diff --git a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.ru.po b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.ru.po index b11b72040a..834746118e 100644 --- a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.ru.po +++ b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-01 00:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-08 03:22+0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Не найден конец комментария" #: codetoolsstrconsts:ctscompiledsrcpath msgid "Compiled SrcPath" -msgstr "Путь исх.компилятора" +msgstr "Путь к откомпилированному коду" #: codetoolsstrconsts:ctscompiler msgid "Compiler" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Определения для исходного кода Lazarus" #: codetoolsstrconsts:ctsdesignerdirectory msgid "Designer Directory" -msgstr "Каталог 'дизайнера'" +msgstr "Каталог дизайнера" #: codetoolsstrconsts:ctsdesignerunitsdirectory msgid "Designer Units" -msgstr "Модули 'дизайнера'" +msgstr "Модули дизайнера" #: codetoolsstrconsts:ctsdoceditordirectory msgid "Doc Editor Directory" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "не найдено \"end\" для класса/объекта" #: codetoolsstrconsts:ctsdircomponentdoesnotexistsorisdanglingsymlink msgid "a directory component in %s does not exist or is a dangling symlink" -msgstr "компонент каталога в %s не существует, или он - повреждённая ссылка" +msgstr "компонент каталога в %s не существует или является повреждённой ссылкой" #: codetoolsstrconsts:ctsdircomponentisnotdir msgid "a directory component in %s is not a directory" -msgstr "компонент каталога в %s - не каталог" +msgstr "компонент каталога в %s не является каталогом" #: codetoolsstrconsts:ctsaddsdirtoincludepath msgid "adds %s to IncPath" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "тело новой процедуры не найдено" #: codetoolsstrconsts:ctsnocontextnodefoundatcursor msgid "no context node found at cursor" -msgstr "не найдено контекстного элемента у курсора" +msgstr "не найдено контекстного узла у курсора" #: codetoolsstrconsts:ctsnopascalcodefound msgid "no pascal code found (first token is %s)" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "специфичный для процессора" #: codetoolsstrconsts:ctspropertyspecifieralreadydefined msgid "property specifier already defined: %s" -msgstr "модификатор свойства уже определено: %s" +msgstr "спецификатор свойства уже задан: %s" #: codetoolsstrconsts:ctsproperttypeexpectedbutatomfound msgid "property type expected, but %s found" diff --git a/components/lazreport/samples/editor/languages/calleditorwithpkg.ru.po b/components/lazreport/samples/editor/languages/calleditorwithpkg.ru.po index 135880bbbd..09d5cb9419 100644 --- a/components/lazreport/samples/editor/languages/calleditorwithpkg.ru.po +++ b/components/lazreport/samples/editor/languages/calleditorwithpkg.ru.po @@ -2,146 +2,94 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-31 14:19-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-08 02:05+0300\n" "Last-Translator: Maxim Ganetsky \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: TFRMMAIN.CAPTION -msgid "Testing LazReport Editor" -msgstr "" +#: maincalleditor:ceractivereport +msgid "Active report: %s" +msgstr "Активный отчёт: %s" -#: TFRMMAIN.MENUITEM1.CAPTION -msgid "Files" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerhintcloseapp +msgid "Close application" +msgstr "Закрыть приложение" -#: TFRMMAIN.MENUITEM3.CAPTION -msgid "Tests" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerhintnewreport +msgid "Create and edit a empty report" +msgstr "Создать и редактировать пустой отчёт" -#: TFRMMAIN.MENUITEM9.CAPTION -msgid "Export" -msgstr "" - -#: TFRMMAIN.ACCNEWREPORT.CAPTION -msgid "New Report" -msgstr "Новый отчёт" - -#: TFRMMAIN.ACCEDITREPORT.CAPTION +#: maincalleditor:cereditreport msgid "Edit Report" msgstr "Редактировать отчёт" -#: TFRMMAIN.ACCPREVIEWREPORT.CAPTION -msgid "Preview Report" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerhinteditreport +msgid "Edit active report" +msgstr "Редактировать активный отчёт" -#: TFRMMAIN.ACCPRINTGRID.CAPTION -msgid "Print Grid" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerindex +msgid "Index" +msgstr "Индекс" -#: TFRMMAIN.ACCPRINTREPORT.CAPTION -msgid "Print Report" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerindexfields +msgid "Index Fields: %s" +msgstr "Индексные поля: %s" -#: TFRMMAIN.ACCCLOSE.CAPTION -msgid "Close" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerappcaption +msgid "LazReport Test Suite" +msgstr "Тестовая программа для LazReport" -#: TFRMMAIN.ACCEXPORTTOTEXT.CAPTION -msgid "Export to text" -msgstr "" +#: maincalleditor:cernewreport +msgid "New report" +msgstr "Новый отчёт" -#: TFRMMAIN.ACCEXPORTTOHTML.CAPTION -msgid "Export to html" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerhintopenreport +msgid "Open an existing report" +msgstr "Открыть существующий отчёт" -#: TFRMMAIN.ACCOPENREPORT.CAPTION -msgid "Open Report" -msgstr "Открыть отчёт" - -#: TFRMMAIN.ACCEXPORTTOCSV.CAPTION -msgid "Export to CSV" -msgstr "" - -#: maincalleditor.ceropenreport +#: maincalleditor:ceropenreport msgid "Open report" msgstr "Открыть отчёт" -#: maincalleditor.cernewreport -msgid "New report" -msgstr "" +#: maincalleditor:ceropenreportfirst +msgid "Open report first" +msgstr "Сначала откройте отчёт" -#: maincalleditor.cerpreviewreport -msgid "Preview report" -msgstr "Предварительный просмотр отчёта" - -#: maincalleditor.cerprintreport -msgid "Print report" -msgstr "Печать отчёта" - -#: maincalleditor.cerprintgrid -msgid "Print grid" -msgstr "Печать сетки" - -#: maincalleditor.cernotimplemented -msgid "This feature is not yet implemented!" -msgstr "Эта функция ещё не реализована!" - -#: maincalleditor.cerpreparefailed +#: maincalleditor:cerpreparefailed msgid "PrepareReport Failed!" msgstr "Ошибка PrepareReport!" -#: maincalleditor.cerindex -msgid "Index" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cernone -msgid "none" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cerindexfields -msgid "Index Fields: \%s" -msgstr "" - -#: maincalleditor.ceropenreportfirst -msgid "Open report first" -msgstr "" - -#: maincalleditor.ceractivereport -msgid "Active report: \%s" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cerhintnewreport -msgid "Create and edit a empty report" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cerhintopenreport -msgid "Open an existing report" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cerhinteditreport -msgid "Edit active report" -msgstr "" - -#: maincalleditor.cerhintprevreport +#: maincalleditor:cerhintprevreport msgid "Preview active report" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр активного отчёта" -#: maincalleditor.cerhintprevgrid -msgid "Print preview current DbGrid content" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerpreviewreport +msgid "Preview report" +msgstr "Предварительный просмотр отчёта" -#: maincalleditor.cerhintprnreport +#: maincalleditor:cerhintprnreport msgid "Print directly the active report (i.e. without preview)" -msgstr "" +msgstr "Прямая печать активного отчёта (без предварительного просмотра)" -#: maincalleditor.cerhintcloseapp -msgid "Close application" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerprintgrid +msgid "Print grid" +msgstr "Печать таблицы" -#: TFRMMAIN.CAPTION -msgid "LazReport Test Suite" -msgstr "" +#: maincalleditor:cerhintprevgrid +msgid "Print preview current DbGrid content" +msgstr "Предварительный просмотр текущего содержимого DbGrid" + +#: maincalleditor:cerprintreport +msgid "Print report" +msgstr "Печать отчёта" + +#: maincalleditor:cernotimplemented +msgid "This feature is not yet implemented!" +msgstr "Эта функция ещё не реализована!" + +#: maincalleditor:cernone +msgid "none" +msgstr "нет" diff --git a/components/messagecomposer/languages/messagecomposer.ru.po b/components/messagecomposer/languages/messagecomposer.ru.po index 997ab4e36a..ab418621c8 100644 --- a/components/messagecomposer/languages/messagecomposer.ru.po +++ b/components/messagecomposer/languages/messagecomposer.ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" #: messagecomposer:rscancel msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" #: messagecomposer:skindofmessage msgid "KIND OF MESSAGE" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Еще не реализовано" #: messagecomposer:rsok msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: messagecomposer:ssourcewrapper msgid "SOURCE WRAPPER" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Вызывающий исходный код" #: messagecomposer:rstest msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: messagecomposer:spromptcaption msgid "Text asking the user for input" diff --git a/ideintf/languages/objinspstrconsts.ru.po b/ideintf/languages/objinspstrconsts.ru.po index e58331b2b5..5488c53bdf 100644 --- a/ideintf/languages/objinspstrconsts.ru.po +++ b/ideintf/languages/objinspstrconsts.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-18 02:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-08 02:48+0300\n" "Last-Translator: Maxim Ganetsky \n" "Language-Team: \n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Редактор столбцов" #: objinspstrconsts:cgcolumns msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Столбцы:" #: objinspstrconsts:oiscomponentnameisnotavalididentifier msgid "Component name %s%s%s is not a valid identifier" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Удалить вкладку" #: objinspstrconsts:clbdeletehint msgid "Delete the Item" -msgstr "" +msgstr "Удалить элемент" #: objinspstrconsts:clbdeletequest msgid "Delete the Item %d \"%s\"?" diff --git a/languages/lazaruside.ru.po b/languages/lazaruside.ru.po index 695322e467..7412823fec 100644 --- a/languages/lazaruside.ru.po +++ b/languages/lazaruside.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-18 02:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-08 02:15+0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Автосохранение" #: lazarusidestrconsts:lisautoshowobjectinspector msgid "Auto show Object Inspector" -msgstr "" +msgstr "Показывать инспектор объектов автоматически" #: lazarusidestrconsts:dlgautocreateforms msgid "Auto-create forms:" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "Ошибка каталога исходного кода FPC" #: lazarusidestrconsts:lisfpcversion msgid "FPC Version: " -msgstr "" +msgstr "Версия FPC: " #: lazarusidestrconsts:dlgfpcsrcpath msgid "FPC source directory" @@ -8223,7 +8223,7 @@ msgstr "Показывать подсказку при прокрутке" #: lazarusidestrconsts:lisshowspecialcharacters msgid "Show special characters" -msgstr "Ïîêàçûâàòü ñïåö.ñèìâîëû" +msgstr "Показывать специальные символы" #: lazarusidestrconsts:dlgshowsummary msgid "Show summary" @@ -8899,7 +8899,7 @@ msgstr "Файл компилятора для пакета %s - недопус #: lazarusidestrconsts:listhecomponentisinheritedfromtodeleteaninheritedcomp msgid "The component %s is inherited from %s.%sTo delete an inherited component open the ancestor and delete it there." -msgstr "" +msgstr "Компонент %s унаследован от %s.%sДля удаления унаследованного компонента следует открыть объект-предок и удалить его там." #: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s" @@ -10259,7 +10259,7 @@ msgstr "Пользовательские замены" #: lazarusidestrconsts:lisusershomedirectory msgid "User's home directory" -msgstr "" +msgstr "Домашний каталог пользователя" #: lazarusidestrconsts:lisceuses msgid "Uses" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po b/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po index ddc7a9ac36..9d0e636f64 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-01 00:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-08 02:46+0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr " размер " #: lclstrconsts:sparlocinfo msgid " (at %d,%d, stream offset %.8x)" -msgstr "" +msgstr " (на %d,%d, смещение потока %.8x)" #: lclstrconsts:rswarningunreleasedtimerinfos msgid " WARNING: There are %d TimerInfo structures left, I'll free them" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Неправильная разрегистрация действия" #: lclstrconsts:sparinvalidfloat msgid "Invalid floating point number: %s" -msgstr "" +msgstr "Неверное число с плавающей точкой: %s" #: lclstrconsts:sinvalidimagesize msgid "Invalid image size" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Неправильный размер рисунка" #: lclstrconsts:sparinvalidinteger msgid "Invalid integer number: %s" -msgstr "" +msgstr "Неверное целое число: %s" #: lclstrconsts:rsinvalidpropertyvalue msgid "Invalid property value" @@ -807,11 +807,11 @@ msgstr "Неподдерживаемый формат буфера обмена: #: lclstrconsts:sparunterminatedbinvalue msgid "Unterminated byte value" -msgstr "" +msgstr "Незавершённое значение байта" #: lclstrconsts:sparunterminatedstring msgid "Unterminated string" -msgstr "" +msgstr "Незавершённая строка" #: lclstrconsts:ifsvk_up msgid "Up" @@ -831,15 +831,15 @@ msgstr "Только целые слова" #: lclstrconsts:sparwrongtokensymbol msgid "Wrong token symbol: %s expected but %s found" -msgstr "" +msgstr "Неверный символ лексемы: ожидался %s, но найден %s" #: lclstrconsts:sparexpected msgid "Wrong token type: %s expected" -msgstr "" +msgstr "Неверный тип лексемы: ожидался %s" #: lclstrconsts:sparwrongtokentype msgid "Wrong token type: %s expected but %s found" -msgstr "" +msgstr "Неверный тип лекемы: ожидался %s, но найден %s" #: lclstrconsts:rsmbyestoall msgid "Yes to &All"