# Portuguese translation for lazarus's debconf messages # Copyright (C) 2012 # This file is distributed under the same license as the lazarus package. # Rui Branco , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lazarus 0.9.30.4-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lazarus@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-28 11:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-07 21:29+0100\n" "Last-Translator: Rui Branco \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../lcl-utils.templates.in:2001 msgid "Rename \"/etc/lazarus\" to \"/etc/lazarus.bak\"?" msgstr "Renomear \"/etc/lazarus\" para \"/etc/lazarus.bak\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../lcl-utils.templates.in:2001 msgid "" "The Lazarus suite now supports keeping multiple versions installed at the " "same time and using the alternatives system to set proper defaults. " "Normally, the latest version of any component is used." msgstr "" "O conjunto Lazarus suporta agora manter várias versões instaladas " "ao mesmo tempo e a utilização de um sistema de alternativas para definir " "predefinições adequadas. Normalmente é utilizada a última versão de qualquer " "componente." #. Type: boolean #. Description #: ../lcl-utils.templates.in:2001 msgid "" "To use the alternatives system on the system-wide configuration of the " "Lazarus suite, /etc/lazarus needs to be under control of the alternatives " "system. Currently there is a real directory at /etc/lazarus, probably from a " "previous installation. In order to start using the alternatives system on " "the configuration you must accept renaming \"/etc/lazarus\". If you don't, " "you will need to review the configuration on every version update of Lazarus " "as, unfortunately, the configuration files are not always backward-" "compatible. Also switching between different versions might need more " "intervention." msgstr "" "Para utilizar o sistema de alternativas numa configuração do conjunto Lazarus " "abrangente a todo o sistema, o ficheiro /etc/lazarus necessita de estar " "sobre o controlo do sistema de alternativas. Actualmente existe um " "directório real em /etc/lazarus, provavelmente oriundo de uma instalação " "anterior. Para usar o sistema de alternativas na configuração terá que " "aceitar a mudança de nome de \"/etc/lazarus\". Se não o fizer terá que rever " "a configuração de todas as actualizações do lazarus, infelizmente os " "ficheiros de configuração não são sempre retro-compatíveis. Do mesmo modo " "alternar entre versões diferentes pode necessitar de intervenção adicional." #. Type: boolean #. Description #: ../lcl-utils.templates.in:2001 msgid "" "If you have made changes to your configuration files, you will probably need " "to review them and apply them to all versioned configurations, as they will " "not automatically propagate." msgstr "" "Se alterou os ficheiros de configuração terá que provavelmente revê-los e " "aplicá-los a todas as configurações das versões, já que estes não se auto-" "propagam."