mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-09-04 14:00:41 +02:00
- use innosetup 5.1 which includes Brazilian language file
- added Finish language file - added create snapshot script. git-svn-id: trunk@7222 -
This commit is contained in:
parent
36fcecd067
commit
fb6e8c8a70
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -1882,6 +1882,7 @@ tools/install/smart_strip.sh -text svneol=native#application/x-sh
|
|||||||
tools/install/win32/build-fpc.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
tools/install/win32/build-fpc.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
||||||
tools/install/win32/build-lazarus.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
tools/install/win32/build-lazarus.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
||||||
tools/install/win32/create_installer.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
tools/install/win32/create_installer.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
||||||
|
tools/install/win32/create_snapshot_installer.bat -text svneol=native#application/x-msdos-program
|
||||||
tools/install/win32/editoroptions.xml svneol=native#text/xml
|
tools/install/win32/editoroptions.xml svneol=native#text/xml
|
||||||
tools/install/win32/environmentoptions.xml svneol=native#text/xml
|
tools/install/win32/environmentoptions.xml svneol=native#text/xml
|
||||||
tools/install/win32/lazarus_install_cheetah.bmp -text svneol=unset#image/bmp
|
tools/install/win32/lazarus_install_cheetah.bmp -text svneol=unset#image/bmp
|
||||||
|
296
tools/install/win32/Finnish-5.1.0.isl
Normal file
296
tools/install/win32/Finnish-5.1.0.isl
Normal file
@ -0,0 +1,296 @@
|
|||||||
|
; *** Inno Setup version 5.1.0+ Finnish messages ***
|
||||||
|
;
|
||||||
|
; Finnish translation by Antti Karttunen
|
||||||
|
; E-mail: antti.karttunen@joensuu.fi
|
||||||
|
; Translation home page: http://cc.joensuu.fi/~ankarttu/innosetup/
|
||||||
|
; Last modification date: 2005-03-06
|
||||||
|
|
||||||
|
[LangOptions]
|
||||||
|
LanguageName=Suomi
|
||||||
|
LanguageID=$040B
|
||||||
|
LanguageCodePage=1252
|
||||||
|
|
||||||
|
[Messages]
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Application titles
|
||||||
|
SetupAppTitle=Asennus
|
||||||
|
SetupWindowTitle=%1 - Asennus
|
||||||
|
UninstallAppTitle=Asennuksen poisto
|
||||||
|
UninstallAppFullTitle=%1 - Asennuksen poisto
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Misc. common
|
||||||
|
InformationTitle=Ilmoitus
|
||||||
|
ConfirmTitle=Varmistus
|
||||||
|
ErrorTitle=Virhe
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** SetupLdr messages
|
||||||
|
SetupLdrStartupMessage=Tällä asennusohjelmalla asennetaan %1. Haluatko jatkaa?
|
||||||
|
LdrCannotCreateTemp=Väliaikaistiedostoa ei voitu luoda. Asennus keskeytettiin
|
||||||
|
LdrCannotExecTemp=Väliaikaisessa hakemistossa olevaa tiedostoa ei voitu suorittaa. Asennus keskeytettiin
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Startup error messages
|
||||||
|
LastErrorMessage=%1.%n%nVirhe %2: %3
|
||||||
|
SetupFileMissing=Tiedostoa %1 ei löydy asennushakemistosta. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||||
|
SetupFileCorrupt=Asennustiedostot ovat vaurioituneet. Hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||||
|
SetupFileCorruptOrWrongVer=Asennustiedostot ovat vaurioituneet tai ovat epäyhteensopivia tämän Asennuksen version kanssa. Korjaa ongelma tai hanki uusi kopio ohjelmasta.
|
||||||
|
NotOnThisPlatform=Tämä ohjelma ei toimi %1-käyttöjärjestelmässä.
|
||||||
|
OnlyOnThisPlatform=Tämä ohjelma toimii vain %1-käyttöjärjestelmässä.
|
||||||
|
OnlyOnTheseArchitectures=Tämä ohjelma voidaan asentaa vain niihin Windowsin versioihin, jotka on suunniteltu seuraaville prosessorityypeille:%n%n%1
|
||||||
|
MissingWOW64APIs=Tämä Windowsin versio ei sisällä ominaisuuksia, joita Asennus tarvitsee suorittaakseen 64-bittisen asennuksen. Korjaa ongelma asentamalla Service Pack %1.
|
||||||
|
WinVersionTooLowError=Tämä ohjelma vaatii version %2 tai myöhemmän %1-käyttöjärjestelmästä.
|
||||||
|
WinVersionTooHighError=Tätä ohjelmaa ei voi asentaa %1-käyttöjärjestelmän versioon %2 tai myöhempään.
|
||||||
|
AdminPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana asentaaksesi tämän ohjelman.
|
||||||
|
PowerUserPrivilegesRequired=Sinun täytyy kirjautua sisään järjestelmänvalvojana tai tehokäyttäjänä asentaaksesi tämän ohjelman.
|
||||||
|
SetupAppRunningError=Asennus löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||||
|
UninstallAppRunningError=Asennuksen poisto löysi käynnissä olevan kopion ohjelmasta %1.%n%nSulje kaikki käynnissä olevat kopiot ohjelmasta ja valitse OK jatkaaksesi, tai valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Misc. errors
|
||||||
|
ErrorCreatingDir=Asennus ei voinut luoda hakemistoa "%1"
|
||||||
|
ErrorTooManyFilesInDir=Tiedoston luominen hakemistoon "%1" epäonnistui, koska se sisältää liian monta tiedostoa
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Setup common messages
|
||||||
|
ExitSetupTitle=Poistu Asennuksesta
|
||||||
|
ExitSetupMessage=Asennus ei ole valmis. Jos lopetat nyt, ohjelmaa ei asenneta.%n%nVoit ajaa Asennuksen toiste asentaaksesi ohjelman.%n%nLopetetaanko Asennus?
|
||||||
|
AboutSetupMenuItem=&Tietoja Asennuksesta...
|
||||||
|
AboutSetupTitle=Tietoja Asennuksesta
|
||||||
|
AboutSetupMessage=%1 versio %2%n%3%n%n%1 -ohjelman kotisivu:%n%4
|
||||||
|
AboutSetupNote=
|
||||||
|
TranslatorNote=Suomenkielinen käännös: Antti Karttunen (antti.karttunen@joensuu.fi)
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Buttons
|
||||||
|
ButtonBack=< &Takaisin
|
||||||
|
ButtonNext=&Seuraava >
|
||||||
|
ButtonInstall=&Asenna
|
||||||
|
ButtonOK=OK
|
||||||
|
ButtonCancel=Peruuta
|
||||||
|
ButtonYes=&Kyllä
|
||||||
|
ButtonYesToAll=Kyllä k&aikkiin
|
||||||
|
ButtonNo=&Ei
|
||||||
|
ButtonNoToAll=E&i kaikkiin
|
||||||
|
ButtonFinish=&Lopeta
|
||||||
|
ButtonBrowse=S&elaa...
|
||||||
|
ButtonWizardBrowse=S&elaa...
|
||||||
|
ButtonNewFolder=&Luo uusi kansio
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Language" dialog messages
|
||||||
|
SelectLanguageTitle=Valitse Asennuksen kieli
|
||||||
|
SelectLanguageLabel=Valitse asentamisen aikana käytettävä kieli:
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Common wizard text
|
||||||
|
ClickNext=Valitse Seuraava jatkaaksesi tai Peruuta poistuaksesi.
|
||||||
|
BeveledLabel=
|
||||||
|
BrowseDialogTitle=Selaa kansioita
|
||||||
|
BrowseDialogLabel=Valitse kansio allaolevasta listasta ja valitse sitten OK jatkaaksesi.
|
||||||
|
NewFolderName=Uusi kansio
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Welcome" wizard page
|
||||||
|
WelcomeLabel1=Tervetuloa [name] -asennusohjelmaan.
|
||||||
|
WelcomeLabel2=Tällä asennusohjelmalla koneellesi asennetaan [name/ver]. %n%nOn suositeltavaa, että suljet kaikki muut käynnissä olevat sovellukset ennen jatkamista. Tämä auttaa välttämään ristiriitatilanteita asennuksen aikana.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Password" wizard page
|
||||||
|
WizardPassword=Salasana
|
||||||
|
PasswordLabel1=Tämä asennusohjelma on suojattu salasanalla.
|
||||||
|
PasswordLabel3=Anna salasana ja valitse sitten Seuraava jatkaaksesi.%n%nIsot ja pienet kirjaimet ovat eriarvoisia.
|
||||||
|
PasswordEditLabel=&Salasana:
|
||||||
|
IncorrectPassword=Antamasi salasana oli virheellinen. Anna salasana uudelleen.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "License Agreement" wizard page
|
||||||
|
WizardLicense=Käyttöoikeussopimus
|
||||||
|
LicenseLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||||
|
LicenseLabel3=Lue seuraava käyttöoikeussopimus tarkasti. Sinun täytyy hyväksyä sopimus, jos haluat jatkaa asentamista.
|
||||||
|
LicenseAccepted=&Hyväksyn sopimuksen
|
||||||
|
LicenseNotAccepted=&En hyväksy sopimusta
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Information" wizard pages
|
||||||
|
WizardInfoBefore=Tiedotus
|
||||||
|
InfoBeforeLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||||
|
InfoBeforeClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
||||||
|
WizardInfoAfter=Tiedotus
|
||||||
|
InfoAfterLabel=Lue seuraava tärkeä tiedotus ennen kuin jatkat.
|
||||||
|
InfoAfterClickLabel=Kun olet valmis jatkamaan asentamista, valitse Seuraava.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Destination Directory" wizard page
|
||||||
|
WizardUserInfo=Käyttäjätiedot
|
||||||
|
UserInfoDesc=Anna pyydetyt tiedot.
|
||||||
|
UserInfoName=Käyttäjän &nimi:
|
||||||
|
UserInfoOrg=&Yritys:
|
||||||
|
UserInfoSerial=&Tunnuskoodi:
|
||||||
|
UserInfoNameRequired=Sinun täytyy antaa nimi.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
||||||
|
WizardSelectDir=Valitse kohdekansio
|
||||||
|
SelectDirDesc=Mihin [name] asennetaan?
|
||||||
|
SelectDirLabel3=[name] asennetaan tähän kansioon.
|
||||||
|
SelectDirBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
||||||
|
DiskSpaceMBLabel=Vapaata levytilaa tarvitaan vähintään [mb] Mt.
|
||||||
|
ToUNCPathname=Asennus ei osaa käyttää UNC-polunnimiä. Jos haluat asentaa ohjelman verkkolevylle, yhdistä verkkoasema ensin levyasematunnukseen.
|
||||||
|
InvalidPath=Anna täydellinen polku levyaseman kirjaimen kanssa. Esimerkiksi %nC:\OHJELMA%n%ntai UNC-polku muodossa %n%n\\palvelin\resurssi
|
||||||
|
InvalidDrive=Valitsemaasi asemaa tai UNC-polkua ei ole olemassa tai sitä ei voi käyttää. Valitse toinen asema tai UNC-polku.
|
||||||
|
DiskSpaceWarningTitle=Ei tarpeeksi vapaata levytilaa
|
||||||
|
DiskSpaceWarning=Asennus vaatii vähintään %1 kt vapaata levytilaa, mutta valitulla levyasemalla on vain %2 kt vapaata levytilaa.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
||||||
|
DirNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
||||||
|
InvalidDirName=Virheellinen kansion nimi.
|
||||||
|
BadDirName32=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
||||||
|
DirExistsTitle=Kansio on olemassa
|
||||||
|
DirExists=Kansio:%n%n%1%n%non jo olemassa. Haluatko kuitenkin suorittaa asennuksen tähän kansioon?
|
||||||
|
DirDoesntExistTitle=Kansiota ei ole olemassa
|
||||||
|
DirDoesntExist=Kansiota%n%n%1%n%nei ole olemassa. Luodaanko kansio?
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Components" wizard page
|
||||||
|
WizardSelectComponents=Valitse asennettavat osat
|
||||||
|
SelectComponentsDesc=Mitkä osat asennetaan?
|
||||||
|
SelectComponentsLabel2=Valitse ne osat, jotka haluat asentaa, ja poista niiden osien valinta, joita et halua asentaa. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
||||||
|
FullInstallation=Normaali asennus
|
||||||
|
CompactInstallation=Suppea asennus
|
||||||
|
CustomInstallation=Mukautettu asennus
|
||||||
|
NoUninstallWarningTitle=Asennettuja osia löydettiin
|
||||||
|
NoUninstallWarning=Seuraavat osat on jo asennettu koneelle:%n%n%1%n%nNäiden osien valinnan poistaminen ei poista niitä koneelta.%n%nHaluatko jatkaa tästä huolimatta?
|
||||||
|
ComponentSize1=%1 kt
|
||||||
|
ComponentSize2=%1 Mt
|
||||||
|
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Nykyiset valinnat vaativat vähintään [mb] Mt levytilaa.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
||||||
|
WizardSelectTasks=Valitse muut toiminnot
|
||||||
|
SelectTasksDesc=Mitä muita toimintoja suoritetaan?
|
||||||
|
SelectTasksLabel2=Valitse muut toiminnot, jotka haluat Asennuksen suorittavan samalla kun [name] asennetaan. Valitse Seuraava, kun olet valmis.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
||||||
|
WizardSelectProgramGroup=Valitse Käynnistä-valikon kansio
|
||||||
|
SelectStartMenuFolderDesc=Mihin ohjelman pikakuvakkeet sijoitetaan?
|
||||||
|
SelectStartMenuFolderLabel3=Ohjelman pikakuvakkeet luodaan tähän Käynnistä-valikon kansioon.
|
||||||
|
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Valitse Seuraava jatkaaksesi. Jos haluat vaihtaa kansiota, valitse Selaa.
|
||||||
|
MustEnterGroupName=Kansiolle pitää antaa nimi.
|
||||||
|
GroupNameTooLong=Kansion nimi tai polku on liian pitkä.
|
||||||
|
InvalidGroupName=Virheellinen kansion nimi.
|
||||||
|
BadGroupName=Kansion nimessä ei saa olla seuraavia merkkejä:%n%n%1
|
||||||
|
NoProgramGroupCheck2=&Älä luo kansiota Käynnistä-valikkoon
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Ready to Install" wizard page
|
||||||
|
WizardReady=Valmiina asennukseen
|
||||||
|
ReadyLabel1=[name] on nyt valmis asennettavaksi.
|
||||||
|
ReadyLabel2a=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista tai valitse Takaisin, jos haluat tarkastella tekemiäsi asetuksia tai muuttaa niitä.
|
||||||
|
ReadyLabel2b=Valitse Asenna jatkaaksesi asentamista.
|
||||||
|
ReadyMemoUserInfo=Käyttäjätiedot:
|
||||||
|
ReadyMemoDir=Kohdekansio:
|
||||||
|
ReadyMemoType=Asennustyyppi:
|
||||||
|
ReadyMemoComponents=Asennettavaksi valitut osat:
|
||||||
|
ReadyMemoGroup=Käynnistä-valikon kansio:
|
||||||
|
ReadyMemoTasks=Muut toiminnot:
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
||||||
|
WizardPreparing=Valmistellaan asennusta
|
||||||
|
PreparingDesc=Valmistaudutaan asentamaan [name] koneellesi.
|
||||||
|
PreviousInstallNotCompleted=Edellisen ohjelman asennus tai asennuksen poisto ei ole valmis. Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen viimeistelläksesi edellisen asennuksen.%n%nAja [name] -asennusohjelma uudestaan, kun olet käynnistänyt koneen uudelleen.
|
||||||
|
CannotContinue=Asennusta ei voida jatkaa. Valitse Peruuta poistuaksesi.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Installing" wizard page
|
||||||
|
WizardInstalling=Asennus käynnissä
|
||||||
|
InstallingLabel=Odota, kun [name] asennetaan koneellesi.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Setup Completed" wizard page
|
||||||
|
FinishedHeadingLabel=[name] - Asennuksen viimeistely
|
||||||
|
FinishedLabelNoIcons=[name] on nyt asennettu koneellesi.
|
||||||
|
FinishedLabel=[name] on nyt asennettu. Sovellus voidaan käynnistää valitsemalla jokin asennetuista kuvakkeista.
|
||||||
|
ClickFinish=Valitse Lopeta poistuaksesi Asennuksesta.
|
||||||
|
FinishedRestartLabel=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen. Haluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
||||||
|
FinishedRestartMessage=Jotta [name] saataisiin asennettua loppuun, pitää kone käynnistää uudelleen.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?
|
||||||
|
ShowReadmeCheck=Kyllä, haluan nähdä LUEMINUT-tiedoston
|
||||||
|
YesRadio=&Kyllä, käynnistä kone uudelleen
|
||||||
|
NoRadio=&Ei, käynnistän koneen uudelleen myöhemmin
|
||||||
|
RunEntryExec=Käynnistä %1
|
||||||
|
RunEntryShellExec=Näytä %1
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
||||||
|
ChangeDiskTitle=Asennus tarvitsee seuraavan levykkeen
|
||||||
|
SelectDiskLabel2=Aseta levyke %1 asemaan ja valitse OK. %n%nJos joku toinen kansio sisältää levykkeen tiedostot, anna oikea polku tai valitse Selaa.
|
||||||
|
PathLabel=&Polku:
|
||||||
|
FileNotInDir2=Tiedostoa "%1" ei löytynyt lähteestä "%2". Aseta oikea levyke asemaan tai valitse toinen kansio.
|
||||||
|
SelectDirectoryLabel=Määritä seuraavan levykkeen sisällön sijainti.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Installation phase messages
|
||||||
|
SetupAborted=Asennusta ei suoritettu loppuun.%n%nKorjaa ongelma ja suorita Asennus uudelleen.
|
||||||
|
EntryAbortRetryIgnore=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita jatkaaksesi kaikesta huolimatta tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Installation status messages
|
||||||
|
StatusCreateDirs=Luodaan hakemistoja...
|
||||||
|
StatusExtractFiles=Puretaan tiedostoja...
|
||||||
|
StatusCreateIcons=Luodaan pikakuvakkeita...
|
||||||
|
StatusCreateIniEntries=Luodaan INI-merkintöjä...
|
||||||
|
StatusCreateRegistryEntries=Luodaan rekisterimerkintöjä...
|
||||||
|
StatusRegisterFiles=Rekisteröidään tiedostoja...
|
||||||
|
StatusSavingUninstall=Tallennetaan Asennuksen poiston tietoja...
|
||||||
|
StatusRunProgram=Viimeistellään asennusta...
|
||||||
|
StatusRollback=Peruutetaan tehdyt muutokset...
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Misc. errors
|
||||||
|
ErrorInternal2=Sisäinen virhe: %1
|
||||||
|
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 epäonnistui
|
||||||
|
ErrorFunctionFailed=%1 epäonnistui; virhekoodi %2
|
||||||
|
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 epäonnistui; virhekoodi %2.%n%3
|
||||||
|
ErrorExecutingProgram=Virhe suoritettaessa tiedostoa%n%1
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Registry errors
|
||||||
|
ErrorRegOpenKey=Virhe avattaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
||||||
|
ErrorRegCreateKey=Virhe luotaessa rekisteriavainta%n%1\%2
|
||||||
|
ErrorRegWriteKey=Virhe kirjoitettaessa rekisteriavaimeen%n%1\%2
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** INI errors
|
||||||
|
ErrorIniEntry=Virhe luotaessa INI-merkintää tiedostoon "%1".
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** File copying errors
|
||||||
|
FileAbortRetryIgnore=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita ohittaaksesi tämän tiedoston (ei suositeltavaa) tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
||||||
|
FileAbortRetryIgnore2=Valitse Uudelleen yrittääksesi uudelleen, Ohita jatkaaksesi kaikesta huolimatta (ei suositeltavaa) tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
||||||
|
SourceIsCorrupted=Lähdetiedosto on vaurioitunut
|
||||||
|
SourceDoesntExist=Lähdetiedostoa "%1" ei ole olemassa
|
||||||
|
ExistingFileReadOnly=Nykyinen tiedosto on Vain luku -tiedosto.%n%nValitse Uudelleen poistaaksesi Vain luku -määritteen uudelleenyritystä varten, Ohita ohittaaksesi tämän tiedoston tai Hylkää peruuttaaksesi asennuksen.
|
||||||
|
ErrorReadingExistingDest=Virhe luettaessa nykyistä tiedostoa:
|
||||||
|
FileExists=Tiedosto on jo olemassa.%n%nKorvataanko se?
|
||||||
|
ExistingFileNewer=Nykyinen tiedosto on uudempi kuin asennettava tiedosto. Nykyisen tiedoston säilyttäminen on suositeltavaa.n%nHaluatko säilyttää nykyisen tiedoston?
|
||||||
|
ErrorChangingAttr=Virhe vaihdettaessa nykyisen tiedoston määritteitä:
|
||||||
|
ErrorCreatingTemp=Virhe luotaessa tiedostoa kohdehakemistoon:
|
||||||
|
ErrorReadingSource=Virhe luettaessa lähdetiedostoa:
|
||||||
|
ErrorCopying=Virhe kopioitaessa tiedostoa:
|
||||||
|
ErrorReplacingExistingFile=Virhe korvattaessa nykyistä tiedostoa:
|
||||||
|
ErrorRestartReplace=RestartReplace-komento epäonnistui:
|
||||||
|
ErrorRenamingTemp=Virhe uudelleennimettäessä tiedostoa kohdehakemistossa:
|
||||||
|
ErrorRegisterServer=DLL/OCX -laajennuksen rekisteröinti epäonnistui: %1
|
||||||
|
ErrorRegisterServerMissingExport=DllRegisterServer-funktiota ei löytynyt
|
||||||
|
ErrorRegisterTypeLib=Tyyppikirjaston rekisteröiminen epäonnistui: %1
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Post-installation errors
|
||||||
|
ErrorOpeningReadme=Virhe avattaessa LUEMINUT-tiedostoa.
|
||||||
|
ErrorRestartingComputer=Koneen uudelleenkäynnistäminen ei onnistunut. Suorita uudelleenkäynnistys itse.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Uninstaller messages
|
||||||
|
UninstallNotFound=Tiedostoa "%1" ei löytynyt. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||||
|
UninstallOpenError=Tiedostoa "%1" ei voitu avata. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||||
|
UninstallUnsupportedVer=Tämä versio Asennuksen poisto-ohjelmasta ei pysty lukemaan lokitiedostoa "%1". Asennuksen poisto ei onnistu
|
||||||
|
UninstallUnknownEntry=Asennuksen poisto-ohjelman lokitiedostosta löytyi tuntematon merkintä (%1)
|
||||||
|
ConfirmUninstall=Poistetaanko %1 ja kaikki sen osat?
|
||||||
|
UninstallOnlyOnWin64=Tämä ohjelma voidaan poistaa vain 64-bittisestä Windowsista käsin.
|
||||||
|
OnlyAdminCanUninstall=Tämän asennuksen poistaminen vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet.
|
||||||
|
UninstallStatusLabel=Odota, kun %1 poistetaan koneeltasi.
|
||||||
|
UninstalledAll=%1 poistettiin onnistuneesti.
|
||||||
|
UninstalledMost=%1 poistettiin koneelta.%n%nJoitakin osia ei voitu poistaa. Voit poistaa osat itse.
|
||||||
|
UninstalledAndNeedsRestart=Kone täytyy käynnistää uudelleen, jotta %1 voidaan poistaa kokonaan.%n%nHaluatko käynnistää koneen uudeelleen nyt?
|
||||||
|
UninstallDataCorrupted=Tiedosto "%1" on vaurioitunut. Asennuksen poisto ei onnistu.
|
||||||
|
|
||||||
|
; *** Uninstallation phase messages
|
||||||
|
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Poistetaanko jaettu tiedosto?
|
||||||
|
ConfirmDeleteSharedFile2=Järjestelmän mukaan seuraava jaettu tiedosto ei ole enää minkään muun sovelluksen käytössä. Poistetaanko tiedosto?%n%nJos jotkut sovellukset käyttävät vielä tätä tiedostoa ja se poistetaan, ne eivät välttämättä toimi enää kunnolla. Jos olet epävarma, valitse Ei. Tiedoston jättäminen koneelle ei aiheuta ongelmia.
|
||||||
|
SharedFileNameLabel=Tiedoston nimi:
|
||||||
|
SharedFileLocationLabel=Sijainti:
|
||||||
|
WizardUninstalling=Asennuksen poiston tila
|
||||||
|
StatusUninstalling=Poistetaan %1...
|
||||||
|
|
||||||
|
[CustomMessages]
|
||||||
|
|
||||||
|
NameAndVersion=%1 versio %2
|
||||||
|
AdditionalIcons=Lisäkuvakkeet:
|
||||||
|
CreateDesktopIcon=Luo kuvake työpöydälle
|
||||||
|
CreateQuickLaunchIcon=Luo kuvake pikakäynnistyspalkkiin
|
||||||
|
ProgramOnTheWeb=%1 Internetissä
|
||||||
|
UninstallProgram=Poista %1
|
||||||
|
LaunchProgram=Käynnistä %1
|
||||||
|
AssocFileExtension=Yhdistä %1 tiedostopäätteeseen %2
|
||||||
|
AssocingFileExtension=Yhdistä %1 tiedostopäätteeseen %2 ...
|
@ -1,334 +0,0 @@
|
|||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
; *** Inno Setup version 4.2.2+ PT_BR messages ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Original Author: ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; *** Sérgio Marcelo da Silva Gomes ***
|
|
||||||
; *** (smace at smace.com.br) < www.smace.com.br > ***
|
|
||||||
; *** ***
|
|
||||||
; ******************************************************
|
|
||||||
;
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; To download user-contributed translations of this file, go to:
|
|
||||||
; http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
|
|
||||||
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
|
|
||||||
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
|
|
||||||
; two periods being displayed).
|
|
||||||
;
|
|
||||||
; $jrsoftware: issrc/Files/Default.isl,v 1.58 2004/04/07 20:17:13 jr Exp $
|
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
|
||||||
LanguageName=Português (Brasil)
|
|
||||||
LanguageID=$0416
|
|
||||||
LanguageCodePage=0
|
|
||||||
; If the language you are translating to requires special font faces or
|
|
||||||
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
|
|
||||||
;DialogFontName=
|
|
||||||
;DialogFontSize=8
|
|
||||||
;WelcomeFontName=Verdana
|
|
||||||
;WelcomeFontSize=12
|
|
||||||
;TitleFontName=Arial
|
|
||||||
;TitleFontSize=29
|
|
||||||
;CopyrightFontName=Arial
|
|
||||||
;CopyrightFontSize=8
|
|
||||||
|
|
||||||
[Messages]
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Application titles
|
|
||||||
SetupAppTitle=Instalação
|
|
||||||
SetupWindowTitle=Instalação - %1
|
|
||||||
UninstallAppTitle=Desinstalação
|
|
||||||
UninstallAppFullTitle=%1 Desinstalação
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. common
|
|
||||||
InformationTitle=Informação
|
|
||||||
ConfirmTitle=Confirme
|
|
||||||
ErrorTitle=Erro
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** SetupLdr messages
|
|
||||||
SetupLdrStartupMessage=Este é um instalador para %1. Deseja continuar?
|
|
||||||
LdrCannotCreateTemp=Não foi possível criar um arquivo temporário. Instalação cancelada
|
|
||||||
LdrCannotExecTemp=Não foi possível executar o arquivo no diretório temporário. Instalação cancelada
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Startup error messages
|
|
||||||
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
|
|
||||||
SetupFileMissing=Está faltando o arquivo %1 no diretório da instalação. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorrupt=Os arquivos da instalação estão corrompidos. Por favor obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos da instalação estão corrompidos, ou são incompatíveis com esta versão do Instalador. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
|
|
||||||
NotOnThisPlatform=Este programa não vai ser executado em %1.
|
|
||||||
OnlyOnThisPlatform=Este programa precisa ser executado em %1.
|
|
||||||
WinVersionTooLowError=Este programa requer %1 versão %2 ou superior.
|
|
||||||
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado no %1 versão %2 ou superior.
|
|
||||||
AdminPrivilegesRequired=Você precisa estar logado como administrador quando for instalar este programa.
|
|
||||||
PowerUserPrivilegesRequired=Você precisa estar logado como administrador ou como um usuário membro do Grupo de Usuários Poderosos quando for instalar este programa
|
|
||||||
SetupAppRunningError=O instalador detectou que %1 está em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então, clique em OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
|
||||||
UninstallAppRunningError=O desinstalador detectou que %1 está em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então, clique em OK para continuar, ou Cancelar para sair.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorCreatingDir=O instalador não conseguiu criar o diretório "%1"
|
|
||||||
ErrorTooManyFilesInDir=Não foi possível criar um arquivo no diretório "%1" por que ele contém arquivos demais.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Setup common messages
|
|
||||||
ExitSetupTitle=Sair do Instalador
|
|
||||||
ExitSetupMessage=A instalação ainda não está completa. Se você sair agora, o programa não vai ser instalado.%n%nVocê pode executar o Instalador denovo uma outra hora para completar a instalação. Sair do Instalador?
|
|
||||||
AboutSetupMenuItem=&Sobre o Instalador...
|
|
||||||
AboutSetupTitle=Sobre o Instalador
|
|
||||||
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 Página Inicial:%n%4
|
|
||||||
AboutSetupNote=Versão Português-Brasil. Traduzido por Sérgio Marcelo < smace at smace.com.br >
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Buttons
|
|
||||||
ButtonBack=< &Voltar
|
|
||||||
ButtonNext=&Próximo >
|
|
||||||
ButtonInstall=&Instalar
|
|
||||||
ButtonOK=OK
|
|
||||||
ButtonCancel=Cancelar
|
|
||||||
ButtonYes=&Sim
|
|
||||||
ButtonYesToAll=Sim para &Todos
|
|
||||||
ButtonNo=&Não
|
|
||||||
ButtonNoToAll=Nã&o para Todos
|
|
||||||
ButtonFinish=&Finalizar
|
|
||||||
ButtonBrowse=&Procurar...
|
|
||||||
ButtonWizardBrowse=Procura&r...
|
|
||||||
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Language" dialog messages
|
|
||||||
SelectLanguageTitle=Selecione o Idioma do Instalador
|
|
||||||
SelectLanguageLabel=Selecione o idioma a ser usado durante a instalação:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Common wizard text
|
|
||||||
ClickNext=Clique em Próximo para continuar, ou Cancelar para sair do Instalador.
|
|
||||||
BeveledLabel=
|
|
||||||
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
|
|
||||||
BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo, então clique OK.
|
|
||||||
NewFolderName=Nova Pasta
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Welcome" wizard page
|
|
||||||
WelcomeLabel1=Bem vindo ao Instalador do [name]
|
|
||||||
WelcomeLabel2=Será instalado no seu computador o programa:%n[name/ver].%n%nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Password" wizard page
|
|
||||||
WizardPassword=Senha
|
|
||||||
PasswordLabel1=Esta instalação é protegida por senha.
|
|
||||||
PasswordLabel3=Por favor forneça a sua senha, então clique em Próximo para continuar. Senhas são case-sensitive. (Faz diferença 'a' e 'A')
|
|
||||||
PasswordEditLabel=&Senha:
|
|
||||||
IncorrectPassword=A senha que você informou não é correta. Por favor tente denovo.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "License Agreement" wizard page
|
|
||||||
WizardLicense=Termos da Licença
|
|
||||||
LicenseLabel=Por favor leia atentamente as seguintes informações antes de continuar.
|
|
||||||
LicenseLabel3=Por favor leia os seguintes Termos da Licença. Você precisa aceitar os termos para este acordo antes de continuar com a instalação.
|
|
||||||
LicenseAccepted=Eu aceito os termo&s
|
|
||||||
LicenseNotAccepted=Eu &não aceito os termos
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Information" wizard pages
|
|
||||||
WizardInfoBefore=Informação
|
|
||||||
InfoBeforeLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
|
||||||
InfoBeforeClickLabel=Quando você estiver pronto para continuar com a Instalação, clique em Próximo.
|
|
||||||
WizardInfoAfter=Informação
|
|
||||||
InfoAfterLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
|
|
||||||
InfoAfterClickLabel=Quando você estiver pronto para continuar com a Instalação, clique em Próximo.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "User Information" wizard page
|
|
||||||
WizardUserInfo=Informações do Usuário
|
|
||||||
UserInfoDesc=Por favor complete as suas informações.
|
|
||||||
UserInfoName=&Nome do Usuário:
|
|
||||||
UserInfoOrg=&Organização:
|
|
||||||
UserInfoSerial=&Número de Série:
|
|
||||||
UserInfoNameRequired=Você precisa colocar um nome.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Destination Location" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectDir=Selecione um Local de Destino
|
|
||||||
SelectDirDesc=Aonde o [name] deveria ser instalado?
|
|
||||||
SelectDirLabel3=O [name] vai ser instalado no seguinte diretório:
|
|
||||||
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique em Próximo. Se você preferir um diretório diferente, clique em Procurar.
|
|
||||||
DiskSpaceMBLabel=É requerido no mínimo [mb] MB de espaço livre em disco
|
|
||||||
ToUNCPathname= O Instalador não pode instalar em um diretório UNC. Se você está tentando instalar em uma rede, você vai precisar mapear uma unidade de rede.
|
|
||||||
InvalidPath=You precisa informar um caminho com a letra da unidade; por exemplo:%n%nC:\APP%n%nou um caminho UNC no formato:%n%n\\servidor\compartilhamento
|
|
||||||
InvalidDrive=A unidade ou compartilhamento UNC que você selecionou não existe ou não é acessível. Por favor selecione outro.
|
|
||||||
DiskSpaceWarningTitle=Espaço insuficiente no disco
|
|
||||||
DiskSpaceWarning=A instalação requer no mínimo %1 KB de espaço livre para prosseguir, mas o drive selecionado tem somente %2 KB disponível.%n%nDeseja continuar mesmo assim?
|
|
||||||
DirNameTooLong=O nome do diretório ou caminho é grande demais.
|
|
||||||
InvalidDirName=O nome do diretório não é válido.
|
|
||||||
BadDirName32=O nome da pasta não pode incluir nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
DirExistsTitle=Pasta Existe
|
|
||||||
DirExists=O diretório:%n%n%1%n%njá existe. Você gostaria de instalar nesta pasta mesmo assim?
|
|
||||||
DirDoesntExistTitle=Pasta Não Existe
|
|
||||||
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Deseja criá-la?
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Components" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectComponents=Selecione os Componentes
|
|
||||||
SelectComponentsDesc=Quais componentes deveriam ser instalados?
|
|
||||||
SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que você deseja instalar; desmarque os componentes que você não deseja instalar.
|
|
||||||
FullInstallation=Instalação Completa
|
|
||||||
|
|
||||||
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
|
|
||||||
CompactInstallation=Instalação Compacta
|
|
||||||
CustomInstallation=Instalação Personalizada
|
|
||||||
NoUninstallWarningTitle=O Componente Existe
|
|
||||||
NoUninstallWarning=O Instalador detectou que os seguintes componentes já estão instalado no seu computador:%n%n%1%n%nDesmarcando estes componentes não irá desinstalá-los.%n%nVocê gostaria de continuar mesmo assim?
|
|
||||||
ComponentSize1=%1 KB
|
|
||||||
ComponentSize2=%1 MB
|
|
||||||
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A seleção atual requer no mínimo [mb] MB de espaço em disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectTasks=Selecione as Tarefas Adicionais
|
|
||||||
SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais deveriam ser realizadas?
|
|
||||||
SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que você gostaria que fossem realizadas durante a instalação do [name], então clique em Próximo.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
|
|
||||||
WizardSelectProgramGroup=Selecione a Pasta do Menu Iniciar
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderDesc=Aonde deverá ser colocado os atalhos do programa?
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderLabel3=Os atalhos do programa serão criados na seguinte pasta do Menu Iniciar:
|
|
||||||
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, clique em Próximo. Se você preferir escolher uma pasta diferente, clique em Procurar.
|
|
||||||
NoIconsCheck=&Não criar ícones
|
|
||||||
MustEnterGroupName=Você precisa especificar um nome para a pasta.
|
|
||||||
GroupNameTooLong=O nome da pasta ou caminho é longo demais.
|
|
||||||
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
|
|
||||||
BadGroupName=O nome da pasta não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:%n%n%1
|
|
||||||
NoProgramGroupCheck2=&Não crie uma pasta no Menu Iniciar
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Ready to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardReady=Pronto para Instalar
|
|
||||||
ReadyLabel1=O instalador está pronto para começar a instalar o [name] no seu computador.
|
|
||||||
ReadyLabel2a=Clique em instalar para continuar com a instalação, ou clique em Voltar se você quiser revisar ou mudar alguma configuração.
|
|
||||||
ReadyLabel2b=Clique em Instalar para continuar com a instalação.
|
|
||||||
ReadyMemoUserInfo=Informações do Usuário:
|
|
||||||
ReadyMemoDir=Diretório de Destino
|
|
||||||
ReadyMemoType=Tipo da Instalação:
|
|
||||||
ReadyMemoComponents=Componentes Selecionados:
|
|
||||||
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
|
|
||||||
ReadyMemoTasks=Tarefas Adicionais:
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Preparing to Install" wizard page
|
|
||||||
WizardPreparing=Preparando Instalação
|
|
||||||
PreparingDesc=Preparando instalação do [name] no seu computador.
|
|
||||||
|
|
||||||
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção do programa anterior não foi concluída. É necessário reiniciar o computador para completar a instalação.%n%nDepois de reiniciar o seu computador, execute o Instalador novamente para completar a instalação do [name].
|
|
||||||
|
|
||||||
CannotContinue=A instalação não pode continuar. Por favor clique em cancelar para sair.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Installing" wizard page
|
|
||||||
WizardInstalling=Instalando
|
|
||||||
InstallingLabel=Por favor aguarde enquanto é instalado o [name] no seu computador.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Completed" wizard page
|
|
||||||
FinishedHeadingLabel=Finalizando o Assistente de Instalação do [name]
|
|
||||||
FinishedLabelNoIcons=A instalação do [name] foi concluída com sucesso.
|
|
||||||
FinishedLabel=A instalação do [name] foi concluída com sucesso. O aplicativo pode ser iniciado à partir dos ícones instalados.
|
|
||||||
ClickFinish=Clique em Finalizar para Sair da Instalação.
|
|
||||||
FinishedRestartLabel=Para completar a instalação do [name], é necessário reiniciar o seu computador. Deseja Reiniciar agora?
|
|
||||||
FinishedRestartMessage=Para completar a instalação do [name], é necessário reiniciar o seu computador.%n%nDeseja Reiniciar agora?
|
|
||||||
ShowReadmeCheck=Sim, Eu gostaria de ver o arquivo LEIAME
|
|
||||||
YesRadio=&Sim, Reiniciar o computador agora
|
|
||||||
NoRadio=&Não, Eu vou reiniciar mais tarde
|
|
||||||
|
|
||||||
; used for example as 'Run MyProg.exe'
|
|
||||||
RunEntryExec=Executar %1
|
|
||||||
; used for example as 'View Readme.txt'
|
|
||||||
RunEntryShellExec=Exibir %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
|
|
||||||
ChangeDiskTitle=Insira o próximo disco
|
|
||||||
SelectDiskLabel2=Por favor insira o Disco %1 e clique OK.%n%NSe os arquivos no disco podem ser encontrados em uma pasta diferente da mostrada abaixo, insira o caminho correto ou clique em Procurar.
|
|
||||||
PathLabel=&Caminho:
|
|
||||||
FileNotInDir2=O arquivo "%1" não pode ser localizado em "%2". Por favor insira o disco correto ou selecione uma outra pasta.
|
|
||||||
SelectDirectoryLabel=Por favor especifique a localização do próximo disco.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation phase messages
|
|
||||||
SetupAborted=A instalação não foi completada.%n%nPor favor corrija o problema e execute a Instalação denovo.
|
|
||||||
EntryAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar denovo, Ignorar para proceder mesmo assim, ou Abortar pra cancelar a instalação.
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Installation status messages
|
|
||||||
StatusCreateDirs=Criando diretórios...
|
|
||||||
StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
|
|
||||||
StatusCreateIcons=Criando atalhos...
|
|
||||||
StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
|
|
||||||
StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas de registro...
|
|
||||||
StatusRegisterFiles=Registrando arquivo...
|
|
||||||
StatusSavingUninstall=Salvando informações para desinstalação...
|
|
||||||
StatusRunProgram=Finalizando instalação...
|
|
||||||
StatusRollback=Revertendo mudanças...
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Misc. errors
|
|
||||||
ErrorInternal2=Erro Interno: %1
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
|
|
||||||
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
|
|
||||||
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
|
|
||||||
ErrorExecutingProgram=Não foi possível executar o arquivo:%n%1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Registry errors
|
|
||||||
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave de registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave de registro:%n%1\%2
|
|
||||||
ErrorRegWriteKey=Erro ao gravar na chave de registro:%n%1\%2
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** INI errors
|
|
||||||
ErrorIniEntry=Erro criando entrada INI no arquivo "%1".
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** File copying errors
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore=Clique em Repetir para tentar denovo, Ignorar para pular este arquivo (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
FileAbortRetryIgnore2=Clique em Repetir para tentar denovo, Ignorar para proceder mesmo assim (não recomendado), ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
SourceIsCorrupted=O arquivo fonte está corrompido
|
|
||||||
SourceDoesntExist=O arquivo fonte "%1" não existe
|
|
||||||
ExistingFileReadOnly=O arquivo existe está como somente-leitura.%n%nClique em repetir para remover a propriedade Somente Leitura e tentar denovo, Ignorar para pular este arquivo, ou Abortar para cancelar a instalação.
|
|
||||||
ErrorReadingExistingDest=Um erro ocorreu ao tentar ler o arquivo existente:
|
|
||||||
FileExists=O arquivo já existe.%n%nDeseja sobrescrevê-lo?
|
|
||||||
ExistingFileNewer=O arquivo existente é mais novo do que o Instalador está tentando instalar. É recomendado que você mantenha o arquivo existente. Deseja manter o arquivo existente?
|
|
||||||
ErrorChangingAttr=Um erro ocorreu enquanto tentava mudar as propriedades do arquivo existente:
|
|
||||||
ErrorCreatingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava criar um arquivo no diretório de destino:
|
|
||||||
ErrorReadingSource=Um erro ocorreu enquanto tentava ler o código fonte:
|
|
||||||
ErrorCopying=Um erro ocorreu enquanto tentva copiar o arquivo:
|
|
||||||
ErrorReplacingExistingFile=Um erro ocorreu enquanto tentava substituir o arquivo existente:
|
|
||||||
ErrorRestartReplace=Reinicio de Substituição falhou:
|
|
||||||
ErrorRenamingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava renomear um arquivo no diretório de destino:
|
|
||||||
ErrorRegisterServer=Não foi possível registar a DLL/OCX:%1
|
|
||||||
ErrorRegisterServerMissingExport=A exportação da DllRegisterServer não foi encontrada
|
|
||||||
ErrorRegisterTypeLib=Não foi possível registrar a biblioteca de tipo: %1
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Post-installation errors
|
|
||||||
ErrorOpeningReadme=Um erro ocorreu enquanto tentava abrir o arquivo LEIAME.
|
|
||||||
ErrorRestartingComputer=O instalador não conseguiu reiniciar o computador. Por favor, faça isso manualmente.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstaller messages
|
|
||||||
UninstallNotFound=O arquivo "%1" não existe. Não é possível desinstalar.
|
|
||||||
UninstallOpenError=O arquivo "%1" não pode ser aberto. Não é possível desinstalá-lo
|
|
||||||
UninstallUnsupportedVer=O arquivo de log "%1" do desinstalador está em formato não reconhecível por esta versão do desinstalador. Não é possível desinstalar
|
|
||||||
UninstallUnknownEntry=Uma entrada desconhecida (%1) foi encontrada no log de desinstalação
|
|
||||||
ConfirmUninstall=Você tem certeza que deseja remover complementamente %1 e todos os seus componentes?
|
|
||||||
OnlyAdminCanUninstall=Esta instalação pode somente ser desinstalada por um usuário com privilégios de administrador.
|
|
||||||
UninstallStatusLabel=Por favor aguarde enquanto %1 é removido do seu computador.
|
|
||||||
UninstalledAll=%1 foi removido com sucesso do seu computador.
|
|
||||||
UninstalledMost=Desinstalação do %1 completa.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Eles podem ser removidos manualmente.
|
|
||||||
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalação do %1, seu computador precisa ser reiniciado.%n%nGostaria de reiniciá-lo agora?
|
|
||||||
UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está corrompido. Não é possível Desinstalar
|
|
||||||
|
|
||||||
; *** Uninstallation phase messages
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover Arquivo Compartilhado?
|
|
||||||
|
|
||||||
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema informa que os seguintes arquivos compatilhados não estão mais em uso por nenhum programa. Você gostaria que estes arquivos compartilhados sejam removidos?%n%nSe algum programa ainda estiver usando este arquivo e ele for removido, estes programas podem não mais funcionar corretamente. Se você não tiver certeza, escolha Não. Deixando o arquivo no seu sistema não lhe causará mal algum.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
SharedFileNameLabel=Nome do Arquivo:
|
|
||||||
SharedFileLocationLabel=Localização:
|
|
||||||
WizardUninstalling=Status da Desinstalação
|
|
||||||
StatusUninstalling=Desinstalando %1...
|
|
||||||
|
|
||||||
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
|
|
||||||
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
|
|
||||||
|
|
||||||
[CustomMessages]
|
|
||||||
|
|
||||||
NameAndVersion=%1 versão %2
|
|
||||||
AdditionalIcons=Ícones adicionais:
|
|
||||||
CreateDesktopIcon=Criar um ícone na área de traba&lho
|
|
||||||
CreateQuickLaunchIcon=Criar um ícone na Iniciali&zação Rápida
|
|
||||||
ProgramOnTheWeb=%1 na Internet
|
|
||||||
UninstallProgram=Desinstalar %1
|
|
||||||
LaunchProgram=Executar %1
|
|
||||||
AssocFileExtension=&Associar %1 com a extensão do arquivo %2
|
|
||||||
AssocingFileExtension=Associar %1 com a extensão do arquivo %2...
|
|
99
tools/install/win32/create_snapshot_installer.bat
Normal file
99
tools/install/win32/create_snapshot_installer.bat
Normal file
@ -0,0 +1,99 @@
|
|||||||
|
:: This setting need to change for every build
|
||||||
|
SET LAZVERSION=0.9.7
|
||||||
|
|
||||||
|
:: These settings are dependent on the configuration of the build machine
|
||||||
|
:: Path to the Inno Setup Compiler
|
||||||
|
SET ISCC="C:\Program Files\Inno Setup 5\iscc.exe"
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the fpc sources checked out of svn
|
||||||
|
SET FPCCVSDIR=c:\lazarus\source\fpc\2.1
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the lazarus sources checked out of cvs
|
||||||
|
SET LAZCVSDIR=c:\lazarus\source\lazsource
|
||||||
|
::SET LAZCVSDIR=c:\lazarus\source\lazarus
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to fpc 2.0.0 compiler
|
||||||
|
SET RELEASE_PPC=c:\fpc\2.0.0\bin\i386-win32\ppc386.exe
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the directory containing some third party utilities used by fpc
|
||||||
|
:: it will be copied completely to the pp\bin\win32 directory
|
||||||
|
:: fpc supplies them in asldw32.zip, makew32.zip
|
||||||
|
SET FPCBINDIR=c:\lazarus\source\fpcbindir
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the directory containing the mingw gdb debugger installation
|
||||||
|
:: it should have the debugger with the name gdb.exe in its bin subdirectory
|
||||||
|
SET GDBDIR=c:\lazarus\source\mingw
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to build directory.
|
||||||
|
:: In this directory an image of the installation will be built.
|
||||||
|
SET BUILDDIR=c:\temp\lazbuild
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the tool to create an export using a local cvs directory
|
||||||
|
SET EXPORTCVS=c:\lazarus\source\lazarus\tools\install\cvsexportlocal.exe
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the svn executable
|
||||||
|
SET SVN="c:\program files\subversion\bin\svn.exe"
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Path to the directory containing translated version of the GPL license
|
||||||
|
SET LICENSEDIR=c:\lazarus\source\license
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
::=====================================================================
|
||||||
|
:: no change needed after this.
|
||||||
|
|
||||||
|
:: Some internal variables
|
||||||
|
SET MAKEEXE=%FPCBINDIR%\make.exe
|
||||||
|
SET LOGFILE=%CD%\installer.log
|
||||||
|
SET DATESTAMP=%date:~-4,4%%date:~-7,2%%date:~-10,2%
|
||||||
|
SET BUILDDRIVE=%BUILDDIR:~,2%
|
||||||
|
SET CP=%FPCBINDIR%\cp.exe
|
||||||
|
|
||||||
|
ECHO Starting at: > %LOGFILE%
|
||||||
|
%FPCBINDIR%\gdate >> %LOGFILE%
|
||||||
|
|
||||||
|
:: set path to make sure the right tools are used
|
||||||
|
SET OLDPATH=%PATH%
|
||||||
|
SET PATH=%FPCBINDIR%
|
||||||
|
|
||||||
|
:: copy lazarus dir
|
||||||
|
%EXPORTCVS% %LAZCVSDIR% %BUILDDIR% >> %LOGFILE%
|
||||||
|
|
||||||
|
:: copy fpc source
|
||||||
|
gmkdir -p %BUILDDIR%\fpcsrc
|
||||||
|
%SVN% export %FPCCVSDIR%\rtl %BUILDDIR%\fpcsrc\rtl >> %LOGFILE%
|
||||||
|
%SVN% export %FPCCVSDIR%\fcl %BUILDDIR%\fpcsrc\fcl >> %LOGFILE%
|
||||||
|
%SVN% export %FPCCVSDIR%\packages %BUILDDIR%\fpcsrc\packages >> %LOGFILE%
|
||||||
|
|
||||||
|
call build-fpc.bat
|
||||||
|
|
||||||
|
:: exit if no compiler has been made
|
||||||
|
if not exist %BUILDDIR%\pp\bin\i386-win32\ppc386.exe goto END
|
||||||
|
|
||||||
|
%CP% %FPCBINDIR%\*.* %BUILDDIR%\pp\bin\i386-win32 >> %LOGFILE%
|
||||||
|
samplecfg.vbs
|
||||||
|
|
||||||
|
call build-lazarus.bat
|
||||||
|
|
||||||
|
:: do not create installer, if the required executables are not there
|
||||||
|
if not exist %BUILDDIR%\lazarus.exe goto END
|
||||||
|
if not exist %BUILDDIR%\startlazarus.exe goto END
|
||||||
|
|
||||||
|
:: copy gdb into build dir
|
||||||
|
%CP% -pr %GDBDIR% %BUILDDIR%
|
||||||
|
|
||||||
|
:: create the installer
|
||||||
|
%ISCC% lazarus.iss >> installer.log
|
||||||
|
|
||||||
|
:: do not delete build dir, if installer failed.
|
||||||
|
if not exist output\lazarus-%LAZVERSION%-%DATESTAMP%-win32.exe goto END
|
||||||
|
|
||||||
|
:: delete build dir
|
||||||
|
rd /s /q %BUILDDIR% > NUL
|
||||||
|
|
||||||
|
:END
|
||||||
|
|
||||||
|
SET PATH=%OLDPATH%
|
||||||
|
|
||||||
|
ECHO Finished at: >> %LOGFILE%
|
||||||
|
%FPCBINDIR%\gdate >> %LOGFILE%
|
||||||
|
|
@ -121,14 +121,15 @@ Name: default; MessagesFile: compiler:Default.isl
|
|||||||
Name: ca; MessagesFile: compiler:Languages\Catalan.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-ca.txt
|
Name: ca; MessagesFile: compiler:Languages\Catalan.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-ca.txt
|
||||||
Name: cs; MessagesFile: compiler:Languages\Czech.isl
|
Name: cs; MessagesFile: compiler:Languages\Czech.isl
|
||||||
Name: de; MessagesFile: compiler:Languages\German.isl
|
Name: de; MessagesFile: compiler:Languages\German.isl
|
||||||
|
Name: fi; MessagesFile: Finnish-5.1.0.isl
|
||||||
Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl
|
Name: fr; MessagesFile: compiler:Languages\French.isl
|
||||||
Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-nl.txt
|
Name: nl; MessagesFile: compiler:Languages\Dutch.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-nl.txt
|
||||||
Name: no; MessagesFile: compiler:Languages\Norwegian.isl
|
Name: no; MessagesFile: compiler:Languages\Norwegian.isl
|
||||||
Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl
|
Name: pl; MessagesFile: compiler:Languages\Polish.isl
|
||||||
Name: pt; MessagesFile: compiler:Languages\PortugueseStd.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-pt.txt
|
Name: pt; MessagesFile: compiler:Languages\Portuguese.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-pt.txt
|
||||||
|
Name: pt_BR; MessagesFile: compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-pt_BR.txt
|
||||||
Name: ru; MessagesFile: compiler:Languages\Russian.isl
|
Name: ru; MessagesFile: compiler:Languages\Russian.isl
|
||||||
Name: sl; MessagesFile: compiler:Languages\Slovenian.isl
|
Name: sl; MessagesFile: compiler:Languages\Slovenian.isl
|
||||||
Name: pt_BR; MessagesFile: Portuguese_BR.isl; LicenseFile: {#LicenseDir}\GPL-pt_BR.txt
|
|
||||||
|
|
||||||
[Code]
|
[Code]
|
||||||
function NextButtonClick(CurPage: Integer): Boolean;
|
function NextButtonClick(CurPage: Integer): Boolean;
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user