IDE: removed obsolete code for help for fpc keywords

git-svn-id: trunk@30705 -
This commit is contained in:
mattias 2011-05-12 20:50:35 +00:00
parent 17c7d5559e
commit f7b1c18634
28 changed files with 398 additions and 281 deletions

4
.gitattributes vendored
View File

@ -4020,8 +4020,6 @@ ide/genericlisteditor.pas svneol=native#text/plain
ide/gotofrm.lfm svneol=native#text/plain ide/gotofrm.lfm svneol=native#text/plain
ide/gotofrm.pas svneol=native#text/plain ide/gotofrm.pas svneol=native#text/plain
ide/helpfpcmessages.pas svneol=native#text/plain ide/helpfpcmessages.pas svneol=native#text/plain
ide/helpmanager.lfm svneol=native#text/plain
ide/helpmanager.pas svneol=native#text/pascal
ide/helpoptions.pas svneol=native#text/pascal ide/helpoptions.pas svneol=native#text/pascal
ide/ide.lpk svneol=native#text/xml ide/ide.lpk svneol=native#text/xml
ide/ide.pas svneol=native#text/pascal ide/ide.pas svneol=native#text/pascal
@ -4031,6 +4029,8 @@ ide/idecontexthelpedit.pas svneol=native#text/plain
ide/idedefs.pas svneol=native#text/pascal ide/idedefs.pas svneol=native#text/pascal
ide/idefpcinfo.lfm svneol=native#text/plain ide/idefpcinfo.lfm svneol=native#text/plain
ide/idefpcinfo.pas svneol=native#text/plain ide/idefpcinfo.pas svneol=native#text/plain
ide/idehelpmanager.lfm svneol=native#text/plain
ide/idehelpmanager.pas svneol=native#text/pascal
ide/ideinfodlg.lfm svneol=native#text/plain ide/ideinfodlg.lfm svneol=native#text/plain
ide/ideinfodlg.pas svneol=native#text/plain ide/ideinfodlg.pas svneol=native#text/plain
ide/ideminilibc.pas svneol=native#text/plain ide/ideminilibc.pas svneol=native#text/plain

View File

@ -26,7 +26,7 @@
* * * *
*************************************************************************** ***************************************************************************
} }
unit HelpManager; unit IDEHelpManager;
{$mode objfpc}{$H+} {$mode objfpc}{$H+}
@ -51,6 +51,21 @@ uses
type type
{ TSimpleFPCKeywordHelpDatabase }
TSimpleFPCKeywordHelpDatabase = class(THTMLHelpDatabase)
private
FKeywordPrefixNode: THelpNode;
public
constructor Create(TheOwner: TComponent); override;
function GetNodesForKeyword(const HelpKeyword: string;
var ListOfNodes: THelpNodeQueryList; var ErrMsg: string
): TShowHelpResult; override;
function ShowHelp(Query: THelpQuery; BaseNode, NewNode: THelpNode;
QueryItem: THelpQueryItem;
var ErrMsg: string): TShowHelpResult; override;
end;
TLIHProviders = class; TLIHProviders = class;
{ TLazIDEHTMLProvider } { TLazIDEHTMLProvider }
@ -136,6 +151,7 @@ type
procedure mnuHelpReportBugClicked(Sender: TObject); procedure mnuHelpReportBugClicked(Sender: TObject);
private private
FFCLHelpDBPath: THelpBaseURLObject; FFCLHelpDBPath: THelpBaseURLObject;
FFPCKeywordsHelpDB: THelpDatabase;
FMainHelpDB: THelpDatabase; FMainHelpDB: THelpDatabase;
FMainHelpDBPath: THelpBasePathObject; FMainHelpDBPath: THelpBasePathObject;
FRTLHelpDB: THelpDatabase; FRTLHelpDB: THelpDatabase;
@ -148,7 +164,6 @@ type
public public
constructor Create(TheOwner: TComponent); override; constructor Create(TheOwner: TComponent); override;
destructor Destroy; override; destructor Destroy; override;
procedure UpdateFPCDocsHTMLDirectory;
procedure ConnectMainBarEvents; override; procedure ConnectMainBarEvents; override;
procedure LoadHelpOptions; override; procedure LoadHelpOptions; override;
@ -156,7 +171,7 @@ type
procedure ShowLazarusHelpStartPage; procedure ShowLazarusHelpStartPage;
procedure ShowIDEHelpForContext(HelpContext: THelpContext); procedure ShowIDEHelpForContext(HelpContext: THelpContext);
procedure ShowIDEHelpForKeyword(const Keyword: string); procedure ShowIDEHelpForKeyword(const Keyword: string); // an arbitrary keyword, not a fpc keyword
function ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string; function ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string;
const CodePos: TPoint; const CodePos: TPoint;
@ -183,6 +198,7 @@ type
property MainHelpDBPath: THelpBasePathObject read FMainHelpDBPath; property MainHelpDBPath: THelpBasePathObject read FMainHelpDBPath;
property RTLHelpDB: THelpDatabase read FRTLHelpDB; property RTLHelpDB: THelpDatabase read FRTLHelpDB;
property RTLHelpDBPath: THelpBaseURLObject read FRTLHelpDBPath; property RTLHelpDBPath: THelpBaseURLObject read FRTLHelpDBPath;
property FPCKeywordsHelpDB: THelpDatabase read FFPCKeywordsHelpDB;
end; end;
{ THelpSelectorDialog } { THelpSelectorDialog }
@ -252,6 +268,57 @@ begin
Result:=CompareStr(AnsiString(URL),TLIHProviderStream(Stream).URL); Result:=CompareStr(AnsiString(URL),TLIHProviderStream(Stream).URL);
end; end;
{ TSimpleFPCKeywordHelpDatabase }
constructor TSimpleFPCKeywordHelpDatabase.Create(TheOwner: TComponent);
begin
inherited Create(TheOwner);
KeywordPrefix:='FPCKeyword_';
end;
function TSimpleFPCKeywordHelpDatabase.GetNodesForKeyword(
const HelpKeyword: string; var ListOfNodes: THelpNodeQueryList;
var ErrMsg: string): TShowHelpResult;
var
Path: String;
KeyWord: String;
begin
Result:=shrHelpNotFound;
if (csDesigning in ComponentState) then exit;
if (KeywordPrefix<>'')
and (LeftStr(HelpKeyword,length(KeywordPrefix))=KeywordPrefix) then begin
// HelpKeyword starts with KeywordPrefix
KeyWord:=copy(HelpKeyword,length(KeywordPrefix)+1,length(HelpKeyword));
// test: testfcpkeyword
if KeyWord='testfcpkeyword' then begin
// this help database knows this keyword
// => add a node, so that if there are several possibilities the IDE can
// show the user a dialog to choose
if FKeywordPrefixNode=nil then
FKeywordPrefixNode:=THelpNode.CreateURL(Self,'','');
Path:=copy(HelpKeyword,length(KeywordPrefix)+1,length(HelpKeyword));
FKeywordPrefixNode.Title:='Pascal keyword '+Path;
FKeywordPrefixNode.URL:='file://'+Path;
CreateNodeQueryListAndAdd(FKeywordPrefixNode,nil,ListOfNodes,true);
Result:=shrSuccess;
end;
end;
end;
function TSimpleFPCKeywordHelpDatabase.ShowHelp(Query: THelpQuery; BaseNode,
NewNode: THelpNode; QueryItem: THelpQueryItem; var ErrMsg: string
): TShowHelpResult;
var
KeywordQuery: THelpQueryKeyword;
KeyWord: String;
begin
Result:=shrHelpNotFound;
if not (Query is THelpQueryKeyword) then exit;
KeywordQuery:=THelpQueryKeyword(Query);
KeyWord:=copy(KeywordQuery.Keyword,length(KeywordPrefix)+1,length(KeywordQuery.Keyword));
debugln(['TSimpleFPCKeywordHelpDatabase.ShowHelp Keyword=',Keyword]);
end;
{ TSimpleHTMLControl } { TSimpleHTMLControl }
procedure TSimpleHTMLControl.SetProvider(const AValue: TAbstractIDEHTMLProvider); procedure TSimpleHTMLControl.SetProvider(const AValue: TAbstractIDEHTMLProvider);
@ -830,11 +897,18 @@ procedure TIDEHelpManager.RegisterIDEHelpDatabases;
HTMLHelp.RegisterItem(DirItem); HTMLHelp.RegisterItem(DirItem);
end; end;
procedure CreateFPCKeywordsHelpDB;
begin
FFPCKeywordsHelpDB:=HelpDatabases.CreateHelpDatabase(lihcFCLUnits,
TSimpleFPCKeywordHelpDatabase,true);
end;
begin begin
CreateMainIDEHelpDB; CreateMainIDEHelpDB;
CreateRTLHelpDB; CreateRTLHelpDB;
CreateFCLHelpDB; CreateFCLHelpDB;
CreateFPCMessagesHelpDB; CreateFPCMessagesHelpDB;
CreateFPCKeywordsHelpDB;
end; end;
procedure TIDEHelpManager.RegisterDefaultIDEHelpViewers; procedure TIDEHelpManager.RegisterDefaultIDEHelpViewers;
@ -888,114 +962,12 @@ begin
FreeThenNil(FMainHelpDBPath); FreeThenNil(FMainHelpDBPath);
FreeThenNil(FRTLHelpDBPath); FreeThenNil(FRTLHelpDBPath);
FreeThenNil(FFCLHelpDBPath); FreeThenNil(FFCLHelpDBPath);
FreeThenNil(FFPCKeywordsHelpDB);
HelpBoss:=nil; HelpBoss:=nil;
LazarusHelp:=nil; LazarusHelp:=nil;
inherited Destroy; inherited Destroy;
end; end;
procedure TIDEHelpManager.UpdateFPCDocsHTMLDirectory;
function IsFPCDocsHTMDirectory(Directory: string): boolean;
var
RefFilename: String;
begin
Result:=false;
if Directory='' then exit;
RefFilename:=AppendPathDelim(TrimFilename(Directory))
+'ref'+PathDelim+'ref.kwd';
Result:=FileExistsUTF8(RefFilename);
//DebugLn(['IsFPCDocsHTMDirectory RefFilename="',RefFilename,'" Result=',Result]);
end;
function TryDirectory(const Directory: string): boolean;
var
NewDir: String;
begin
NewDir:=TrimAndExpandDirectory(Directory);
if not IsFPCDocsHTMDirectory(NewDir) then exit(false);
HelpOpts.FPCDocsHTMLDirectory:=NewDir;
DebugLn(['TryDirectory Changing FPCDocsHTMLDirectory to "',HelpOpts.FPCDocsHTMLDirectory,'"']);
SaveHelpOptions;
Result:=true;
end;
function TryDirectoryMask(const Directory: string): boolean;
var
DirMask: String;
CurDir: String;
FileInfo: TSearchRec;
NewDir: String;
begin
Result:=false;
DirMask:=TrimFilename(Directory);
CurDir:=ExtractFilePath(DirMask);
if FindFirstUTF8(DirMask,faDirectory,FileInfo)=0 then begin
repeat
// skip special files
if (FileInfo.Name='.') or (FileInfo.Name='..') or (FileInfo.Name='') then
continue;
if ((FileInfo.Attr and faDirectory)>0) then begin
NewDir:=CurDir+FileInfo.Name;
if TryDirectory(NewDir) then
exit(true);
end;
until FindNextUTF8(FileInfo)<>0;
end;
FindCloseUTF8(FileInfo);
end;
function SearchInCommonInstallDir: boolean;
var
SystemPPU: String;
p: LongInt;
FPCInstallDir: String;
FPCVersion: String;
CurUnitName: String;
begin
Result:=false;
{ Linux:
normally fpc ppu are installed in
/somewhere/lib/fpc/$fpcversion/units/$fpctarget/
and the docs are installed in
/somewhere/share/doc/fpcdocs-$fpcversion/
}
CurUnitName:='system.ppu';
SystemPPU:=CodeToolBoss.DirectoryCachePool.FindCompiledUnitInCompletePath(
'',CurUnitName);
DebugLn(['SearchInCommonInstallDir SystemPPU=',SystemPPU]);
// SystemPPU is now e.g. /usr/lib/fpc/2.0.4/units/i386-linux/rtl/system.ppu
if SystemPPU='' then exit;
p:=System.Pos(PathDelim+'fpc'+PathDelim,SystemPPU);
if p<1 then exit;
FPCInstallDir:=copy(SystemPPU,1,p);// FPCInstallDir is now e.g. /usr/lib/
FPCVersion:=copy(SystemPPU,p+5,length(SystemPPU));
p:=System.Pos(PathDelim,FPCVersion);
FPCVersion:=copy(FPCVersion,1,p-1);// FPCVersion is now e.g. 2.0.4
DebugLn(['SearchInCommonInstallDir FPCInstallDir="',FPCInstallDir,'" FPCVersion="',FPCVersion,'"']);
// try first with the current fpc version
if (FPCVersion<>'') then begin
if TryDirectory(FPCInstallDir
+SetDirSeparators('../share/doc/fpdocs-'+FPCVersion))
then exit;
if TryDirectory(FPCInstallDir+SetDirSeparators('doc/fpdocs-'+FPCVersion))
then exit;
end;
// try any fpc version
if TryDirectoryMask(FPCInstallDir
+SetDirSeparators('../share/doc/fpdocs-*'))
then exit;
if TryDirectoryMask(FPCInstallDir+SetDirSeparators('doc/fpdocs-*')) then
exit;
end;
begin
if IsFPCDocsHTMDirectory(HelpOpts.GetEffectiveFPCDocsHTMLDirectory) then exit;
// search the docs at common places
if SearchInCommonInstallDir then exit;
if TryDirectoryMask('/usr/share/doc/fpdocs-*') then exit;
if TryDirectoryMask('/usr/local/share/doc/fpdocs-*') then exit;
end;
procedure TIDEHelpManager.ConnectMainBarEvents; procedure TIDEHelpManager.ConnectMainBarEvents;
begin begin
with MainIDEBar do with MainIDEBar do
@ -1034,61 +1006,12 @@ end;
function TIDEHelpManager.ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string; function TIDEHelpManager.ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string;
const CodePos: TPoint; var ErrMsg: string): TShowHelpResult; const CodePos: TPoint; var ErrMsg: string): TShowHelpResult;
function ShowHelpForFPCKeyWord(const KeyWord: string): TShowHelpResult;
var
RefFilename: String;
i: Integer;
List: TStrings;
Line: string;
FileStartPos: Integer;
FileEndPos: LongInt;
HTMLFilename: String;
begin
Result:=shrHelpNotFound;
if Keyword='' then exit;
UpdateFPCDocsHTMLDirectory;
RefFilename:=HelpOpts.GetEffectiveFPCDocsHTMLDirectory;
if (RefFilename='') then exit;
RefFilename:=AppendPathDelim(RefFilename)+'ref'+PathDelim+'ref.kwd';
if not FileExistsUTF8(RefFilename) then begin
DebugLn(['ShowHelpForFPCKeyWord file not found RefFilename="',RefFilename,'"']);
exit;
end;
List:=nil;
try
if LoadStringListFromFile(RefFilename,'FPC keyword list',List)<>mrOk then
exit;
for i:=0 to List.Count-1 do begin
// example: integer=refsu5.html#keyword:integer
Line:=List[i];
if (length(Line)>length(KeyWord))
and (Line[length(KeyWord)+1]='=')
and (SysUtils.CompareText(KeyWord,copy(Line,1,length(KeyWord)))=0) then
begin
FileStartPos:=length(KeyWord)+2;
FileEndPos:=FileStartPos;
while (FileEndPos<=length(Line)) and (Line[FileEndPos]<>'#') do
inc(FileEndPos);
HTMLFilename:=copy(Line,FileStartPos,FileEndPos-FileStartPos);
HTMLFilename:=HelpOpts.GetEffectiveFPCDocsHTMLDirectory+'ref'
+PathDelim+HTMLFilename;
Result:=ShowHelpFileOrError(HTMLFilename,
'FPC help for keyword "'+KeyWord+'"',
'text/html');
break;
end;
end;
finally
List.Free;
end;
end;
function CollectKeyWords(CodeBuffer: TCodeBuffer): TShowHelpResult; function CollectKeyWords(CodeBuffer: TCodeBuffer): TShowHelpResult;
// true: help found
var var
p: Integer; p: Integer;
IdentStart, IdentEnd: integer; IdentStart, IdentEnd: integer;
KeyWord: String; KeyWord: String;
ErrorMsg: String;
begin begin
Result:=shrHelpNotFound; Result:=shrHelpNotFound;
p:=0; p:=0;
@ -1097,10 +1020,13 @@ function TIDEHelpManager.ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string;
GetIdentStartEndAtPosition(CodeBuffer.Source,p,IdentStart,IdentEnd); GetIdentStartEndAtPosition(CodeBuffer.Source,p,IdentStart,IdentEnd);
if IdentEnd<=IdentStart then exit; if IdentEnd<=IdentStart then exit;
KeyWord:=copy(CodeBuffer.Source,IdentStart,IdentEnd-IdentStart); KeyWord:=copy(CodeBuffer.Source,IdentStart,IdentEnd-IdentStart);
Result:=ShowHelpForFPCKeyWord(KeyWord); ErrorMsg:='';
Result:=ShowHelpForKeyword('','FPCKeyword_'+Keyword,ErrorMsg);
if Result=shrHelpNotFound then exit;
HelpManager.ShowError(Result,ErrMsg);
end; end;
procedure CollectDeclarations(CodeBuffer: TCodeBuffer); function CollectDeclarations(CodeBuffer: TCodeBuffer): TShowHelpResult;
var var
NewList: TPascalHelpContextList; NewList: TPascalHelpContextList;
PascalHelpContextLists: TList; PascalHelpContextLists: TList;
@ -1108,6 +1034,7 @@ function TIDEHelpManager.ShowHelpForSourcePosition(const Filename: string;
CurCodePos: PCodeXYPosition; CurCodePos: PCodeXYPosition;
i: Integer; i: Integer;
begin begin
Result:=shrHelpNotFound;
ListOfPCodeXYPosition:=nil; ListOfPCodeXYPosition:=nil;
PascalHelpContextLists:=nil; PascalHelpContextLists:=nil;
try try
@ -1159,9 +1086,9 @@ begin
if mrOk<>LoadCodeBuffer(CodeBuffer,FileName,[lbfCheckIfText],false) then if mrOk<>LoadCodeBuffer(CodeBuffer,FileName,[lbfCheckIfText],false) then
exit; exit;
Result:=CollectKeyWords(CodeBuffer); Result:=CollectDeclarations(CodeBuffer);
if Result=shrSuccess then exit; if Result=shrSuccess then exit;
CollectDeclarations(CodeBuffer); Result:=CollectKeyWords(CodeBuffer);
end; end;
function TIDEHelpManager.ConvertCodePosToPascalHelpContext( function TIDEHelpManager.ConvertCodePosToPascalHelpContext(

View File

@ -395,12 +395,12 @@
<UnitName Value="AboutFrm"/> <UnitName Value="AboutFrm"/>
</Unit48> </Unit48>
<Unit49> <Unit49>
<Filename Value="helpmanager.pas"/> <Filename Value="idehelpmanager.pas"/>
<IsPartOfProject Value="True"/> <IsPartOfProject Value="True"/>
<ComponentName Value="HelpSelectorDialog"/> <ComponentName Value="HelpSelectorDialog"/>
<HasResources Value="True"/> <HasResources Value="True"/>
<ResourceBaseClass Value="Form"/> <ResourceBaseClass Value="Form"/>
<UnitName Value="HelpManager"/> <UnitName Value="IDEHelpManager"/>
</Unit49> </Unit49>
<Unit50> <Unit50>
<Filename Value="../designer/askcompnamedlg.pas"/> <Filename Value="../designer/askcompnamedlg.pas"/>

View File

@ -85,7 +85,7 @@ uses
ProjectResources, Project, ProjectDefs, NewProjectDlg, ProjectResources, Project, ProjectDefs, NewProjectDlg,
PublishProjectDlg, ProjectInspector, PackageDefs, PublishProjectDlg, ProjectInspector, PackageDefs,
// help manager // help manager
IDEContextHelpEdit, IDEHelpIntf, HelpManager, CodeHelp, HelpOptions, IDEContextHelpEdit, IDEHelpIntf, IDEHelpManager, CodeHelp, HelpOptions,
// designer // designer
JITForms, ComponentPalette, ComponentList, ComponentReg, FormEditingIntf, JITForms, ComponentPalette, ComponentList, ComponentReg, FormEditingIntf,
ObjInspExt, Designer, FormEditor, CustomFormEditor, ObjInspExt, Designer, FormEditor, CustomFormEditor,

View File

@ -235,19 +235,19 @@ function ShowTableOfContents(var ErrMsg: string): TShowHelpResult;
// help by ID // help by ID
function ShowHelpOrErrorForContext(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID; function ShowHelpOrErrorForContext(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID;
HelpContext: THelpContext): TShowHelpResult; HelpContext: THelpContext): TShowHelpResult; overload;
function ShowHelpForContext(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID; function ShowHelpForContext(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID;
HelpContext: THelpContext; var ErrMsg: string): TShowHelpResult; HelpContext: THelpContext; var ErrMsg: string): TShowHelpResult; overload;
function ShowHelpForContext(HelpContext: THelpContext; var ErrMsg: string function ShowHelpForContext(HelpContext: THelpContext; var ErrMsg: string
): TShowHelpResult; ): TShowHelpResult; overload;
// help by keyword // help by keyword (an arbitrary keyword, not a fpc keyword)
function ShowHelpOrErrorForKeyword(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID; function ShowHelpOrErrorForKeyword(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID;
const HelpKeyword: string): TShowHelpResult; const HelpKeyword: string): TShowHelpResult;
function ShowHelpForKeyword(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID; function ShowHelpForKeyword(HelpDatabaseID: THelpDatabaseID;
const HelpKeyword: string; var ErrMsg: string): TShowHelpResult; const HelpKeyword: string; var ErrMsg: string): TShowHelpResult; overload;
function ShowHelpForKeyword(const HelpKeyword: string; var ErrMsg: string function ShowHelpForKeyword(const HelpKeyword: string; var ErrMsg: string
): TShowHelpResult; ): TShowHelpResult; overload;
// help for pascal sources // help for pascal sources
function ShowHelpForPascalContexts(const Filename: string; function ShowHelpForPascalContexts(const Filename: string;
@ -272,6 +272,7 @@ function ShowHelp(const URL, Title, MimeType: string;
function ShowHelpOrError(const URL, Title, MimeType: string function ShowHelpOrError(const URL, Title, MimeType: string
): TShowHelpResult; ): TShowHelpResult;
function dbgs(HelpResult: TShowHelpResult): string; overload;
implementation implementation
@ -412,6 +413,23 @@ begin
HelpManager.ShowError(Result,ErrMsg); HelpManager.ShowError(Result,ErrMsg);
end; end;
function dbgs(HelpResult: TShowHelpResult): string;
const
ResultNames: array[TShowHelpResult] of shortstring = (
'shrNone',
'shrSuccess',
'shrCancel',
'shrDatabaseNotFound',
'shrContextNotFound',
'shrViewerNotFound',
'shrHelpNotFound',
'shrViewerError',
'shrSelectorError'
);
begin
Result:=ResultNames[HelpResult];
end;
{ THelpQuery } { THelpQuery }
constructor THelpQuery.Create(const TheHelpDatabaseID: THelpDatabaseID); constructor THelpQuery.Create(const TheHelpDatabaseID: THelpDatabaseID);

View File

@ -647,11 +647,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "Ja enregistrat" msgstr "Ja enregistrat"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "No trobo ajuda contextual" msgstr "No trobo ajuda contextual"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Base de dades de l'ajuda no trobada" msgstr "Base de dades de l'ajuda no trobada"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -691,11 +695,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "No s'ha trobat cap ajuda per a la línia %d, columna %d de %s." msgstr "No s'ha trobat cap ajuda per a la línia %d, columna %d de %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "No hi ha nodes d'ajuda disponibles" msgstr "No hi ha nodes d'ajuda disponibles"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Ajuda no trobada" msgstr "Ajuda no trobada"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -715,7 +723,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Error del visor d'ajuda" msgstr "Error del visor d'ajuda"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visor d'ajuda no trobat" msgstr "Visor d'ajuda no trobat"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -645,11 +645,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Již zaregistrováno" msgstr "%s: Již zaregistrováno"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Kontext nápovědy nenalezen" msgstr "Kontext nápovědy nenalezen"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Databáze nápovědy nenalezena" msgstr "Databáze nápovědy nenalezena"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -689,11 +693,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Nápověda nenalezena pro řádek %d, sloupce %d pro %s." msgstr "Nápověda nenalezena pro řádek %d, sloupce %d pro %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Uzly nápovědy nejsou dostupné" msgstr "Uzly nápovědy nejsou dostupné"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Nápověda nenalezena" msgstr "Nápověda nenalezena"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -713,7 +721,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Chyba prohlížeče nápovědy" msgstr "Chyba prohlížeče nápovědy"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Prohlížeč nápovědy nenalezen" msgstr "Prohlížeč nápovědy nenalezen"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -650,11 +650,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Bereits registriert" msgstr "%s: Bereits registriert"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Hilfekontext nicht gefunden" msgstr "Hilfekontext nicht gefunden"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Hilfedatenbank nicht gefunden" msgstr "Hilfedatenbank nicht gefunden"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -694,11 +698,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Keine Hilfe für Zeile %d, Spalte %d von %s gefunden." msgstr "Keine Hilfe für Zeile %d, Spalte %d von %s gefunden."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Keine Hilfeknoten verfügbar" msgstr "Keine Hilfeknoten verfügbar"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Hilfe nicht gefunden" msgstr "Hilfe nicht gefunden"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -718,7 +726,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Hilfebetrachterfehler" msgstr "Hilfebetrachterfehler"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Hilfebetrachter nicht gefunden" msgstr "Hilfebetrachter nicht gefunden"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -645,11 +645,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Ya está registrado" msgstr "%s: Ya está registrado"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Contexto de ayuda no encontrado" msgstr "Contexto de ayuda no encontrado"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Base de datos de ayuda no encontrada" msgstr "Base de datos de ayuda no encontrada"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -689,11 +693,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "No se ha encontrado ayuda para la línea %d, columna %d de %s." msgstr "No se ha encontrado ayuda para la línea %d, columna %d de %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "No hay nodos de ayuda disponibles" msgstr "No hay nodos de ayuda disponibles"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Ayuda no encontrada" msgstr "Ayuda no encontrada"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -713,7 +721,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Error en el visor de ayuda" msgstr "Error en el visor de ayuda"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visor de ayuda no encontrado" msgstr "Visor de ayuda no encontrado"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -638,11 +638,11 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -682,11 +682,11 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" msgid "No help found for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -649,11 +649,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s : Déjà enregistré" msgstr "%s : Déjà enregistré"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Contexte d'aide non trouvé" msgstr "Contexte d'aide non trouvé"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Base de données d'aide non trouvée" msgstr "Base de données d'aide non trouvée"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -693,11 +697,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Aucune aide trouvé pour la ligne %d, colonne %d de %s." msgstr "Aucune aide trouvé pour la ligne %d, colonne %d de %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Aucuns noeuds d'aide disponibles" msgstr "Aucuns noeuds d'aide disponibles"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Aide non trouvé" msgstr "Aide non trouvé"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -717,7 +725,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Erreur de visionneuse d'aide" msgstr "Erreur de visionneuse d'aide"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visionneuse d'aide non trouvée" msgstr "Visionneuse d'aide non trouvée"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -643,11 +643,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "כבר רשום %s:" msgstr "כבר רשום %s:"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "עזרה תלויית הקשר לא נמצאה" msgstr "עזרה תלויית הקשר לא נמצאה"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "בסיס נתוני העזרה לא נמצא" msgstr "בסיס נתוני העזרה לא נמצא"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -687,11 +691,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "לא נמצאה עזרה לשורה %d, עמודה %d, של %s." msgstr "לא נמצאה עזרה לשורה %d, עמודה %d, של %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "אין צומת עזרה זמינה" msgstr "אין צומת עזרה זמינה"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "עזרה לא נמצאה" msgstr "עזרה לא נמצאה"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -711,7 +719,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "שגיאת מציג העזרה" msgstr "שגיאת מציג העזרה"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "לא נמצא מציג לעזרה" msgstr "לא נמצא מציג לעזרה"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -648,11 +648,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Sudah teregistrasi" msgstr "%s: Sudah teregistrasi"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Konteks Bantuan tidak ditemukan" msgstr "Konteks Bantuan tidak ditemukan"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Database Bantuan tidak ditemukan" msgstr "Database Bantuan tidak ditemukan"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -692,11 +696,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Tidak ada bantuan ditemukan untuk baris %d, column %d of %s." msgstr "Tidak ada bantuan ditemukan untuk baris %d, column %d of %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Node bantuan tidak tersedia" msgstr "Node bantuan tidak tersedia"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Bantuan tidak ditemukan" msgstr "Bantuan tidak ditemukan"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -716,7 +724,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Peninjau Bantuan Salah" msgstr "Peninjau Bantuan Salah"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Peninjau Bantuian tidak ditemukan" msgstr "Peninjau Bantuian tidak ditemukan"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -650,11 +650,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Già registrato" msgstr "%s: Già registrato"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Pagina del manuale non trovata" msgstr "Pagina del manuale non trovata"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Archivio Help non trovato" msgstr "Archivio Help non trovato"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -694,11 +698,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Nessun aiuto trovato per la linea %d, colonna %d di %s." msgstr "Nessun aiuto trovato per la linea %d, colonna %d di %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Nessun aiuto disponibile" msgstr "Nessun aiuto disponibile"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Aiuto non trovato" msgstr "Aiuto non trovato"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -718,7 +726,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Errore nel visualizzatore dell'Help" msgstr "Errore nel visualizzatore dell'Help"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visualizzatore dell'Help non trovato" msgstr "Visualizzatore dell'Help non trovato"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -649,11 +649,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: jau yra registruotas" msgstr "%s: jau yra registruotas"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Žinyno turinys nerastas" msgstr "Žinyno turinys nerastas"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Žinyno duomenų bazė nerasta" msgstr "Žinyno duomenų bazė nerasta"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -693,11 +697,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Žinyne nėra duomenų eilutei %d, stulpeliui %d šio %s." msgstr "Žinyne nėra duomenų eilutei %d, stulpeliui %d šio %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Žinyno mazgų nėra" msgstr "Žinyno mazgų nėra"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Žinynas nerastas" msgstr "Žinynas nerastas"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -717,7 +725,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Žinyno žiūryklės klaida" msgstr "Žinyno žiūryklės klaida"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Žinyno žiūryklė nerasta" msgstr "Žinyno žiūryklė nerasta"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -647,11 +647,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Al vastgelegd" msgstr "%s: Al vastgelegd"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Help Context niet gevonden" msgstr "Help Context niet gevonden"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Help Database niet gevonden" msgstr "Help Database niet gevonden"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -691,11 +695,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Geen help gevonden voor regel %d, kolom %d van %s. " msgstr "Geen help gevonden voor regel %d, kolom %d van %s. "
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Geen help nodes beschikbaar" msgstr "Geen help nodes beschikbaar"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Help niet gevonden" msgstr "Help niet gevonden"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -715,7 +723,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Help Viewer Fout" msgstr "Help Viewer Fout"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Help Viewer niet gevonden" msgstr "Help Viewer niet gevonden"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -649,11 +649,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Allerede registrert" msgstr "%s: Allerede registrert"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Hjelp kontekst ikke funnet" msgstr "Hjelp kontekst ikke funnet"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Hjelp-database ikke funnet" msgstr "Hjelp-database ikke funnet"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -693,11 +697,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Ingen hjelp funnet for linje %d, kolonne %d av %s." msgstr "Ingen hjelp funnet for linje %d, kolonne %d av %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Ingen hjelp-noder tilgjengelig" msgstr "Ingen hjelp-noder tilgjengelig"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Hjelp ikke funnet" msgstr "Hjelp ikke funnet"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -717,7 +725,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Hjelpeviser-feil" msgstr "Hjelpeviser-feil"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Hjelp-viser ikke funnet" msgstr "Hjelp-viser ikke funnet"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -651,11 +651,11 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -695,11 +695,13 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Nie znaleziono pomocy" msgstr "Nie znaleziono pomocy"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -719,7 +721,7 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -638,11 +638,11 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -682,11 +682,11 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" msgid "No help found for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -646,11 +646,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: já registrado" msgstr "%s: já registrado"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Ajuda contextual não encontrada" msgstr "Ajuda contextual não encontrada"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Banco de dados de ajuda não encontrado" msgstr "Banco de dados de ajuda não encontrado"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -690,11 +694,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Nenhuma ajuda encontrada para a linha %d, coluna %d de %s." msgstr "Nenhuma ajuda encontrada para a linha %d, coluna %d de %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Nenhum nó de ajuda disponível" msgstr "Nenhum nó de ajuda disponível"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Ajuda não encontrada" msgstr "Ajuda não encontrada"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -714,7 +722,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Erro no visualizador de ajuda" msgstr "Erro no visualizador de ajuda"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visualizador de ajuda não encontrado" msgstr "Visualizador de ajuda não encontrado"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -645,11 +645,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: já registrado" msgstr "%s: já registrado"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Ajuda contextual não encontrada" msgstr "Ajuda contextual não encontrada"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Banco de dados de ajuda não encontrado" msgstr "Banco de dados de ajuda não encontrado"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -689,11 +693,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Nenhuma ajuda encontrada para a linha %d, coluna %d de %s." msgstr "Nenhuma ajuda encontrada para a linha %d, coluna %d de %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Nenhum nó de ajuda disponível" msgstr "Nenhum nó de ajuda disponível"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Ajuda não encontrada" msgstr "Ajuda não encontrada"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -713,7 +721,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Erro no visualizador de ajuda" msgstr "Erro no visualizador de ajuda"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Visualizador de ajuda não encontrado" msgstr "Visualizador de ajuda não encontrado"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -646,11 +646,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: уже зарегистрирован" msgstr "%s: уже зарегистрирован"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Контекст справки не найден" msgstr "Контекст справки не найден"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "База данных справки не найдена" msgstr "База данных справки не найдена"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -690,11 +694,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Не найдено справки для строки %d, столбца %d из %s." msgstr "Не найдено справки для строки %d, столбца %d из %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Доступные узлы справки отсутствуют" msgstr "Доступные узлы справки отсутствуют"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Справка не найдена" msgstr "Справка не найдена"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -714,7 +722,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Ошибка программы просмотра справки" msgstr "Ошибка программы просмотра справки"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Программа просмотра справки не найдена" msgstr "Программа просмотра справки не найдена"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -650,11 +650,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Už je registrovaný" msgstr "%s: Už je registrovaný"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Kontextová pomoc nenájdená" msgstr "Kontextová pomoc nenájdená"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Databáza·pomoci nenájdená" msgstr "Databáza·pomoci nenájdená"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -694,11 +698,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "Nenájdený pomocník pre riadok %d, stĺpec %d %s." msgstr "Nenájdený pomocník pre riadok %d, stĺpec %d %s."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Nie sú dostupné žiadne uzly pomoci" msgstr "Nie sú dostupné žiadne uzly pomoci"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Pomoc nenájdená" msgstr "Pomoc nenájdená"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -718,7 +726,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Chyba zobrazovača pomoci" msgstr "Chyba zobrazovača pomoci"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Zobrazovač pomoci nenájdený" msgstr "Zobrazovač pomoci nenájdený"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -647,11 +647,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: Zaten kaydedilmiş" msgstr "%s: Zaten kaydedilmiş"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "Yardım bağlamı bulunamadı" msgstr "Yardım bağlamı bulunamadı"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "Yardım veritabanı bulunamadı" msgstr "Yardım veritabanı bulunamadı"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -691,11 +695,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "%s'nin satır %d, sütun %d için yardım bulunamadı." msgstr "%s'nin satır %d, sütun %d için yardım bulunamadı."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "Kullanılabilir yardım düğümü yok" msgstr "Kullanılabilir yardım düğümü yok"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "Yardım bulunamadı" msgstr "Yardım bulunamadı"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -715,7 +723,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "Yardım görüntüleyici hatası" msgstr "Yardım görüntüleyici hatası"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "Yardım görüntüleyici bulunamadı" msgstr "Yardım görüntüleyici bulunamadı"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -642,11 +642,11 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -686,11 +686,11 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" msgid "No help found for this topic"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "" msgstr ""
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -648,11 +648,15 @@ msgid "%s: Already registered"
msgstr "%s: 已经注册" msgstr "%s: 已经注册"
#: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound #: lclstrconsts.rshelpcontextnotfound
msgid "Help Context not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Context not found"
msgid "A help database was found for this topic, but this topic was not found"
msgstr "未找到帮助内容" msgstr "未找到帮助内容"
#: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound #: lclstrconsts.rshelpdatabasenotfound
msgid "Help Database not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Database not found"
msgid "There is no help database installed for this topic"
msgstr "未找到帮助数据库" msgstr "未找到帮助数据库"
#: lclstrconsts.rshelperror #: lclstrconsts.rshelperror
@ -692,11 +696,15 @@ msgid "No help found for line %d, column %d of %s."
msgstr "没有找到 %s 的行 %d, 列 %d 的 %s 的相关帮助." msgstr "没有找到 %s 的行 %d, 列 %d 的 %s 的相关帮助."
#: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable #: lclstrconsts.rshelpnohelpnodesavailable
msgid "No help nodes available" #, fuzzy
#| msgid "No help nodes available"
msgid "No help entries available for this topic"
msgstr "没有有效的帮助节点" msgstr "没有有效的帮助节点"
#: lclstrconsts.rshelpnotfound #: lclstrconsts.rshelpnotfound
msgid "Help not found" #, fuzzy
#| msgid "Help not found"
msgid "No help found for this topic"
msgstr "未找到帮助" msgstr "未找到帮助"
#: lclstrconsts.rshelpnotregistered #: lclstrconsts.rshelpnotregistered
@ -716,7 +724,9 @@ msgid "Help Viewer Error"
msgstr "帮助查看器错误" msgstr "帮助查看器错误"
#: lclstrconsts.rshelpviewernotfound #: lclstrconsts.rshelpviewernotfound
msgid "Help Viewer not found" #, fuzzy
#| msgid "Help Viewer not found"
msgid "No viewer was found for this type of help content"
msgstr "未找到帮助查看器" msgstr "未找到帮助查看器"
#: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption #: lclstrconsts.rshighlightcolorcaption

View File

@ -401,12 +401,12 @@ resourceString
+'Database %s%s%s.'; +'Database %s%s%s.';
rsHelpHelpContextNotFound = 'Help context %s not found.'; rsHelpHelpContextNotFound = 'Help context %s not found.';
rsHelpNoHelpFoundForSource = 'No help found for line %d, column %d of %s.'; rsHelpNoHelpFoundForSource = 'No help found for line %d, column %d of %s.';
rsHelpNoHelpNodesAvailable = 'No help nodes available'; rsHelpNoHelpNodesAvailable = 'No help entries available for this topic';
rsHelpError = 'Help Error'; rsHelpError = 'Help Error';
rsHelpDatabaseNotFound = 'Help Database not found'; rsHelpDatabaseNotFound = 'There is no help database installed for this topic';
rsHelpContextNotFound = 'Help Context not found'; rsHelpContextNotFound = 'A help database was found for this topic, but this topic was not found';
rsHelpViewerNotFound = 'Help Viewer not found'; rsHelpViewerNotFound = 'No viewer was found for this type of help content';
rsHelpNotFound = 'Help not found'; rsHelpNotFound = 'No help found for this topic';
rsHelpViewerError = 'Help Viewer Error'; rsHelpViewerError = 'Help Viewer Error';
rsHelpSelectorError = 'Help Selector Error'; rsHelpSelectorError = 'Help Selector Error';
rsUnknownErrorPleaseReportThisBug = 'Unknown Error, please report this bug'; rsUnknownErrorPleaseReportThisBug = 'Unknown Error, please report this bug';