Translations: Ukrainian translation update by Olexandr Pylypchuk, bug

git-svn-id: trunk@60223 -
This commit is contained in:
maxim 2019-01-25 23:16:08 +00:00
parent f21f956ce1
commit eadf172288
4 changed files with 96 additions and 8 deletions
.gitattributes
components
idescout/languages
pas2js/languages
languages

1
.gitattributes vendored
View File

@ -2168,6 +2168,7 @@ components/idescout/idescoutstrconsts.pas svneol=native#text/pascal
components/idescout/languages/idescoutstrconsts.hu.po svneol=native#text/plain
components/idescout/languages/idescoutstrconsts.pot svneol=native#text/plain
components/idescout/languages/idescoutstrconsts.ru.po svneol=native#text/plain
components/idescout/languages/idescoutstrconsts.uk.po svneol=native#text/plain
components/idescout/regidescout.pas svneol=native#text/plain
components/images/examples/README.txt svneol=native#text/plain
components/images/examples/imagesexample.lpi svneol=native#text/plain

View File

@ -0,0 +1,91 @@
# Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-25 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: idescoutstrconsts.isrscolors
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"
#: idescoutstrconsts.isrscommands
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
#: idescoutstrconsts.isrscomponents
msgid "Components"
msgstr "Компоненти"
#: idescoutstrconsts.isrsdefaultheight
msgid "Default height"
msgstr "Типова висота"
#: idescoutstrconsts.isrsdefaultwidth
msgid "Default width"
msgstr "Типова ширина"
#: idescoutstrconsts.isrsidescout
msgid "IDE Scout"
msgstr "Дослідник ІСР"
#: idescoutstrconsts.isrsmatches
msgid "&Matches"
msgstr "&Збіги"
#: idescoutstrconsts.isrsonlyselectoncomponentpalette
msgid "Only select on component palette"
msgstr "Тільки вибирати на палітрі компонентів"
#: idescoutstrconsts.isrsoptions
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
#: idescoutstrconsts.isrsrecentfiles
msgid "Recent Files"
msgstr "Недавні файли"
#: idescoutstrconsts.isrsrecentpackages
msgid "Recent Packages"
msgstr "Недавні пакунки"
#: idescoutstrconsts.isrsrecentprojects
msgid "Recent Projects"
msgstr "Недавні проекти"
#: idescoutstrconsts.isrssearchscope
msgid "Search scope"
msgstr "Область пошуку"
#: idescoutstrconsts.isrsshortcut
msgid "&Shortcut"
msgstr "Сполучення к&лавіш"
#: idescoutstrconsts.isrsshowcategorywhenavailable
msgid "Show &Category when available"
msgstr "Показувати &категорію за наявності"
#: idescoutstrconsts.isrsshowidescout
msgid "Show IDE Scout"
msgstr "Показати вікно дослідника ІСР"
#: idescoutstrconsts.isrsshowidescoutmenu
msgid "Show IDE Scout ..."
msgstr "Показати вікно дослідника ІСР ..."
#: idescoutstrconsts.isrsshowshortcutwhenavailable
msgid "Show Sh&ortcut when available"
msgstr "Показувати сп&олучення клавіш за наявності"
#: idescoutstrconsts.isrstypesearchterms
msgid "Type search terms"
msgstr "Введіть ключові слова для пошуку"

View File

@ -54,10 +54,8 @@ msgid "Web server processes"
msgstr "Процеси веб-серверів"
#: strpas2jsdesign.swebserverscount
#, fuzzy,badformat
#| msgid "Number of webserver processes:"
msgid "Number of webserver processes: %s"
msgstr "Кількість процесів веб-серверів:"
msgstr "Кількість процесів веб-серверів: %s"
#: strpas2jsdesign.swebserversextra
msgid "Additional info"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 18:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-25 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -9544,7 +9544,7 @@ msgstr "Не текстовий файл"
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
msgid "%d files were converted to text format."
msgstr ""
msgstr "%d файлів перетворено у текстовий формат."
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
msgid "File Settings"
@ -9567,10 +9567,8 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
msgstr "Файли в кодуванні ASCII або UTF-8"
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
#, fuzzy
#| msgid "File %s is converted to text format."
msgid "File %s was converted to text format."
msgstr "Файл %s перетворено на текстовий."
msgstr "Файл %s перетворено у текстовий формат."
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
msgid "Files not in ASCII nor UTF-8 encoding"