* Updated Lithuanian translation by Valdas Jankunas

* Updated some po files not covered by the localize script

git-svn-id: trunk@14823 -
This commit is contained in:
marc 2008-04-14 21:55:00 +00:00
parent fd63fa1d91
commit e07aec1513
20 changed files with 238 additions and 387 deletions

View File

@ -3,12 +3,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 13:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:09+0300\n"
"Project-Id-Version: codetoolsstrconsts\n" "Project-Id-Version: codetoolsstrconsts\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
#: codetoolsstrconsts:ctsothercompilerdefines #: codetoolsstrconsts:ctsothercompilerdefines
msgid "%s Compiler Defines" msgid "%s Compiler Defines"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "IDEIntf katalogas"
#: codetoolsstrconsts:ctsidentifieralreadydefined #: codetoolsstrconsts:ctsidentifieralreadydefined
msgid "Identifier %s already defined" msgid "Identifier %s already defined"
msgstr "Apibrėžtis %s jau yra apibrėžta" msgstr "Apibrėžtis %s jau yra įgyvendinta"
#: codetoolsstrconsts:ctsiflclwidgettypeequalsgtk2 #: codetoolsstrconsts:ctsiflclwidgettypeequalsgtk2
msgid "If LCLWidgetType=gtk2 then" msgid "If LCLWidgetType=gtk2 then"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#: h2passtrconsts:bla
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"

View File

@ -9,10 +9,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: h2passtrconsts:bla
msgid ""
msgstr ""
#: h2passtrconsts:h2pcheaderfileconverter #: h2passtrconsts:h2pcheaderfileconverter
msgid "C header file converter" msgid "C header file converter"
msgstr "Konvertern file header C" msgstr "Konvertern file header C"

View File

@ -1,6 +1,3 @@
# translation of h2passtrconsts.po to Lithuanian
#: h2passtrconsts:bla
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#: h2passtrconsts:bla
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#: h2passtrconsts:bla
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: h2passtrconsts\n" "Project-Id-Version: h2passtrconsts\n"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#: h2passtrconsts:bla
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"

View File

@ -1,5 +1,3 @@
# translation of maincalleditor.po to Lithuanian
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 23:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:07+0300\n"
"Project-Id-Version: lr_const\n" "Project-Id-Version: lr_const\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "&Dešinėje, mm"
#: lr_const:sfrdesignerform_save #: lr_const:sfrdesignerform_save
msgid "&Save" msgid "&Save"
msgstr "&Išsaugoti" msgstr "Į&rašyti"
#: lr_const:seditorformscript #: lr_const:seditorformscript
msgid "&Script" msgid "&Script"
@ -1807,15 +1807,15 @@ msgstr "Pavyzdys:"
#: lr_const:sfrdesignerform_saveas #: lr_const:sfrdesignerform_saveas
msgid "Save &as..." msgid "Save &as..."
msgstr "Išsaugoti &kaip..." msgstr "Įrašyti &taip..."
#: lr_const:ssavechanges #: lr_const:ssavechanges
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus" msgstr "Įrašyti pakeitimus"
#: lr_const:sfrdesignerformsaverp #: lr_const:sfrdesignerformsaverp
msgid "Save report" msgid "Save report"
msgstr "Išsaugoti pranešimą" msgstr "Įrašyti pranešimą"
#: lr_const:spreviewformscale #: lr_const:spreviewformscale
msgid "Scale" msgid "Scale"

View File

@ -1,5 +1,3 @@
# translation of pfidesource.po to Lithuanian
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -12,15 +10,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
#: pfidesource:sdescrpfselection #: pfidesource:sdescrformatting
msgid "Pretty-Format Selection" msgid "Formatting commands"
msgstr "Pretty-Format žymėjimas" msgstr "Formatavimo komandos"
#: pfidesource:sdescrpffile #: pfidesource:sdescrpffile
msgid "Pretty-Format File" msgid "Pretty-Format File"
msgstr "Pretty-Format failas" msgstr "Pretty-Format failas"
#: pfidesource:sdescrformatting #: pfidesource:sdescrpfselection
msgid "Formatting commands" msgid "Pretty-Format Selection"
msgstr "Formatavimo komandos" msgstr "Pretty-Format žymėjimas"

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 18:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 18:51+0300\n"
"Project-Id-Version: ideprinting\n" "Project-Id-Version: ideprinting\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ideprinting:sdescrpfselection #: ideprinting:sdescrpfselection
msgid "Print..." msgid "Print..."
msgstr "Spauzdinti..." msgstr "Spausdinti..."

View File

@ -3,11 +3,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 18:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 18:53+0300\n"
"Project-Id-Version: frmtemplatevariables\n" "Project-Id-Version: frmtemplatevariables\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription #: frmtemplatevariables:sdescription
msgid "Description" msgid "Description"
@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "Aprašas"
#: frmtemplatevariables:svalue #: frmtemplatevariables:svalue
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Reikšmė" msgstr "Vertė"
#: frmtemplatevariables:svariable #: frmtemplatevariables:svariable
msgid "Variable" msgid "Variable"

View File

@ -1,8 +1,3 @@
# translation of synunidesigner.po to Lithuanian
# Header entry was created by KBabel!
#
#: synunidesigner:sunifiledescription
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
# translation of synunireg.po to Lithuanian Header entry was created by KBabel!: synunireg:sedituni Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

View File

@ -1,5 +1,3 @@
# translation of mainunit.po to Lithuanian
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -12,63 +10,3 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
#
msgid "Codepage LazConverter for PAS, LFM, LRS & INC files v0.0.4"
msgstr "Koduotės konverteris LazConverter (PAS, LFM, LRS ir INC failams) v0.0.4"
#
msgid "Path to your project:"
msgstr "Kelias iki jūsų projekto:"
#
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
#
msgid "Convert From:"
msgstr "Konvertuoti iš:"
#
msgid "Convert To:"
msgstr "Konvertuoti į:"
#
msgid "Include subdirectories"
msgstr "Ir pokatalogiuose"
#
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
#
msgid "Convert"
msgstr "Konvertuoti"
#
msgid "Directory:"
msgstr "Katalogas:"
#
msgid "Ready..."
msgstr "Parengtyje..."
#
msgid "Remove from conversion"
msgstr "Nekonvertuoti"
#
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
#
msgid "View File"
msgstr "Peržiūrėti failą"
#
msgid "-"
msgstr "-"
#
msgid "Remove From Conversion"
msgstr "Nekonvertuoti"

View File

@ -1,5 +1,3 @@
# translation of mainunit.po to Lithuanian
# Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -12,63 +10,3 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
#
msgid "Codepage LazConverter for PAS, LFM, LRS & INC files v0.0.4"
msgstr "Koduotės konverteris LazConverter (PAS, LFM, LRS ir INC failams) v0.0.4"
#
msgid "Path to your project:"
msgstr "Kelias iki jūsų projekto:"
#
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
#
msgid "Convert From:"
msgstr "Konvertuoti iš:"
#
msgid "Convert To:"
msgstr "Konvertuoti į:"
#
msgid "Include subdirectories"
msgstr "Ir pokatalogiuose"
#
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
#
msgid "Convert"
msgstr "Konvertuoti"
#
msgid "Directory:"
msgstr "Katalogas:"
#
msgid "Ready..."
msgstr "Parengtyje..."
#
msgid "Remove from conversion"
msgstr "Nekonvertuoti"
#
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
#
msgid "View File"
msgstr "Peržiūrėti failą"
#
msgid "-"
msgstr "-"
#
msgid "Remove From Conversion"
msgstr "Nekonvertuoti"

View File

@ -3,12 +3,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-30 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:05+0300\n"
"Project-Id-Version: objinspstrconsts\n" "Project-Id-Version: objinspstrconsts\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
#: objinspstrconsts:oisdlinesdchars #: objinspstrconsts:oisdlinesdchars
msgid "%d lines, %d chars" msgid "%d lines, %d chars"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Atnau&jinti"
#: objinspstrconsts:oissave #: objinspstrconsts:oissave
msgid "&Save" msgid "&Save"
msgstr "&Išsaugoti" msgstr "Į&rašyti"
#: objinspstrconsts:oistdacthelptopicsearchheadline #: objinspstrconsts:oistdacthelptopicsearchheadline
msgid "&Topic Search" msgid "&Topic Search"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Komponentės vardas %s%s%s nėra teisingas identifikatorius"
#: objinspstrconsts:oiscomponentrestrictions #: objinspstrconsts:oiscomponentrestrictions
msgid "Component restrictions: " msgid "Component restrictions: "
msgstr "" msgstr "Komponento apribojimai: "
#: objinspstrconsts:oiscomponents #: objinspstrconsts:oiscomponents
msgid "Components" msgid "Components"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Išrinkti šriftą"
#: objinspstrconsts:oiswidgetsetrestrictions #: objinspstrconsts:oiswidgetsetrestrictions
msgid "General widget set restrictions: " msgid "General widget set restrictions: "
msgstr "" msgstr "Pagrindinių valdiklių apribojimai: "
#: objinspstrconsts:cactionlisteditorhelpcategory #: objinspstrconsts:cactionlisteditorhelpcategory
msgid "Help" msgid "Help"
@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "&Siųsti"
#: objinspstrconsts:cactionlisteditorpaneldescrriptions #: objinspstrconsts:cactionlisteditorpaneldescrriptions
msgid "Panel Descriptions" msgid "Panel Descriptions"
msgstr "Panel aprašymai" msgstr "Panelės aprašymai"
#: objinspstrconsts:sccssbeditpanels #: objinspstrconsts:sccssbeditpanels
msgid "Panels Editor ..." msgid "Panels Editor ..."
msgstr "" msgstr "Panelių redaktorius..."
#: objinspstrconsts:oistdacteditpasteshorthint #: objinspstrconsts:oistdacteditpasteshorthint
msgid "Paste" msgid "Paste"
@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Išmesti iš mėgstamiausiųjų sąrašo"
#: objinspstrconsts:oisrestricted #: objinspstrconsts:oisrestricted
msgid "Restricted" msgid "Restricted"
msgstr "" msgstr "Apribota"
#: objinspstrconsts:rscdright #: objinspstrconsts:rscdright
msgid "Right" msgid "Right"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Kaukių pavyzdžiai:"
#: objinspstrconsts:sccstredtsave #: objinspstrconsts:sccstredtsave
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti" msgstr "Įrašyti"
#: objinspstrconsts:oistdactfilesaveasheadline #: objinspstrconsts:oistdactfilesaveasheadline
msgid "Save &As..." msgid "Save &As..."
@ -779,31 +779,31 @@ msgstr "Įrašyti &kaip..."
#: objinspstrconsts:oistdactfilesaveashint #: objinspstrconsts:oistdactfilesaveashint
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Išsaugoti kaip" msgstr "Įrašyti taip"
#: objinspstrconsts:sccsiledtsavedialog #: objinspstrconsts:sccsiledtsavedialog
msgid "Save Image" msgid "Save Image"
msgstr "Išsaugoti paveikslą" msgstr "Įrašyti paveikslą"
#: objinspstrconsts:oissaveliteralcharacters #: objinspstrconsts:oissaveliteralcharacters
msgid "Save Literal Characters" msgid "Save Literal Characters"
msgstr "Išsaugoti literalinius simbolius" msgstr "Įrašyti literalinius simbolius"
#: objinspstrconsts:oispesaveimageas #: objinspstrconsts:oispesaveimageas
msgid "Save image as" msgid "Save image as"
msgstr "Išsaugoti paveikslą kaip" msgstr "Įrašyti paveikslą taip"
#: objinspstrconsts:oissavepicture #: objinspstrconsts:oissavepicture
msgid "Save picture" msgid "Save picture"
msgstr "Išsaugoti paveikslą" msgstr "Įrašyti paveikslą"
#: objinspstrconsts:sccsiledtsave #: objinspstrconsts:sccsiledtsave
msgid "Save..." msgid "Save..."
msgstr "Išsaugoti..." msgstr "Įrašyti..."
#: objinspstrconsts:sccshceditsections #: objinspstrconsts:sccshceditsections
msgid "Sections Editor ..." msgid "Sections Editor ..."
msgstr "" msgstr "Antraščių redaktorius..."
#: objinspstrconsts:oistdacteditselectallheadline #: objinspstrconsts:oistdacteditselectallheadline
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Įvairaus tipo"
#: objinspstrconsts:oisviewrestrictedproperties #: objinspstrconsts:oisviewrestrictedproperties
msgid "View restricted properties" msgid "View restricted properties"
msgstr "" msgstr "Rodyti apribotas savybes"
#: objinspstrconsts:rscdvisible #: objinspstrconsts:rscdvisible
msgid "Visible" msgid "Visible"

View File

@ -1,24 +1,19 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Hakan KIZILHAN <hakan486@yahoo.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: installerstrconsts:wiseditsource
msgid "&Edit source"
msgstr "Kaynağı görüntül&e"
#: installerstrconsts:wiseditform #: installerstrconsts:wiseditform
msgid "&Edit form" msgid "&Edit form"
msgstr "P&encereyi düzenle" msgstr "P&encereyi düzenle"
#: installerstrconsts:wisopenproject #: installerstrconsts:wiseditsource
msgid "&Open project" msgid "&Edit source"
msgstr "Pr&oje aç" msgstr "Kaynağı görüntül&e"
#: installerstrconsts:wisopenpackage #: installerstrconsts:wisopenpackage
msgid "&Open package" msgid "&Open package"
msgstr "Paket aç" msgstr "Paket aç"
#: installerstrconsts:wisopenproject
msgid "&Open project"
msgstr "Pr&oje aç"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,12 +3,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Mime-Version: 1.0Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 02:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:00+0300\n"
"Project-Id-Version: lclstrconsts\n" "Project-Id-Version: lclstrconsts\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas <skroblas@erdves.lt>\n"
#: lclstrconsts:rsmodified #: lclstrconsts:rsmodified
msgid " modified " msgid " modified "
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Right"
#: lclstrconsts:rsfdfilesaveas #: lclstrconsts:rsfdfilesaveas
msgid "Save file as" msgid "Save file as"
msgstr "Išsaugoti failą kaip" msgstr "Įrašyti failą kaip"
#: lclstrconsts:ifsvk_scroll #: lclstrconsts:ifsvk_scroll
msgid "Scroll" msgid "Scroll"