mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-15 20:59:06 +02:00
* Updated Russian translation by Maxim Ganetsky
git-svn-id: trunk@21126 -
This commit is contained in:
parent
2026e88d48
commit
f075b648e1
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 01:35+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 03:19+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Несовместимый метод"
|
|||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisindexoutofbounds
|
#: objinspstrconsts.oisindexoutofbounds
|
||||||
msgid "Index out of bounds"
|
msgid "Index out of bounds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Индекс вне диапазона"
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisinputmask
|
#: objinspstrconsts.oisinputmask
|
||||||
msgid "Input Mask:"
|
msgid "Input Mask:"
|
||||||
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "(нет)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisnotsupported
|
#: objinspstrconsts.oisnotsupported
|
||||||
msgid "not supported"
|
msgid "not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "не поддерживается"
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisobject
|
#: objinspstrconsts.oisobject
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 01:31+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 03:14+0300\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Автосоздание форм при открытии модуля"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgautohidecursor
|
#: lazarusidestrconsts.dlgautohidecursor
|
||||||
msgid "Hide mouse when typing"
|
msgid "Hide mouse when typing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Скрывать курсор мыши во время набора текста"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgautoindent
|
#: lazarusidestrconsts.dlgautoindent
|
||||||
msgid "Auto indent"
|
msgid "Auto indent"
|
||||||
@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "Begin/End"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasprocedurename
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasprocedurename
|
||||||
msgid "Procedure/Function"
|
msgid "Procedure/Function"
|
||||||
msgstr "Procedure/Function"
|
msgstr "Процедура/функция"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasstructglobalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasstructglobalname
|
||||||
msgid "Class/Struct"
|
msgid "Class/Struct"
|
||||||
msgstr "Class/Struct"
|
msgstr "Класс/объект/запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasstructlocalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasstructlocalname
|
||||||
msgid "Class/Struct (local)"
|
msgid "Class/Struct (local)"
|
||||||
msgstr "Class/Struct (локальная)"
|
msgstr "Класс/объект/запись (локальные)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpastryname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpastryname
|
||||||
msgid "Try/Except"
|
msgid "Try/Except"
|
||||||
@ -764,12 +764,12 @@ msgstr "Выражение Uses"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarglobalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarglobalname
|
||||||
msgid "Var/Type"
|
msgid "Var/Type"
|
||||||
msgstr "Var/Type"
|
msgstr "Секции Var/Type"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname"
|
||||||
msgid "Var/Type (local)"
|
msgid "Var/Type (local)"
|
||||||
msgstr "Var/Type (локальная)"
|
msgstr "Секции Var/Type (локальные)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdoesnotexist
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdoesnotexist
|
||||||
msgid "\" does not exist."
|
msgid "\" does not exist."
|
||||||
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Вниз"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdropfiles
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdropfiles
|
||||||
msgid "Drop files"
|
msgid "Drop files"
|
||||||
msgstr "Перетаскивание файлов в редактор"
|
msgstr "Перетаскивать файлы в редактор"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedadd
|
#: lazarusidestrconsts.dlgedadd
|
||||||
msgid "Add..."
|
msgid "Add..."
|
||||||
@ -983,11 +983,11 @@ msgstr "Поиск текста под курсором"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype"
|
||||||
msgid "Var/Type (local)"
|
msgid "Var/Type (local)"
|
||||||
msgstr "Var/Type (локальная)"
|
msgstr "Секции Var/Type (локальные)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasasm
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasasm
|
||||||
msgid "Asm"
|
msgid "Asm"
|
||||||
msgstr "Asm"
|
msgstr "Секция Asm"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasbeginend
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasbeginend
|
||||||
msgid "Begin/End (nested)"
|
msgid "Begin/End (nested)"
|
||||||
@ -999,11 +999,11 @@ msgstr "Case"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasclass
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasclass
|
||||||
msgid "Class/Object"
|
msgid "Class/Object"
|
||||||
msgstr "Class/Object"
|
msgstr "Класс/объект"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasclasssection
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasclasssection
|
||||||
msgid "public/private"
|
msgid "public/private"
|
||||||
msgstr "public/private"
|
msgstr "Секции public/private"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasexcept
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasexcept
|
||||||
msgid "Except/Finally"
|
msgid "Except/Finally"
|
||||||
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Программа"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasrecord
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasrecord
|
||||||
msgid "Record"
|
msgid "Record"
|
||||||
msgstr "Record"
|
msgstr "Запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasrepeat
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasrepeat
|
||||||
msgid "Repeat"
|
msgid "Repeat"
|
||||||
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Используемые модули"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasvartype
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasvartype
|
||||||
msgid "Var/Type (global)"
|
msgid "Var/Type (global)"
|
||||||
msgstr "Var/Type (глобальная)"
|
msgstr "Секции Var/Type (глобальные)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgforecolor
|
#: lazarusidestrconsts.dlgforecolor
|
||||||
msgid "Foreground"
|
msgid "Foreground"
|
||||||
@ -1812,7 +1812,6 @@ msgid "Naming"
|
|||||||
msgstr "Именование"
|
msgstr "Именование"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgnoautomaticrenaming
|
#: lazarusidestrconsts.dlgnoautomaticrenaming
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "no automatic renaming"
|
#| msgid "no automatic renaming"
|
||||||
msgid "No automatic renaming"
|
msgid "No automatic renaming"
|
||||||
msgstr "Не переименовывать автоматически"
|
msgstr "Не переименовывать автоматически"
|
||||||
@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "Интерфейс IDE"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisidentifier
|
#: lazarusidestrconsts.lisidentifier
|
||||||
msgid "identifier"
|
msgid "identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "идентификатор"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisidentifierbeginswith
|
#: lazarusidestrconsts.lisidentifierbeginswith
|
||||||
msgid "Identifier begins with ..."
|
msgid "Identifier begins with ..."
|
||||||
@ -9183,7 +9182,7 @@ msgstr "Пакет"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispackage2
|
#: lazarusidestrconsts.lispackage2
|
||||||
msgid "package %s"
|
msgid "package %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "пакет %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispackageinfo
|
#: lazarusidestrconsts.lispackageinfo
|
||||||
msgid "Package Info"
|
msgid "Package Info"
|
||||||
@ -9207,7 +9206,7 @@ msgstr "Пакеты для установки в IDE"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispackageunit
|
#: lazarusidestrconsts.lispackageunit
|
||||||
msgid "package unit"
|
msgid "package unit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "модуль пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispascalsourcefile
|
#: lazarusidestrconsts.lispascalsourcefile
|
||||||
msgid "Pascal source file"
|
msgid "Pascal source file"
|
||||||
@ -10660,7 +10659,7 @@ msgstr "Проект %s%s%s успешно собран. :)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectunit
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectunit
|
||||||
msgid "project unit"
|
msgid "project unit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "модуль проекта"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectunitpath
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectunitpath
|
||||||
msgid "Project Unit Path"
|
msgid "Project Unit Path"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user