msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Last-Translator: Valdas Jankunas \n" "PO-Revision-Date: 2012-08-06 13:21+0300\n" "Project-Id-Version: \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: externhelpfrm.ehrsaddnewitem msgid "Add new item" msgstr "Pridėti naują elementą" #: externhelpfrm.ehrsbrowse msgid "Browse ..." msgstr "Naršyti…" #: externhelpfrm.ehrsbrowseforpath msgid "Browse for path" msgstr "Naršyti kelio" #: externhelpfrm.ehrschooseapascalunit msgid "Choose a pascal unit" msgstr "Nurodykite paskalio modulį" #: externhelpfrm.ehrsdeleteitem msgid "Delete item" msgstr "Pašalinti elementą" #: externhelpfrm.ehrsdirectorynotfound #, object-pascal-format msgid "Directory not found: %s" msgstr "Aplankas nerastas: %s" #: externhelpfrm.ehrseditorfile msgid "Editor file ..." msgstr "Rengyklės failas…" #: externhelpfrm.ehrsexternal msgid "External" msgstr "Išorės" #: externhelpfrm.ehrsfilenotfound #, object-pascal-format msgid "File not found: %s" msgstr "Failas nerastas: %s" #: externhelpfrm.ehrsgeneral msgid "General" msgstr "Pagrindinis" #: externhelpfrm.ehrsgrouptitle msgid "Extern help" msgstr "Išorės žinynas" #: externhelpfrm.ehrshelp msgid "Help" msgstr "Žinynas" #: externhelpfrm.ehrsincludesubdirectories msgid "Include sub directories" msgstr "Įtraukti poaplankius" #: externhelpfrm.ehrsmacrofy msgid "Use macros" msgstr "Įgalinti makrokomandas" #: externhelpfrm.ehrsmysettings msgid "My settings (default)" msgstr "Mano nuostatos (numatytosios)" #: externhelpfrm.ehrsname msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #: externhelpfrm.ehrsreplacecommondirectorieswithmacros msgid "Replace common directories with macros" msgstr "Įprastus aplankus pakeisti makrokomandomis" #: externhelpfrm.ehrsselectafilefromthesourceeditor msgid "Select a file from the source editor" msgstr "Parinkite pirminio kodo rengyklės failą" #: externhelpfrm.ehrsselectfile msgid "Select file" msgstr "Išrinkite failą" #: externhelpfrm.ehrsstorethisurlin msgid "Store this URL in" msgstr "Šį URL padėti į" #: externhelpfrm.ehrsunitfileorunitdirectory msgid "Unit file or unit directory" msgstr "Modulio failas arba aplankas" #: externhelpfrm.ehrsurl msgid "URL" msgstr "URL" #: externhelpfrm.ehrswarning msgid "Warning" msgstr "Perspėjimas"