mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-17 21:41:35 +02:00
EditorToolBar: regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@45955 -
This commit is contained in:
parent
d6affa4ad6
commit
f6e6eb0ed1
@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -99,8 +99,9 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr "Visibile"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
#| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via %s -> %s main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr "Avete deciso di nascondere la barra strumenti. Potrete accedere alla configurazione della barra da \"%s\" -> \"%s\" nel menu principale"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Добавить выбранный элемент на панель"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsbottom
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Снизу"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rscancel
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Настроить инструментальную панель"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rseditortoolbar
|
||||
msgid "Editor ToolBar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Инструментальная панель редактора"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rseditortoolbarconfigform
|
||||
msgid "Editor Toolbar Configuration"
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Перейти к ..."
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsleft
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Слева"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsmenutree
|
||||
#| msgid "Menu Tree"
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Доступные элементы меню"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsmenuview
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsmoveselecteddown
|
||||
msgid "Move selected toolbar item down"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsposition
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Положение"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsremoveselected
|
||||
msgid "Remove selected item from toolbar"
|
||||
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Удалить выбранный элемент с панели"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsright
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsshowhide
|
||||
msgid "Show/Hide Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показывать/скрывать инструментальную панель"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rstoolbar
|
||||
#| msgid "Toolbar"
|
||||
@ -89,15 +89,16 @@ msgstr "Элементы панели"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rstop
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сверху"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rsvisible
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отображать"
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr "Вы скрыли инструментальную панель. Для доступа к диалогу её настройки вызовите \"%s\" -> \"%s\" главного меню."
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
msgid "Could not find <%s>"
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.rswarning
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
|
||||
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user