EditorToolBar: regenerated translations; updated Russian translation

git-svn-id: trunk@45955 -
This commit is contained in:
maxim 2014-07-23 00:17:14 +00:00
parent d6affa4ad6
commit f6e6eb0ed1
10 changed files with 23 additions and 21 deletions

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -99,8 +99,9 @@ msgid "Visible"
msgstr "Visibile" msgstr "Visibile"
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
#| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via %s -> %s main menu" #, fuzzy
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" #| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "Avete deciso di nascondere la barra strumenti. Potrete accedere alla configurazione della barra da \"%s\" -> \"%s\" nel menu principale" msgstr "Avete deciso di nascondere la barra strumenti. Potrete accedere alla configurazione della barra da \"%s\" -> \"%s\" nel menu principale"
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Добавить выбранный элемент на панель"
#: editortoolbar_str.rsbottom #: editortoolbar_str.rsbottom
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr "Снизу"
#: editortoolbar_str.rscancel #: editortoolbar_str.rscancel
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Настроить инструментальную панель"
#: editortoolbar_str.rseditortoolbar #: editortoolbar_str.rseditortoolbar
msgid "Editor ToolBar" msgid "Editor ToolBar"
msgstr "" msgstr "Инструментальная панель редактора"
#: editortoolbar_str.rseditortoolbarconfigform #: editortoolbar_str.rseditortoolbarconfigform
msgid "Editor Toolbar Configuration" msgid "Editor Toolbar Configuration"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Перейти к ..."
#: editortoolbar_str.rsleft #: editortoolbar_str.rsleft
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Слева"
#: editortoolbar_str.rsmenutree #: editortoolbar_str.rsmenutree
#| msgid "Menu Tree" #| msgid "Menu Tree"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Доступные элементы меню"
#: editortoolbar_str.rsmenuview #: editortoolbar_str.rsmenuview
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Вид"
#: editortoolbar_str.rsmoveselecteddown #: editortoolbar_str.rsmoveselecteddown
msgid "Move selected toolbar item down" msgid "Move selected toolbar item down"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ОК"
#: editortoolbar_str.rsposition #: editortoolbar_str.rsposition
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr "Положение"
#: editortoolbar_str.rsremoveselected #: editortoolbar_str.rsremoveselected
msgid "Remove selected item from toolbar" msgid "Remove selected item from toolbar"
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Удалить выбранный элемент с панели"
#: editortoolbar_str.rsright #: editortoolbar_str.rsright
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "Справа"
#: editortoolbar_str.rsshowhide #: editortoolbar_str.rsshowhide
msgid "Show/Hide Toolbar" msgid "Show/Hide Toolbar"
msgstr "" msgstr "Показывать/скрывать инструментальную панель"
#: editortoolbar_str.rstoolbar #: editortoolbar_str.rstoolbar
#| msgid "Toolbar" #| msgid "Toolbar"
@ -89,15 +89,16 @@ msgstr "Элементы панели"
#: editortoolbar_str.rstop #: editortoolbar_str.rstop
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr "Сверху"
#: editortoolbar_str.rsvisible #: editortoolbar_str.rsvisible
msgid "Visible" msgid "Visible"
msgstr "" msgstr "Отображать"
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" #| msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu"
msgstr "" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "Вы скрыли инструментальную панель. Для доступа к диалогу её настройки вызовите \"%s\" -> \"%s\" главного меню."
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
msgid "Could not find <%s>" msgid "Could not find <%s>"

View File

@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Visible"
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.rswarning #: editortoolbar_str.rswarning
msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu" msgid "You've chosen to hide the toolbar. You may access the toolbar configuration via \"%s\" -> \"%s\" main menu."
msgstr "" msgstr ""
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind #: editortoolbar_str.serrcouldnotfind