mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-09-10 10:19:27 +02:00
Opkman: removed no longer needed VTV translations
git-svn-id: trunk@56970 -
This commit is contained in:
parent
ab14223c04
commit
fba8681f79
8
.gitattributes
vendored
8
.gitattributes
vendored
@ -3657,14 +3657,6 @@ components/onlinepackagemanager/images/Tree_Buttons/StarHalfFull.png -text svneo
|
||||
components/onlinepackagemanager/images/Tree_Buttons/magnifier-minus.png -text svneol=unset#image/png
|
||||
components/onlinepackagemanager/images/Tree_Buttons/magnifier-plus.png -text svneol=unset#image/png
|
||||
components/onlinepackagemanager/images/readme.txt svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.fi.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.fr.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.hu.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.lt.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.pt_BR.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_VirtualTrees.uk.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.de.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.es.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.fi.po svneol=native#text/plain
|
||||
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Ei pystytä lataamaan puurakennetta, ei ole tarpeeksi dataa saatavilla"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Ei pystytä lataamaan puurakennetta, sen formaatti on väärä"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Ei pystytä lataamaan puurakennetta, versio on tuntematon."
|
||||
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 08:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <h.mira@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: http://lazarus.developpez.com/\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "Impossible de définir les données utilisateur initiales parce qu’il n’y a pas suffisamment d'espace de données utilisateur alloué."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "L'opération de presse-papiers a échoué."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Flux de données corrompu. Un bloc d’ancrage d'un nœud est manquant."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Flux de données corrompu. Données inattendues après la position de fin d'un nœud."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "Le lien d'édition ne peut être non assigné (nil)."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Impossible de charger la structure arborescente ; pas assez de données disponibles."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "Le nœud cible ne peut pas être un nœud enfant du nœud à déplacer."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Impossible de charger la structure arborescente ; le format est incorrect."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Impossible de charger la structure arborescente ; la version est inconnue."
|
||||
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Péter Gábor <ptrg@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Magyar (Hungarian)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "A kezdeti felhasználói adatok beállítása nem lehetséges, mert nincs elég adatterület lefoglalva."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "Sikertelen vágólapművelet."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Az adatfolyam sérült. Egy csomóponthoz kapcsolódó adatblokk hiányzik."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Az adatfolyam sérült. Váratlan adat a csomópont vége után."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "A szerkesztési hivatkozás nem lehet \"nil\" értékű."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Nem lehet betölteni a fa szerkezetet, nincs elég adat."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "A cél csomópont nem lehet gyermeke a mozgatandónak."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Nem lehet betölteni a fa szerkezetet, a formátum nem megfelelő."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Nem lehet betölteni a fa szerkezetet, a változat ismeretlen."
|
||||
|
@ -1,50 +0,0 @@
|
||||
# Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-05 19:52+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "Nepavyko nustatyti pradinių naudotojo duomenų, nes naudotojo duomenims priskirta nepakankamai atminties."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "Operacija su iškarpine žlugo."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Srauto duomenys sugedę. Trūksta mazgo prieraišos dalies."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Srauto duomenys sugedę. Mazgo gale yra duomenų, kurių nesitikėta."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "Keitimo saitas turi būti ne „nil“."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti medžio struktūrą, nes nepakanka duomenų."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "Paskirties mazgas negali būti perkeliamojo mazgo pomazgiu."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti medžio struktūrą, nes netinkamas formatas."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti medžio struktūrą, nes nežinoma laida."
|
||||
|
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Marcelo B Paula <marcelo.bp@netsite.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "Impossível configurar dados de usuário iniciais porque não há espaço suficiente de dados de usuário alocado."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "Operação área de transferência falhou."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Dados stream corrompidos. Um fragmento de âncora de nó está faltando."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Dados stream corrompidos. Dados inesperados após a posição final do nó."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "Vínculo a editar não deve ser nulo."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Incapaz de carregar a estrutura de árvore, dados insuficientes disponíveis."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "Nó alvo não pode ser um nó filho do nó a ser movido."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Incapaz de carregar a estrutura de árvore, formato errado."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Incapaz de carregar a estrutura de árvore, versão desconhecida."
|
||||
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "Невозможно присвоить первоначальные пользовательские данные из-за недостатка выделенной для них памяти."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "Операция с буфером обмена завершилась с ошибкой."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Поток данных повреждён. Отсутствует заголовочная последовательность элемента."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Поток данных повреждён. Имеются неожиданные данные после конца элемента."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "Некорректная ссылка (nil) на редактор."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить структуру дерева, так как данных недостаточно."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "Целевой элемент не может быть дочерним перемещаемого."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить структуру дерева, так как формат неверен."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить структуру дерева, так как версия неизвестна."
|
||||
|
@ -1,51 +0,0 @@
|
||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 22:10+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scannotsetuserdata
|
||||
msgid "Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated."
|
||||
msgstr "Неможливо встановити початкові дані користувача через нестачу виділеної для них пам'яті."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sclipboardfailed
|
||||
msgid "Clipboard operation failed."
|
||||
msgstr "Операція з буфером обміну завершилась з помилкою."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream1
|
||||
msgid "Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing."
|
||||
msgstr "Потік даних пошкоджено. Відсутня заголовкова послідовність елемента."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.scorruptstream2
|
||||
msgid "Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position."
|
||||
msgstr "Потік даних пошкоджено. Виявлено несподівані дані після кінця елемента."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.seditlinkisnil
|
||||
msgid "Edit link must not be nil."
|
||||
msgstr "Некоректне посилання (nil) на редактор."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.sstreamtoosmall
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, not enough data available."
|
||||
msgstr "Неможливо завантажити структуру дерева, через нестачу даних."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongmoveerror
|
||||
msgid "Target node cannot be a child node of the node to be moved."
|
||||
msgstr "Цільовий елемент не може бути дочірнім щодо переміщуваного."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamformat
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the format is wrong."
|
||||
msgstr "Неможливо завантажити структуру дерева через неправильний формат."
|
||||
|
||||
#: opkman_virtualtrees.swrongstreamversion
|
||||
msgid "Unable to load tree structure, the version is unknown."
|
||||
msgstr "Неможливо завантажити структуру дерева, невідома версія."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user