diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po b/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po index 4fbece23c1..ae5340b4c3 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po @@ -53,212 +53,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accepta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tecla d'aplicació" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Espai enrere" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Majúscula" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Neteja" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Converteix" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Esborra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Avall" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Fi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escapa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Executa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Botó esquerre del ratolí" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tecla windows esquerra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Butó del mig del ratolí" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Canvi de mode" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Pròxim" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "No convertible" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Teclat numèric" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Teclat numèric %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tecla de pausa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Previ" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Botó dret del ratolí" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Retorn" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tecla windows dreta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Explora" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Majúsc." -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Captura" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Espaiador" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Amunt" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -421,10 +239,6 @@ msgstr "Direcció" msgid "&Directory" msgstr "&Directori" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Fixa" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1503,10 +1317,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "No hi ha cap forma MDI present" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "No hi ha rellotges disponibles" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po b/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po index 74cd86250c..71228bc188 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po @@ -49,211 +49,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Přijmout" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "aplikační klávesa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Velké písmena" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Vyčistit" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Ovládání" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Převést" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Dolů" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Konec" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Vykonat" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Konečný" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Domů" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Vložit" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Levé tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Doleva" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "levá klávesa windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Prostřední tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Nabídka" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Změna režimu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Další" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nepřevedeitelné" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numerická klávesa %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Klávesa pouza" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Tisknout" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Předchozí" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Pravé tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Doprava" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "pravá klávesa windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Posouvat" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Vybrat" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snímek" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Mezerník" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Nahoru" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -413,10 +232,6 @@ msgstr "Adresář" msgid "&Directory" msgstr "&Adresář" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Ukotvení" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" @@ -1462,10 +1277,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nepřítomno žádné MDI okno." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nedostupné žádné časovače" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.de.po b/lcl/languages/lclstrconsts.de.po index 2478d990ba..32316d2b2a 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.de.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.de.po @@ -48,211 +48,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Strg" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Übernehmen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "Programmtaste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Rückschritt" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Großbuchstabe" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Steuerelement" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Konvertiert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Hinunter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Ausführen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Schluß" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Pos1" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Linke Maustaste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "Linke Windows-Taste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Mittlere Maustaste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Modusänderung" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nichtkonvertiert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "NumLock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Zahlenblock %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pause-Taste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Druck" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Zurück" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Rechte Maustaste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Eingabe" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "Rechte Windows-Taste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Rollen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Umsch" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Auszug" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Leertaste" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulator" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Hoch" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -412,10 +231,6 @@ msgstr "Richtung" msgid "&Directory" msgstr "&Verzeichnis" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Andocken" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -1461,10 +1276,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Kein MDI-Formular vorhanden" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Keine Timer verfügbar" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.es.po b/lcl/languages/lclstrconsts.es.po index df0de2a3e7..59f7140741 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.es.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.es.po @@ -45,211 +45,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tecla de aplicación" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Retroceso" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Mayúscula" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Convertir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Abajo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Ejecutar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insertar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Botón Izquierdo del Ratón" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Izquierdo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tecla windows izquierda" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Botón del Medio del Ratón" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Cambio de modo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "No convertir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "BloqNum" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Tecla numérica %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tecla Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Anterior" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Botón Derecho del Ratón" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tecla windows derecha" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selección" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Instantánea" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tecla espaciadora" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulador" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -409,10 +228,6 @@ msgstr "Dirección" msgid "&Directory" msgstr "&Directorio" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Anclado" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1459,10 +1274,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "No hay un formulario MDI presente" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "No hay temporizadores disponibles" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.fi.po b/lcl/languages/lclstrconsts.fi.po index 92a9fce575..e7422989ce 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.fi.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.fi.po @@ -45,211 +45,30 @@ msgstr "" msgid "Ctrl" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "sovellusavain" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Askelpalautin" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Iso kirjain" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Tyhjennä" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Muunna" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Alas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Loppu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Suorita" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Viimeinen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Apu" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Koti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Lisää" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Hiiren vasen nappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Vasen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "vasen windows nappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Hiiren keskinappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Valikko" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Tilan vaihto" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numerolukko" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numeronäppäin %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Keskeytysnappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Edellinen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Hiiren oikea nappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Palaa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Oikea" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "oikea windows nappi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Vieritä" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Valitse" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Pikakuva" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Välilyöntipainike" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Ylös" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -409,10 +228,6 @@ msgstr "Suunta" msgid "&Directory" msgstr "&Hakemisto" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Telakointi" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopioi" @@ -1458,10 +1273,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Ei MDI lomakkeita." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Ei ajastimia saatavilla" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.fr.po b/lcl/languages/lclstrconsts.fr.po index aa6d86c913..c2af0e2e8d 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.fr.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.fr.po @@ -47,211 +47,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "touche application" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Retour arrière" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Abandonner" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Majuscule" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Commande" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Contrôle" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Convertir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Bas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Échappement" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Exécuter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Aide" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Maison" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insérer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Bouton gauche de la souris" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "Touche Windows gauche" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Bouton central de la souris" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Changement de mode" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Non converti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Verr. num." - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "%d pavé num." - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Touche Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Précédent" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Bouton droit de la souris" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Retour" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "Touche Windows droite" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Défiler" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Choisir" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Maj." -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Capture d'écran" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Barre d'espace" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulation" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Haut" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -411,10 +230,6 @@ msgstr "Direction" msgid "&Directory" msgstr "&Répertoire" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Amarrage" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -1460,10 +1275,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Aucune fiche MDI présente." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Aucun temporisateur disponible (\"timer\")" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.he.po b/lcl/languages/lclstrconsts.he.po index ec2b94bca7..8c8e33cbd4 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.he.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.he.po @@ -53,212 +53,30 @@ msgstr "מקש אלט" msgid "Ctrl" msgstr "מקש קונטרול" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "קבל" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "מקש יישם" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "מקש חזור" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "אות ריישית" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "מקש נקה" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "מקש קונטרול" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "המר" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "מחק" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "למטה" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "מקש סיום" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "מקש בטל" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "הרץ" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "סופי" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "מקש התחלה (בית)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "הכנס" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "לחצן עכבר שמאלי" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "שמאל" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "מקש חלונות שמאלי" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "לחצן עכבר אמצעי" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "תפריט" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "שינוי מצב" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "הבא " - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "אל תמיר" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "נעילת לוח מקשי המספרים" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -#, fuzzy,badformat -msgid "Numpad %d" -msgstr "לוח מקשי המספרים" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "מקש השהה" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "הדפס" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "קודם" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "לחצן עכבר ימני" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "מקש אנטר" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "ימין" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "מקש חלונות ימני" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "גלול" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "בחר" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "מקש הזז" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "תצלום-בזק" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "מקש רווח" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "מקש טאב" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "למעלה" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound #, fuzzy,badformat msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" @@ -421,10 +239,6 @@ msgstr "כיוון" msgid "&Directory" msgstr "תיקייה" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "עיגון" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1513,10 +1327,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "למעלה" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "לא קיים טופס MDI " - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "אין קוצב זמן זמין" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.hu.po b/lcl/languages/lclstrconsts.hu.po index 4ef2ad4412..7350f3d054 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.hu.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.hu.po @@ -47,211 +47,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Elfogadás" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "Alkalmazás billentyű" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Nagy betűk" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Törlés" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Átalakítás" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Le" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Végrehajtás" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Végső" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Bal egérgomb" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Balra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "bal windows billentyű" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Középső egérgomb" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Módváltás" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonconvert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pause billentyű" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Előző" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Jobb egérgomb" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Jobbra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "jobb windows billentyű" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Görgetés" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Kijelölés" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Pillanatkép" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Szóköz" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Fel" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -411,10 +230,6 @@ msgstr "Irány" msgid "&Directory" msgstr "&Könyvtár" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Dokkolás" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Másolás" @@ -1460,10 +1275,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Fel" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nincs MDI form." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nincsenek elérhető időzítők" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.id.po b/lcl/languages/lclstrconsts.id.po index dea8cb214b..217abd778f 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.id.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.id.po @@ -54,216 +54,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Terima" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tombol aplikasi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Kapital" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Kontrol" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Konversi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Turun" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Jalankan" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Panduan" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Tombol Mouse Kiri" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tombol kiri windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Tombol Mouse Tengah" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Ubah Mode" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Berikutnya" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonkonversi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tombol pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Cetak" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Sebelumnya" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Tombol Mouse Kanan" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Return" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Right" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tombol kanan windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Pilih" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snapshot" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tombol Spasi" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Tidak dikenal" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Up" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -426,10 +240,6 @@ msgstr "Arah" msgid "&Directory" msgstr "&Direktori" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Docking" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1506,10 +1316,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Up" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Tidak ada form MDI" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Tidak tersedia timer" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.it.po b/lcl/languages/lclstrconsts.it.po index bab2863067..806854cc24 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.it.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.it.po @@ -49,211 +49,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accetta" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tasto applicazione" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Maiuscola" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Cancella" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Controllo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Converti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Giù" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Fine" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Esegui" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Finale" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Tasto sinistro del mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tasto windows sinistro" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Tasto centrale del mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Cambiamento di modalità" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Successivo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonconvertente" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "BlocNum" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "TastNum %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tasto pausa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Precedente" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Tasto destro del mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Invio" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Destra" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tasto windows destro" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scorrimento" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selezione" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Maiusc" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Istantanea" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tasto di spaziatura" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Su" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -413,10 +232,6 @@ msgstr "Direzione" msgid "&Directory" msgstr "&Cartella" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Agganciamento" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1464,10 +1279,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Su" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nessun form MDI presente." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nessun timer disponibile" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.ja.po b/lcl/languages/lclstrconsts.ja.po index b9dcb14648..bccc4637d5 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.ja.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.ja.po @@ -47,211 +47,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accept" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "アプリケーションキー" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Caps Lock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Ctrl" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "変換" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "↓" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Execute" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Help" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "カタカナ ひらがな" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "マウスの左ボタン" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "←" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "左 Windows キー" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "マウスの中ボタン" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Alt" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "モード変更" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Page Down" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "無変換" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Num Lock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "テンキーの %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Page Up" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "マウスの右ボタン" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "→" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "右 Windows キー" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll Lock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Select" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Print Screen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "スペースキー" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "↑" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -411,10 +230,6 @@ msgstr "方向" msgid "&Directory" msgstr "ディレクトリ(&D)" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "ドッキング" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "コピー" @@ -1461,10 +1276,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "↑" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "MDI フォームが存在しません。" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "利用できるタイマーがありません" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.lt.po b/lcl/languages/lclstrconsts.lt.po index 7f04992b35..a01933837d 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.lt.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.lt.po @@ -49,211 +49,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Vald" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Priimti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "Programos klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Naikinimo klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Didž" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Išvalyti" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Vald" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Paversti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Žemyn" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Pabaiga" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Grįžimas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Vykdyti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Galutinis" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Į pradžią" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Kairys peles klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Kairėn" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "Kairysis windows klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Vidurinis pelės klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Būsenos keitimas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Kitas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonconvert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Skaitm" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "%d skaičių klaviatūros" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pazės klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Spausdinti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Ankstesnis" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Dešinys pelės klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Įvedimas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Dešinėn" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "Dešinysis windows klavišas" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Slinkti" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Pasirinkti" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Lyg2" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Momentinė kopija" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tarpo klavišas" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Aukštyn" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -413,10 +232,6 @@ msgstr "Kryptis" msgid "&Directory" msgstr "&Aplankas" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Pritvirtinimas" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" @@ -1462,10 +1277,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "MDI formos nėra." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nėra laikmačių" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.nl.po b/lcl/languages/lclstrconsts.nl.po index 69407cf14d..1d0468cbc3 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.nl.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.nl.po @@ -56,211 +56,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accepteer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "toepassing sleutel" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Hoofdletter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Wissen" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Controleer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Converteer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Neer" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Eind" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Uitvoeren" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Laatste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Help" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Invoegen" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Muisknop Links" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "linker windows toets" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Muisknop Midden" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Mode wijziging" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Niet converteren" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Nummeriek deel %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pause toets" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Druk af" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Vorige" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Muisknop Rechts" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Return" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "rechter windows toets" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Schuif" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snapshot" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Spatiebalk" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Omhoog" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -420,10 +239,6 @@ msgstr "Richting" msgid "&Directory" msgstr "&Map" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Docking" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" @@ -1472,10 +1287,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Geen MDI formulier aanwezig" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Geen timers beschikbaar" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.no.po b/lcl/languages/lclstrconsts.no.po index cfeef2268d..eca83b8d9a 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.no.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.no.po @@ -53,211 +53,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Aksepter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "program-tast" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Stor bokstav" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Konverter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Ned" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Utfør" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Siste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Museknapp venstre" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "venste windows-tast" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Museknapp midtre" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Meny" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Modusendring" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Ikke konvertere" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Pause-tast" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Før" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Museknapp høyre" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Retur" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Høyre" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "høyre windows-tast" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Velg" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snapshot" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Mellomromstast" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Opp" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -419,10 +238,6 @@ msgstr "Retning" msgid "&Directory" msgstr "&Mappe" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Docking" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1504,10 +1319,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Opp" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Ingen MDI-formular til rådighet." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Ingen timere tilgjengelig" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.pl.po b/lcl/languages/lclstrconsts.pl.po index 62a23d3c59..2ff1f3444e 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.pl.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.pl.po @@ -48,211 +48,30 @@ msgstr "klawisz Alt" msgid "Ctrl" msgstr "klawisz Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "klucz aplikacji" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "klawisz Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Wielkie" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Czyść" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Komend (cmd)" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Kontrolka" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Konwertuj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "klawisz Delete (Usuń)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "klawisz Down (w dół)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "klawisz End (Koniec)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape (wyjście)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Wykonaj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Finał" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "klawisz Home (Początek)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "klawisz Insert (Wstaw)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Lewy przycisk myszy" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "klawisz Left (w lewo)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "lewy klawisz Windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Środkowy przycisk myszy" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Zmiana Trybu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Następny" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nieprzetwarzalny" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Klawisz numeryczny %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "klawisz Pause (Pauza)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Poprzedni" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Prawy przycisk myszy" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "klawisz Return (Powrót)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "klawisz Right (w prawo)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "prawy klawisz Windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Przewijaj" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Wybierz" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "klawisz Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Migawka" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "klawisz Spacja (Space key)" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "klawisz Tab (tabulator)" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "klawisz Up (w górę)" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -412,10 +231,6 @@ msgstr "Kierunek" msgid "&Directory" msgstr "&Folder" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Dokowanie" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -1461,10 +1276,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "klawisz Up (w górę)" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Brak formatki (okna) MDI." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Brak dostępnych timerów" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.po b/lcl/languages/lclstrconsts.po index 250d55db28..f2794e2d72 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.po @@ -40,211 +40,30 @@ msgstr "" msgid "Ctrl" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -404,10 +223,6 @@ msgstr "" msgid "&Directory" msgstr "" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1453,10 +1268,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.pt.po b/lcl/languages/lclstrconsts.pt.po index 87f0c598d3..773e9fc176 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.pt.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.pt.po @@ -45,211 +45,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tecla da aplicação" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "\"Backspace\"" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Maiúscula" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Converter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Executar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Botão Esquerdo do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tecla windows esquerda" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Botão Central do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Modo Alterar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Não converter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tecla Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Anterior" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Botão Direito do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Retorno" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tecla windows direita" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Rolar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selecionar" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Instantâneo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tecla espaço" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulação" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Acima" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -409,10 +228,6 @@ msgstr "Direção" msgid "&Directory" msgstr "&Diretório" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Aportar" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -1480,10 +1295,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Acima" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nenhum formulário MDI presente." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nenhum temporizador disponível" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.pt_BR.po b/lcl/languages/lclstrconsts.pt_BR.po index 237a1db9a9..bbbe9b937a 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.pt_BR.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.pt_BR.po @@ -47,211 +47,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "tecla da aplicação" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "\"Backspace\"" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Maiúscula" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Converter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Executar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Botão Esquerdo do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "tecla windows esquerda" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Botão Central do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Modo Alterar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Não converter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Tecla Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Anterior" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Botão Direito do Mouse" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Retorno" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "tecla windows direita" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Rolar" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Selecionar" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Instantâneo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Tecla espaço" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulação" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Acima" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -411,10 +230,6 @@ msgstr "Direção" msgid "&Directory" msgstr "&Diretório" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Aportar" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -1460,10 +1275,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Acima" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nenhum formulário MDI presente." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nenhum temporizador disponível" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po b/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po index b0ae625ecb..51181a7e17 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.ru.po @@ -47,211 +47,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Accept" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "Клавиша Application" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Забой" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "CapsLock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Convert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Стрелка вниз" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Execute" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Ханчча" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Справка" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Джанджа" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Кана" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Левая клавиша мыши" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Стрелка влево" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "Левая клавиша Windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Средняя клавиша мыши" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Изменение режима" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonconvert" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "NumLock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "%d цифровой клавиатуры" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Клавиша Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Page Up" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Правая клавиша мыши" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Ввод" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Стрелка вправо" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "Правая клавиша Windows" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "ScrollLock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Select" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snapshot" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Пробел" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Неизвестная" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Стрелка вверх" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -411,10 +230,6 @@ msgstr "Направление" msgid "&Directory" msgstr "&Каталог" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Стыковка" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -1460,10 +1275,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Отсутствует форма MDI." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Таймеры недоступны" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.sk.po b/lcl/languages/lclstrconsts.sk.po index dda366172a..9c0a3e9682 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.sk.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.sk.po @@ -50,211 +50,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Prijať" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "aplikačná klávesa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Veľké písmená" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Vyčistiť" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Ovládanie" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Konvertovať" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Dolu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Koniec" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Vykonať" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Konečný" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Vložiť" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Ľavé tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "ľavá Win klávesa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Stredné tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Ponuka" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Zmena režímu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Ďalší" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Neskonvertované" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numerická klávesnica %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Klávesa Pauza" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Tlačiť" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Predošlí" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Pravé tlačítko myši" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Vrátiť sa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "pravá Win klávesa" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Rolovať" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Vybrať" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Snímka" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Medzerník" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Hore" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -414,10 +233,6 @@ msgstr "Zložka" msgid "&Directory" msgstr "A&dresár" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Dokovanie" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" @@ -1463,10 +1278,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Hore" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Nie je MIDI formulár" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Nie sú dostupné žiadne časovače" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.tr.po b/lcl/languages/lclstrconsts.tr.po index 364c394515..03c8348fa4 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.tr.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.tr.po @@ -53,216 +53,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Kabul" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "uygulama tuşu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Silme" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Büyük harf" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Temizle" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Kontrol" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Dönüştür" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Sona git" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Çıkış karakteri" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştır" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Final" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Başa git" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Ekle" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Junja" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Kana" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Sol fare düğmesi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "sol windows tuşu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Orta fare düğmesi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Kip değişimi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Dönüştürme" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Nümerik %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Durdurma tuşu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -#, fuzzy -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Önceki" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Sağ fare düğmesi" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Giriş" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "sağ windows tuşu" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Kaydırma" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Seçim" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Üstkarakter" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Kare yakala" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Boşluk tuşu" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Sekme" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -425,10 +239,6 @@ msgstr "Yön" msgid "&Directory" msgstr "&Dizin" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Gömme" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "" @@ -1506,10 +1316,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "MDI Pencere mevcut değil." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Kullanılabilir zamanlayıcı yok" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.uk.po b/lcl/languages/lclstrconsts.uk.po index 6271de032d..3d173a25a6 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.uk.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.uk.po @@ -50,211 +50,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "Прийняти" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "кнопка програми" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "Великі літери" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "Очистити" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "Керування" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "Перетворити" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "Вниз" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "Кінець" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Вихід" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "Виконати" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "Кінцевий" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "Китайська" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "Дім" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "Вставити" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "Кенійська" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "Японська" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "Ліва клавіша миші" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "Вліво" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "ліва клавіша Win" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "Середня клавіша миші" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "Мета" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "Зміна режиму" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "Наступний" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "Неконвертоване" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "Numlock" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "Numpad %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "Клавіша Pause" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "Друкувати" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "Попередній" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "Права клавіша миші" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "Вправо" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "права клавіша Win" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "Вибрати" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "Скріншот" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "Пробіл" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "Super" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "Вверх" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -414,10 +233,6 @@ msgstr "Напрямок" msgid "&Directory" msgstr "&Каталог" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "Стикування" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "Копіювати" @@ -1463,10 +1278,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "Немає MDI форми." - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "Немає доступних таймерів" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po index 72e669dc57..93fddf8424 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po @@ -50,211 +50,30 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: lclstrconsts.ifsvk_accept -msgid "Accept" -msgstr "接受" - -#: lclstrconsts.ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "应用key" - -#: lclstrconsts.ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "退格" - -#: lclstrconsts.ifsvk_cancel -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: lclstrconsts.ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "大写" - -#: lclstrconsts.ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "清除" - #: lclstrconsts.ifsvk_cmd msgid "Cmd" msgstr "Cmd" -#: lclstrconsts.ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "控件(Control)" - -#: lclstrconsts.ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "转换" - -#: lclstrconsts.ifsvk_delete -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: lclstrconsts.ifsvk_down -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_down" -msgid "Down" -msgstr "向下" - -#: lclstrconsts.ifsvk_end -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_end" -msgid "End" -msgstr "结束" - -#: lclstrconsts.ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "Esc" - -#: lclstrconsts.ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "执行" - -#: lclstrconsts.ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "" - #: lclstrconsts.ifsvk_help msgid "Help" msgstr "帮助" -#: lclstrconsts.ifsvk_home -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_home" -msgid "Home" -msgstr "用户主目录" - -#: lclstrconsts.ifsvk_insert -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" -msgid "Insert" -msgstr "插入" - -#: lclstrconsts.ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "鼠标左键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_left -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_left" -msgid "Left" -msgstr "左" - -#: lclstrconsts.ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "左 Win 键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "鼠标中键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_menu -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_menu" -msgid "Menu" -msgstr "菜单" - #: lclstrconsts.ifsvk_meta msgid "Meta" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "模式更改" - -#: lclstrconsts.ifsvk_next -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" -msgid "Next" -msgstr "下一个" - -#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" -msgstr "不转换" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numlock -msgid "Numlock" -msgstr "数字锁定" - -#: lclstrconsts.ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" -msgstr "数字键盘 %d" - -#: lclstrconsts.ifsvk_pause -msgid "Pause key" -msgstr "暂停键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_print -msgid "Print" -msgstr "打印" - -#: lclstrconsts.ifsvk_prior -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" -msgid "Prior" -msgstr "前一个" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "鼠标右键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_return -msgid "Return" -msgstr "返回" - -#: lclstrconsts.ifsvk_right -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_right" -msgid "Right" -msgstr "右" - -#: lclstrconsts.ifsvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "右windows键" - -#: lclstrconsts.ifsvk_scroll -msgid "Scroll" -msgstr "滚动" - -#: lclstrconsts.ifsvk_select -msgid "Select" -msgstr "选择" - #: lclstrconsts.ifsvk_shift msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: lclstrconsts.ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" -msgstr "快照" - -#: lclstrconsts.ifsvk_space -msgid "Space key" -msgstr "空格键" - #: lclstrconsts.ifsvk_super msgid "Super" msgstr "" -#: lclstrconsts.ifsvk_tab -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_tab" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - #: lclstrconsts.ifsvk_unknown msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: lclstrconsts.ifsvk_up -msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_up" -msgid "Up" -msgstr "上" - #: lclstrconsts.lislclresourcesnotfound msgctxt "lclstrconsts.lislclresourcesnotfound" msgid "Resource %s not found" @@ -416,10 +235,6 @@ msgstr "方向" msgid "&Directory" msgstr "目录(&D)" -#: lclstrconsts.rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "停靠" - #: lclstrconsts.rsdocopy msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -1489,10 +1304,6 @@ msgctxt "lclstrconsts.smkcup" msgid "Up" msgstr "上" -#: lclstrconsts.snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "没有 MDI 窗体出现" - #: lclstrconsts.snotimers msgid "No timers available" msgstr "无有效计时器" diff --git a/lcl/lclstrconsts.pas b/lcl/lclstrconsts.pas index d9a90831d7..f9fa420a55 100644 --- a/lcl/lclstrconsts.pas +++ b/lcl/lclstrconsts.pas @@ -22,9 +22,6 @@ unit LCLStrConsts; interface resourceString - // common Delphi strings - SNoMDIForm = 'No MDI form present.'; - // message/input dialog buttons rsMbYes = '&Yes'; rsMbNo = '&No'; @@ -314,53 +311,15 @@ resourceString sShellCtrlsInvalidPathRelative = 'Invalid relative pathname:'#13'"%s"'#13 +'in relation to rootpath:'#13'"%s"'; - // I'm not sure if in all languages the Dialog texts for a button - // have the same meaning as a key - // So every VK gets its own constant ifsVK_UNKNOWN = 'Unknown'; - ifsVK_LBUTTON = 'Mouse Button Left'; - ifsVK_RBUTTON = 'Mouse Button Right'; - ifsVK_CANCEL = 'Cancel'; //= lisCancel - ifsVK_MBUTTON = 'Mouse Button Middle'; - ifsVK_BACK = 'Backspace'; - ifsVK_TAB = 'Tab'; - ifsVK_CLEAR = 'Clear'; - ifsVK_RETURN = 'Return'; ifsVK_SHIFT = 'Shift'; ifsVK_META = 'Meta'; ifsVK_CMD = 'Cmd'; ifsVK_SUPER = 'Super'; - ifsVK_CONTROL = 'Control'; - ifsVK_MENU = 'Menu'; - ifsVK_PAUSE = 'Pause key'; - ifsVK_CAPITAL = 'Capital'; - ifsVK_KANA = 'Kana'; - ifsVK_JUNJA = 'Junja'; - ifsVK_FINAL = 'Final'; - ifsVK_HANJA = 'Hanja'; - ifsVK_ESCAPE = 'Escape'; - ifsVK_CONVERT = 'Convert'; - ifsVK_NONCONVERT = 'Nonconvert'; - ifsVK_ACCEPT = 'Accept'; - ifsVK_MODECHANGE = 'Mode Change'; - ifsVK_SPACE = 'Space key'; - ifsVK_PRIOR = 'Prior'; - ifsVK_NEXT = 'Next'; - ifsVK_END = 'End'; - ifsVK_HOME = 'Home'; - ifsVK_LEFT = 'Left'; - ifsVK_UP = 'Up'; - ifsVK_RIGHT = 'Right'; - ifsVK_DOWN = 'Down'; //= lisdown - ifsVK_SELECT = 'Select'; //= lismenuselect - ifsVK_PRINT = 'Print'; - ifsVK_EXECUTE = 'Execute'; - ifsVK_SNAPSHOT = 'Snapshot'; - ifsVK_INSERT = 'Insert'; - ifsVK_DELETE = 'Delete'; //= lisdelete ifsVK_HELP = 'Help'; ifsCtrl = 'Ctrl'; ifsAlt = 'Alt'; + rsWholeWordsOnly = 'Whole words only'; rsCaseSensitive = 'Case sensitive'; rsPromptOnReplace= 'Prompt on replace'; @@ -369,12 +328,6 @@ resourceString rsDirection = 'Direction'; rsForward = 'Forward'; rsBackward = 'Backward'; - ifsVK_LWIN = 'left windows key'; - ifsVK_RWIN = 'right windows key'; - ifsVK_APPS = 'application key'; - ifsVK_NUMPAD = 'Numpad %d'; - ifsVK_NUMLOCK = 'Numlock'; - ifsVK_SCROLL = 'Scroll'; // menu key captions SmkcBkSp = 'BkSp'; @@ -397,9 +350,6 @@ resourceString SmkcAlt = 'Alt+'; SmkcMeta = 'Meta+'; - // docking - rsDocking = 'Docking'; - // help rsHelpHelpNodeHasNoHelpDatabase = 'Help node "%s" has no Help Database'; rsHelpThereIsNoViewerForHelpType = 'There is no viewer for help type "%s"';