastions: german: updates from Swen Heinig

git-svn-id: trunk@22234 -
This commit is contained in:
mattias 2009-10-19 13:45:54 +00:00
parent 85342206e2
commit de6ad52bee

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.eoandtermsinbrackets
msgid "Put brackets around AND Terms"
msgstr "Klammern um AND Ausdrücke"
msgstr "Klammern um AND Ausdrücke"
#: lazdatadeskstr.eolinefeedafterandterm
msgid "Linefeed after AND terms"
msgstr "Zeilenvorschub nach AND Ausdrücken"
msgstr "Zeilenvorschub nach AND Ausdrücken"
#: lazdatadeskstr.eolinefeedafterfield
msgid "Linefeed after each field"
@ -27,19 +27,19 @@ msgstr "Zeilenvorschub nach jedem Feld"
#: lazdatadeskstr.eoquotefieldnames
msgid "Quote field names"
msgstr "Feldnamen in Anführungszeichen"
msgstr "Feldnamen in Anführungszeichen"
#: lazdatadeskstr.eoskipforeignkeys
msgid "Skip foreign keys"
msgstr "Foreign Keys überspringen"
msgstr "Foreign Keys überspringen"
#: lazdatadeskstr.eouseoldinwhereparams
msgid "Use OLD prefix in where parameters"
msgstr "Verwende OLD Präfix in where Parametern"
msgstr "Verwende OLD Präfix in where Parametern"
#: lazdatadeskstr.sclose
msgid "Close result"
msgstr "Ergbnis schließen"
msgstr "Ergbnis schließen"
#: lazdatadeskstr.scolfields
msgctxt "lazdatadeskstr.scolfields"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Einstellungen"
#: lazdatadeskstr.scolsize
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgstr "Größe"
#: lazdatadeskstr.scoltype
msgid "Type"
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "Typ"
#: lazdatadeskstr.sconfirmclose
msgid "Confirm close"
msgstr "Schließen bestätigen"
msgstr "Schließen bestätigen"
#: lazdatadeskstr.sconnectiondescription
msgid "Enter a descriptive name for the connection"
msgstr "Geben Sie einen anschaulichen Namen für die Verbindung ein"
msgstr "Geben Sie einen anschaulichen Namen für die Verbindung ein"
#: lazdatadeskstr.sconnectionnameexists
msgid ""
@ -78,7 +78,7 @@ msgid ""
"Would you like to override the connection data ?\n"
msgstr ""
"Es gibt bereits eine Verbindung namens \"%s\"\n"
"Wollen Sie die Verbindungsdaten außer Kraft setzen?\n"
"Wollen Sie die Verbindungsdaten außer Kraft setzen?\n"
#: lazdatadeskstr.screatecode
msgid "Create code"
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Code erzeugen"
#: lazdatadeskstr.screateconnection
msgid "Would you like to create a new connection for this database ?"
msgstr "Wollen Sie eine neue Verbindung für diese Datenbank erstellen?"
msgstr "Wollen Sie eine neue Verbindung für diese Datenbank erstellen?"
#: lazdatadeskstr.sddmodified
msgid ""
"Data dictionary \"%s\" has changed.\n"
"What do you want to do with the changes?\n"
msgstr ""
"Data dictionary \"%s\" wurde geändert.\n"
"Was wollen Sie mit den Änderungen machen?\n"
"Data dictionary \"%s\" wurde geändert.\n"
"Was wollen Sie mit den Änderungen machen?\n"
#: lazdatadeskstr.sdeleteobject
msgid "Delete this %s"
@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Domain"
#: lazdatadeskstr.sdontclose
msgid "Do not close editor"
msgstr "Den Editor nicht schließen"
msgstr "Den Editor nicht schließen"
#: lazdatadeskstr.sdontsave
msgid "Discard changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
msgstr "Änderungen verwerfen"
#: lazdatadeskstr.senginetype
msgid "Engine"
@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Keine Datenbank-Engine!"
#: lazdatadeskstr.serrselectfields
msgid "No fields selected. Please select some fields"
msgstr "Keine Felder ausgewählt. Bitte wählen Sie einige Felder"
msgstr "Keine Felder ausgewählt. Bitte wählen Sie einige Felder"
#: lazdatadeskstr.serrselecttable
msgid "No table selected. Please select a table"
msgstr "Keine Tabelle ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Tabelle"
msgstr "Keine Tabelle ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Tabelle"
#: lazdatadeskstr.serrunknowntype
msgid "Unknown object type: %d"
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.shintcreatecode
msgid "Create pascal code for this data"
msgstr "Pascal-Code für diese Daten erzeugen"
msgstr "Pascal-Code für diese Daten erzeugen"
#: lazdatadeskstr.shintexecute
msgid "Execute SQL statement"
msgstr "SQL Anweisung ausführen"
msgstr "SQL Anweisung ausführen"
#: lazdatadeskstr.shintexport
msgid "Export this data"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "SQL Anweisung aus Datei laden"
#: lazdatadeskstr.shintnext
msgid "Next SQL statement"
msgstr "Nächste SQL Anweisung"
msgstr "Nächste SQL Anweisung"
#: lazdatadeskstr.shintprevious
msgid "Previous SQL statement"
@ -219,11 +219,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sld_actionclose
msgid "&Close"
msgstr "Schließen"
msgstr "Schließen"
#: lazdatadeskstr.sld_actioncloseall
msgid "Close &All"
msgstr "&Alle schließen"
msgstr "&Alle schließen"
#: lazdatadeskstr.sld_actioncloseallh
msgid "Close all Data Dictionaries"
@ -263,20 +263,20 @@ msgstr "Ausschneiden"
#: lazdatadeskstr.sld_actiondeleteconnection
msgid "&Delete connection"
msgstr "Verbin&dung löschen"
msgstr "Verbin&dung löschen"
#: lazdatadeskstr.sld_actiondeleteobject
msgid "Delete &Object"
msgstr "&Objekt löschen"
msgstr "&Objekt löschen"
#: lazdatadeskstr.sld_actiondeleteobjecth
msgid "Delete the currently selected object"
msgstr "das aktuell ausgewählte Objekt löschen"
msgstr "das aktuell ausgewählte Objekt löschen"
#: lazdatadeskstr.sld_actiondeleterecentdatadict
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_actiondeleterecentdatadict"
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Löschen"
#: lazdatadeskstr.sld_actionexit
msgid "E&xit"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "SQL erzeu&gen"
#: lazdatadeskstr.sld_actiongeneratesqlh
msgid "Generate SQL statements for the current table"
msgstr "Erzeuge SQL Anweisungen für die aktuelle Tabelle"
msgstr "Erzeuge SQL Anweisungen für die aktuelle Tabelle"
#: lazdatadeskstr.sld_actionnew
msgid "&New"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Neuer Index"
#: lazdatadeskstr.sld_actionnewindexh
msgid "Add new index to current table"
msgstr "Füge neuen Index zur aktuellen Tabelle hinzu"
msgstr "Füge neuen Index zur aktuellen Tabelle hinzu"
#: lazdatadeskstr.sld_actionnewtable
msgid "New &table"
@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Erzeuge eine neue Tabelle"
#: lazdatadeskstr.sld_actionopen
msgid "&Open..."
msgstr "Öffnen..."
msgstr "Öffnen..."
#: lazdatadeskstr.sld_actionopenconnection
msgid "&Open connection"
msgstr "Verbindung öffnen"
msgstr "Verbindung öffnen"
#: lazdatadeskstr.sld_actionopenconnectionh
msgid "Open selected recent connection"
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sld_actionpaste
msgid "&Paste"
msgstr "Einfügen"
msgstr "Einfügen"
#: lazdatadeskstr.sld_actionpasteh
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
msgstr "Einfügen"
#: lazdatadeskstr.sld_actionsave
msgid "&Save"
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Datenbank"
#: lazdatadeskstr.sld_delete
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_delete"
msgid "&Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Löschen"
#: lazdatadeskstr.sld_dictionaries
msgid "Dictionaries"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Lazarus Datenbank-Desktop"
#: lazdatadeskstr.sld_linelength
msgid "Line Length"
msgstr "Zeilenlänge"
msgstr "Zeilenlänge"
#: lazdatadeskstr.sld_menuconnections
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_menuconnections"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Erzeuge neues Feld in Tabelle %s"
#: lazdatadeskstr.snewfieldname
msgid "Enter a name for the new field:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für das neue Feld ein:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für das neue Feld ein:"
#: lazdatadeskstr.snewforeignkey
msgid "Create new foreign key in table %s"
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.snewindexname
msgid "Enter a name for the new index:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für den neuen Index ein:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für den neuen Index ein:"
#: lazdatadeskstr.snewobject
msgid "Create new %s"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.snewtablename
msgid "Enter a name for the new table:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für die neue Tabelle ein:"
msgstr "Geben Sie einen Namen für die neue Tabelle ein:"
#: lazdatadeskstr.snext
msgid "Next"
@ -732,11 +732,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.ssavedata
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"
msgstr "Änderungen speichern"
#: lazdatadeskstr.sselectdbfdir
msgid "Select a directory with DBF files"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis mit DBF Dateien"
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis mit DBF Dateien"
#: lazdatadeskstr.sselectedobject
msgid "Selected object"
@ -764,11 +764,11 @@ msgstr ""
#: lazdatadeskstr.susecurrentdict
msgid "Yes, use the active dictionary"
msgstr "Ja, verwende das aktive Wörterbuch"
msgstr "Ja, verwende das aktive Wörterbuch"
#: lazdatadeskstr.susenewdict
msgid "No, import in a new dictionary"
msgstr "Nein, importiere in ein neues Wörterbuch"
msgstr "Nein, importiere in ein neues Wörterbuch"
#: lazdatadeskstr.svalue
msgid "Value"