mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-14 16:59:21 +02:00
ProjectGroups: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
3624425779
commit
eda5c7d41c
@ -25,6 +25,16 @@ msgstr "Laden der Projektgruppe abbrechen"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Ziel: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Alle Dateien"
|
||||
|
@ -24,6 +24,16 @@ msgstr "Arrêter le chargement du groupe de projets"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Cible : %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Tous les fichiers"
|
||||
|
@ -24,6 +24,16 @@ msgstr "A projektcsoport betöltésének megszakítása"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Cél: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Minden fájl"
|
||||
|
@ -14,6 +14,16 @@ msgstr "Interrompi il caricamento del gruppo di progetti"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Destinazione: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Tutti i file"
|
||||
|
@ -25,6 +25,16 @@ msgstr "Nutraukti projekto grupės įkrovą"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Tikslas: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Visi failai"
|
||||
|
@ -14,6 +14,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -24,6 +24,16 @@ msgstr "Abortar carga grupo de projeto"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Alvo: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Todos os arquivos"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisabort
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
@ -24,6 +24,16 @@ msgstr "Прервать загрузку группы проектов"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Цель: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr "Добавить все из каталога рекурсивно"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr "Добавить все существующие цели из каталога и его подкаталогов в группу проектов"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Все файлы"
|
||||
|
@ -24,6 +24,16 @@ msgstr "Yükleme projesini iptal et"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Hedef: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Tüm dosyalar"
|
||||
|
@ -25,6 +25,16 @@ msgstr "Перервати завантаження групи проєктів"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Ціль: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Всі файли"
|
||||
|
@ -25,6 +25,16 @@ msgstr "取消(Abort)加载工程组"
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "目标:%s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption"
|
||||
msgid "Add all from directory recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint"
|
||||
msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "所有文件"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user