Debugger: regenerated translations and updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2022-07-01 01:11:51 +03:00
parent fedddfc9ba
commit f7b08ce6f7
12 changed files with 48 additions and 0 deletions

View File

@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "Anexar resultado al final del historial"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Inserte resultado en la parte superior del historial" msgstr "Inserte resultado en la parte superior del historial"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"El nuevo valor\" se encuentra vacío." msgstr "\"El nuevo valor\" se encuentra vacío."

View File

@ -160,6 +160,10 @@ msgstr "Ajouter le résultat en fin d'historique"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Insérer le résultat en début d'historique" msgstr "Insérer le résultat en début d'historique"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"Nouvelle valeur\" est vide." msgstr "\"Nouvelle valeur\" est vide."

View File

@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "Eredmények az előzmények aljára"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Eredmények az előzmények tetejére" msgstr "Eredmények az előzmények tetejére"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "Az \"Új érték\" üres." msgstr "Az \"Új érték\" üres."

View File

@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "Accodare il risultato in fondo allo storico"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Inserire risultato in testa allo storico" msgstr "Inserire risultato in testa allo storico"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -148,6 +148,10 @@ msgstr "履歴の底に添える"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "履歴の冒頭に挿入する" msgstr "履歴の冒頭に挿入する"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"新しい値\"は空です" msgstr "\"新しい値\"は空です"

View File

@ -159,6 +159,10 @@ msgstr "Rezultatą pridėti istorijos apačioje"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Rezultatą pridėti istorijos viršuje" msgstr "Rezultatą pridėti istorijos viršuje"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "„Nauja vertė“ yra tuščia." msgstr "„Nauja vertė“ yra tuščia."

View File

@ -148,6 +148,10 @@ msgstr ""
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "" msgstr ""
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "Adicionar resultados ao final do histórico"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Inserir resultados no ínicio do histórico" msgstr "Inserir resultados no ínicio do histórico"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"Novo valor\" está vazio." msgstr "\"Novo valor\" está vazio."

View File

@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "Добавлять результат в историю снизу"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Добавлять результат в историю сверху" msgstr "Добавлять результат в историю сверху"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr "Использовать преобразование FpDebug"
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "Поле \"Новое значение\" пусто." msgstr "Поле \"Новое значение\" пусто."

View File

@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "Sonucu geçmişin en altına ekle"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Sonucu geçmişin en üstüne ekle" msgstr "Sonucu geçmişin en üstüne ekle"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"Yeni değer\" boş." msgstr "\"Yeni değer\" boş."

View File

@ -159,6 +159,10 @@ msgstr "Додавати результати внизу історії"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Вставляти результат вгорі історії" msgstr "Вставляти результат вгорі історії"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"Нове значення\" порожнє." msgstr "\"Нове значення\" порожнє."

View File

@ -159,6 +159,10 @@ msgstr "在历史的底部附加结果"
msgid "Insert result at top of history" msgid "Insert result at top of history"
msgstr "在历史的顶部插入结果" msgstr "在历史的顶部插入结果"
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
msgid "Use FpDebug Converter"
msgstr ""
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty #: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
msgid "\"New value\" is empty." msgid "\"New value\" is empty."
msgstr "\"新建值\"是空的." msgstr "\"新建值\"是空的."