diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po index f5748e09ed..c8b65209de 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po @@ -2298,12 +2298,14 @@ msgstr "Barva konce" msgid "Framed zone" msgstr "Rámovaná oblast" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klikni zde pro definování barvy stínu nebo barev gradiánu" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po index 15783c5aa1..12a08c0886 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po @@ -2296,12 +2296,14 @@ msgstr "Endfarbe" msgid "Framed zone" msgstr "Umrandeter Bereich" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Verlauf" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klicken Sie hier, um die Schattenfarbe oder die Farben für den Verlauf festzulegen" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po index 2201906e7b..dd0aa1ddfb 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po @@ -2296,12 +2296,14 @@ msgstr "Color final" msgid "Framed zone" msgstr "Zona enmarcada" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Degradado" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Haga clic aquí para definir el color de sombra o degradado de colores" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po index c6eb935d23..69bd6ba577 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po @@ -2307,12 +2307,14 @@ msgstr "Couleur de fin" msgid "Framed zone" msgstr "Zone encadrée" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Dégradé" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Cliquez ici pour définir la couleur de l'ombre ou les couleurs du dégradé" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po index 3f4ae3a015..739a87761c 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po @@ -2296,12 +2296,14 @@ msgstr "Warna Akhir" msgid "Framed zone" msgstr "Zona bingkai" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradien" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klik di sini untuk mendefinisikan warna bayangan atau warna gradien" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po index 36fc84e8c2..88f513c772 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po @@ -2299,12 +2299,14 @@ msgstr "Fine colore" msgid "Framed zone" msgstr "Zona inquadrata" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Cliccare qui per definire il colore ombra o il colore gradian" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po index 7b1826bf27..57126023b4 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po @@ -2288,12 +2288,14 @@ msgstr "Galo spalva" msgid "Framed zone" msgstr "Įrėminta zona" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradientas" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Spustelėkite čia, galėsite nurodyti šešėlio spalvą arba gradiento spalvas" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po index a914cd9aad..29fed11530 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po @@ -2299,12 +2299,14 @@ msgstr "Końcowy kolor" msgid "Framed zone" msgstr "Strefa obramowania" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradient" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Kliknij tutaj aby zdefiniować kolor cienia lub gradient kolorów" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.po index db94423b0a..7d42876522 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.po @@ -2245,12 +2245,12 @@ msgstr "" msgid "Framed zone" msgstr "" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po index 75d946509e..79a7fec05d 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po @@ -2287,12 +2287,14 @@ msgstr "Cor de fim" msgid "Framed zone" msgstr "Zona emoldurada" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradiente" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Clique aqui para definir a cor do sombreamento ou as cores gradientes" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po index 9fccf10be7..d0bc8bf827 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-17 03:20+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-17 03:54+0400\n" "Last-Translator: Maxim Ganetsky \n" "Language-Team: \n" @@ -2280,12 +2280,13 @@ msgstr "Конечный цвет" msgid "Framed zone" msgstr "Зона фрейма" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Градиан" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "Градиент" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Щёлкните здесь для задания цвета тени либо цветов градиента" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po index d0aca38f44..286dbaf04e 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po @@ -2285,12 +2285,14 @@ msgstr "Кінцевий колір" msgid "Framed zone" msgstr "Зона фрейма" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Градіан" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Клацніть тут щоб задати колір тіні або кольори градієнта" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/lr_const.pas b/components/lazreport/source/lr_const.pas index 44a2096bc7..e4b06afbe0 100644 --- a/components/lazreport/source/lr_const.pas +++ b/components/lazreport/source/lr_const.pas @@ -25,7 +25,7 @@ resourcestring sRoundRectFormSample='Sample :'; sRoundRectFormVar='Variables ...'; sRoundRectFormData='Data ..'; - sRoundRectFormGradian='Gradian'; + sRoundRectFormGradient='Gradient'; sRoundRectFormShadow='Shadow width'; sRoundRectFormColor='Color'; sRoundRectFormCurve='Curve'; @@ -34,7 +34,7 @@ resourcestring sRoundRectFormBeginColor='Begin color'; sRoundRectFormStyle='Style'; sRoundRectFormStyleDif='Vertical,Horizontal,Elliptic,Rectangle,Horiz._Center,Vert._Center'; - sRoundRectFormHint='Click here to define the shadow color or gradian colors'; + sRoundRectFormHint='Click here to define the shadow color or gradient colors'; sRoundRectSqrCorners='Squared corners'; //--- PgoptForm resources ----------------------------------------------------- diff --git a/components/lazreport/source/lr_rrect.pas b/components/lazreport/source/lr_rrect.pas index 51f31d426e..082ec2a3d5 100644 --- a/components/lazreport/source/lr_rrect.pas +++ b/components/lazreport/source/lr_rrect.pas @@ -733,7 +733,7 @@ begin LblSample.Caption := sRoundRectFormSample; Button5.Caption := sRoundRectFormVar; Button6.Caption := sRoundRectFormData; - cbGradian.Caption := sRoundRectFormGradian; + cbGradian.Caption := sRoundRectFormGradient; lblSWidth.Caption := sRoundRectFormShadow; LblSColor.Caption := sRoundRectFormColor; cmShadow.Caption := sRoundRectFormCurve;