Opkman: regenerated translations and updated Russian translation

git-svn-id: trunk@58065 -
This commit is contained in:
maxim 2018-05-31 22:09:47 +00:00
parent ed89a1c2d1
commit f41b1e4103
10 changed files with 194 additions and 56 deletions

View File

@ -644,17 +644,27 @@ msgstr "JSON zeigen"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Sortieren" msgstr "Sortieren"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Gewählte Packages laden" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Bewertung zurücksetzen" msgstr "Bewertung zurücksetzen"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Gewählte Packages speichern" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -742,6 +752,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Package!" msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Package!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Analysiere JSON. Bitte warten..." msgstr "Analysiere JSON. Bitte warten..."

View File

@ -687,17 +687,27 @@ msgstr "Mostrar JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Ordenar" msgstr "Ordenar"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Cargar paquetes comprobados" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Restablecer clasificación" msgstr "Restablecer clasificación"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Guardar paquetes comprobados" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -789,6 +799,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "¡Por favor revise al menos un paquete!" msgstr "¡Por favor revise al menos un paquete!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Analizando JSON. Por favor espera..." msgstr "Analizando JSON. Por favor espera..."

View File

@ -663,16 +663,26 @@ msgstr "Näytä JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Asenettu"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
@ -753,6 +763,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "JSON:in jäsennys. Odota ..." msgstr "JSON:in jäsennys. Odota ..."

View File

@ -647,17 +647,27 @@ msgstr "Montrer le JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Charger les paquets cochés" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Installé"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Réinitialiser l'évaluation" msgstr "Réinitialiser l'évaluation"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Enregistrer les paquets cochés" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -739,6 +749,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Veuillez cocher au moins un paquet !" msgstr "Veuillez cocher au moins un paquet !"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Parcours du fichier JSON. Veuillez patienter..." msgstr "Parcours du fichier JSON. Veuillez patienter..."

View File

@ -646,17 +646,27 @@ msgstr "JSON megjelenítése"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Rendezés" msgstr "Rendezés"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Kijelölt csomagok betöltése" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Telepítve"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Értékelés visszavonása" msgstr "Értékelés visszavonása"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Kijelölt csomagok mentése" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -746,6 +756,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Legalább egy csomagot ki kell jelölni!" msgstr "Legalább egy csomagot ki kell jelölni!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "JSON elemzése. Kis türelmet..." msgstr "JSON elemzése. Kis türelmet..."

View File

@ -668,17 +668,27 @@ msgstr "Rodyti „JSON“"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Rikiuoti" msgstr "Rikiuoti"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Įkelti pažymėtus paketus" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Nustatyti pradinį reitingą" msgstr "Nustatyti pradinį reitingą"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Pažymėtus paketus įrašyti" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -768,6 +778,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Pažymėkite bent vieną paketo failą!" msgstr "Pažymėkite bent vieną paketo failą!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Nagrinėjamas „JSON“. Luktelėkite…" msgstr "Nagrinėjamas „JSON“. Luktelėkite…"

View File

@ -624,16 +624,25 @@ msgstr ""
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
@ -712,6 +721,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -645,17 +645,27 @@ msgstr "Exibir JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Classificar" msgstr "Classificar"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Carregar pacotes marcados" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Redefinir avaliação" msgstr "Redefinir avaliação"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Salvar pacotes marcados" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -745,6 +755,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Favor marcar ao menos um pacote!" msgstr "Favor marcar ao menos um pacote!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Analisando JSON. Aguarde..." msgstr "Analisando JSON. Aguarde..."

View File

@ -646,17 +646,26 @@ msgstr "Показать JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Сортировать" msgstr "Сортировать"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Загрузить отмеченные пакеты" msgstr "Загрузить пакеты"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Установленные"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Сбросить рейтинг" msgstr "Сбросить рейтинг"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Сохранить отмеченные пакеты" msgstr "Сохранить пакеты"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr "Отмеченные"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -738,6 +747,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Следует отметить хотя бы один пакет!" msgstr "Следует отметить хотя бы один пакет!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr "Не установлено ни одного пакета. Установите хотя бы один."
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Идёт чтение JSON. Подождите..." msgstr "Идёт чтение JSON. Подождите..."

View File

@ -647,17 +647,27 @@ msgstr "Показати JSON"
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Упорядкувати" msgstr "Упорядкувати"
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks #: opkman_const.rsmainfrm_miload
msgid "Load checked packages" msgid "Load packages"
msgstr "Завантажити позначені пакунки" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled
#, fuzzy
msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_miloadinstalled"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
#: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating
msgid "Reset rating" msgid "Reset rating"
msgstr "Скинути рейтинг" msgstr "Скинути рейтинг"
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks #: opkman_const.rsmainfrm_misave
msgid "Save checked packages" msgid "Save packages"
msgstr "Зберегти позначені пакунки" msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavechecked
msgid "Checked"
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile
msgid "Save to file" msgid "Save to file"
@ -739,6 +749,10 @@ msgstr ""
msgid "Please check at least one package!" msgid "Please check at least one package!"
msgstr "Слід позначити принаймні один пакунок!" msgstr "Слід позначити принаймні один пакунок!"
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothinginstalled
msgid "No packages are installed. Please install at least one package first."
msgstr ""
#: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson
msgid "Parsing JSON. Please wait..." msgid "Parsing JSON. Please wait..."
msgstr "Читання JSON. Зачекайте..." msgstr "Читання JSON. Зачекайте..."