msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: idedebuggerstringconstants.arrnavautohide msgid "Hide automatically" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.arrnavenforcebounds msgctxt "idedebuggerstringconstants.arrnavenforcebounds" msgid "Enforce bounds" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.breakviewheaderaddgroup msgid "- Add new group -" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.breakviewheadernogroup msgid "No group" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dbgbreakgroupdlgcaption msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption" msgid "Select Groups" msgstr "Valitse ryhmät" #: idedebuggerstringconstants.dbgbreakgroupdlgheaderdisable msgid "Select groups to disable when breakpoint is hit" msgstr "Valitse estettävät ryhmät, kun keskeytyskohta aktivoituu" #: idedebuggerstringconstants.dbgbreakgroupdlgheaderenable msgid "Select groups to enable when breakpoint is hit" msgstr "Valitse sallittavat ryhmät, kun keskeytyskohta aktivoituu" #: idedebuggerstringconstants.dbgbreakpropertygroupnotfound #, object-pascal-format msgid "Some groups in the Enable/Disable list do not exist.%0:sCreate them?%0:s%0:s%1:s" msgstr "Joitain Salli/Estä listan ryhmiä ei ole.%0:sLuodaanko ne?%0:s%0:s%1:s" #: idedebuggerstringconstants.dbgconvertordinaltoname msgid "Conversion of ordinal to name" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dbgdonotshowthismessageagain msgid "Do not ask again" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenifless msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenifless" msgid "Max len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenkeepdepth msgid "Min nested" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenthreseach msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenthreseach" msgid "Max sub-values" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenthresfulllen msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelenthresfulllen" msgid "Max text len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarrayhidelentoggle msgid "Hide \"Len\", if ..." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarraynavautohide msgid "Auto-hide" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarraynavenforcebounds msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatarraynavenforcebounds" msgid "Enforce bounds" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatarraynavpagesize msgid "Page-size" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatbasebin #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatbasebin" msgid "Binary" msgstr "Binaari" #: idedebuggerstringconstants.dispformatbasechar msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatbasechar" msgid "Char" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatbasedecimal #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatbasedecimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimaali" #: idedebuggerstringconstants.dispformatbasehex #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatbasehex" msgid "Hex" msgstr "Hexa" #: idedebuggerstringconstants.dispformatbaseoct msgid "Oct" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatboolname #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatboolname" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: idedebuggerstringconstants.dispformatboolnameandord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatboolnameandord" msgid "Both" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatboolord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatboolord" msgid "Ordinal" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatcategorydata #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatcategorydata" msgid "Value" msgstr "Arvo" #: idedebuggerstringconstants.dispformatcategorymemdump msgid "Memory dump" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatcharletter msgid "Letter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatcharletterandord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatcharletterandord" msgid "Both" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatcharord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatcharord" msgid "Ordinal" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraycombine msgid "Combine lengths" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraycombineall msgid "Always" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraycombinedyn msgid "Dynamic" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraycombinenone msgid "Never" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraycombinestat msgid "Static" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraylen msgid "Array len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraymaxnest msgid "Nested" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarraynav msgid "Array navigation" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarrayshowprefix msgid "Show len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgarrayshowprefixembedded msgid "Include embedded" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnadrformat msgid "Address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnall msgid "All" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnarray msgid "Array" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnbool msgid "Boolean" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnchar msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnchar" msgid "Char" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtncurrent #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtncurrent" msgid "Current" msgstr "Nykyinen" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnenum msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnenum" msgid "Enum" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnenumval msgid "Enum (Identifier)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnfloat msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnfloat" msgid "Float" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnnum2visible msgid "Show value in a second format" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnnumber msgid "Number" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnnumber2 msgid "Number (2nd)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnoptions msgid "Options" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnpointer msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnpointer" msgid "Pointer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgbtnstruct msgid "Structure" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptionaddress msgid "(Address)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptionderef msgid "(Deref)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptionnumber msgid "(Number)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptionshowchar msgid "(Show Char)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptionsign msgid "(Sign)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgcaptiontyped msgid "(Typed)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatdlgindent msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatdlgindent" msgid "Multiline" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatenumname #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatenumname" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: idedebuggerstringconstants.dispformatenumnameandord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatenumnameandord" msgid "Both" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatenumord msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatenumord" msgid "Ordinal" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatfloatpoint #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatfloatpoint" msgid "Decimal" msgstr "Decimaali" #: idedebuggerstringconstants.dispformatfloatscientific msgid "Exponent" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinearraylen msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinearraylen" msgid "Max len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinedepth msgid "Max sub-levels" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinedigitsany msgid "Any" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelineeach msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelineeach" msgid "Max sub-values" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinelen msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinelen" msgid "Max text len" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinestructfld msgid "Max fields" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatforcesinglelinetoggle msgid "Keep singleline, if ..." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupaddress msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatgroupaddress" msgid "Pointer (Addr)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupbase msgid "Number base" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupbool msgid "Bool" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupcategory msgid "Display type" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupchar msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatgroupchar" msgid "Char" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupenum msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatgroupenum" msgid "Enum" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupfloat msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatgroupfloat" msgid "Float" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgrouppointerderef msgid "Deref Pointer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupsign msgid "Number sign" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupstruct msgid "Structures" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatgroupstructaddress msgid "Structures (Addr)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatindentmaxwrap msgid "Max multiline level" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnoleadzero msgid "Hide leading zeros" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumdigits msgid "Digits" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumdigitsfull msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatnumdigitsfull" msgid "Full" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumseperator msgid "Separator (1000)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroup #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroup" msgid "Group" msgstr "Ryhmä" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroupbyte msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroupbyte" msgid "Byte" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgrouplong msgid "DWord" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroupnone msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroupnone" msgid "Off" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatnumsepgroupword msgid "Word" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatoptchangingdescrall msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatoptchangingdescrall" msgid "Setting fallback options for all windows." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatoptchangingdescrpreset msgid "Presets that can be applied to individual watches/locals." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatoptchangingdescrsome msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatoptchangingdescrsome" msgid "Setting fallback options for selected windows." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatoptprojecttext msgid "General and specific project settings will be used first. Only if none of them sets a default, then the IDE-wide settings will be used." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpointeraddressplain msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpointeraddressplain" msgid "Plain address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpointeraddresstyped msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpointeraddresstyped" msgid "Typed address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefoff msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefoff" msgid "No deref data" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefon msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefon" msgid "Show deref data" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefonly msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpointerderefonly" msgid "Only deref data" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetdefaults msgid "Add Defaults" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetdel #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpresetdel" msgid "Delete" msgstr "Poista" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetdown msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpresetdown" msgid "Down" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetname #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpresetname" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetnew msgid "New" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatpresetup msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatpresetup" msgid "Up" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatsignauto msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatsignauto" msgid "Auto-sign" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatsignsigned msgid "Signed" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatsignunsigned msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatsignunsigned" msgid "Unsigned" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructaddressoff msgid "Hide pointer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructaddresson msgid "Show pointer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructaddressonly msgid "Only pointer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructfields msgid "Field names" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructfull msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformatstructfull" msgid "Full" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformatstructvalonly msgid "Values only" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetevalmod msgid "Eval/Modify" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetglobal msgid "General" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargethint msgid "Hints" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetinspect msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformattargetinspect" msgid "Inspect" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetlocals msgid "Locals" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetpreset msgid "Presets" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dispformattargetwatches #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dispformattargetwatches" msgid "Watches" msgstr "Vahdit" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptaction #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptaction" msgid "Action" msgstr "Toiminta" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptaddnew msgid "Add" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptdebugoptions msgid "Backend Converter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptmatchtypesbyname msgid "Match types by name" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptname #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptname" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptnesting msgid "Limit to (un)nested" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptnestlvl msgid "Min/Max level" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackconvoptremove msgid "Remove" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackendconvoptdebugconverter msgid "Backend Converter:" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackendconvoptdefault msgid "- Default -" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgbackendconvoptdisabled msgid "- Disabled -" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgdisplayformatdebugoptions msgid "Display Format" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgenvtype msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgenvtype" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: idedebuggerstringconstants.dlgfilterall msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #: idedebuggerstringconstants.dlgfilterxml msgid "XML files" msgstr "XML-tiedostot" #: idedebuggerstringconstants.dlghistorydeleteallconfirm msgid "Delete complete History?" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgidedbgdebugger msgid "Debugger" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgidedbgentername msgid "Enter name" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgidedbgnewitem msgid "New Item" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlginspectamountofitemstoshow msgid "Amount of items to show" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlginspectboundsdd #, object-pascal-format msgid "Bounds: %d .. %d" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlginspectindexoffirstitemtoshow msgid "Index of first item to show" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgsortdown msgctxt "idedebuggerstringconstants.dlgsortdown" msgid "Down" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgsortup msgctxt "idedebuggerstringconstants.dlgsortup" msgid "Up" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgunitdeprefresh msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgunitdeprefresh" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" #: idedebuggerstringconstants.dlgvaluecolor msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgvaluecolor" msgid "Value" msgstr "Arvo" #: idedebuggerstringconstants.dlgvaluedataaddr msgid "Data-Address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgvarformatterdebugoptions msgid "Value Formatter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgwatchesdeleteallconfirm msgid "Delete all watches?" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.dlgwatchpropertyunknown msgid ">> Mixed/Keep <<" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsaddwatch msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsaddwatch" msgid "Add watch" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsappendresultatbottomofhis msgid "Append result at bottom of history" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthaction msgid "Action column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthcondition msgid "Condition column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthfile msgid "File/address column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthgroup msgid "Group column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthline msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthline" msgid "Line column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsbreakpointcolwidthpasscount msgid "Pass-count column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthaddr msgid "Address column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthbrkpointimg msgid "Break indication column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthexpression msgid "Expression column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthfunc msgid "Function name column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthindex msgid "Index column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthline msgctxt "idedebuggerstringconstants.drscolwidthline" msgid "Line column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthname msgid "Name column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthsource msgid "Source column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthstate msgid "State column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthtid msgid "Thread ID column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drscolwidthvalue msgid "Value column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsdebugconverter msgid "Converter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsdebugvalformatter msgid "Value formatter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsdisableenableupdatesforth #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsdisableenableupdatesforth" msgid "Disable/Enable updates for the entire window" msgstr "Estä/salli päivitykset koko ikkunalle" #: idedebuggerstringconstants.drsenterexpression msgid "Enter Expression" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsevaluate msgid "Evaluate" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drshistory #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.drshistory" msgid "History" msgstr "Historia" #: idedebuggerstringconstants.drshistorycolwidthcurrent msgid "Current column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drshistorycolwidthlocation msgid "Location column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drshistorycolwidthtime msgid "Time column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinsertresultattopofhistor msgid "Insert result at top of history" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspect msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsinspect" msgid "Inspect" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthdataclass msgid "Data class column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthdataname msgid "Data name column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthdatatype msgid "Data type column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthdatavalue msgid "Data value column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthdatavisibility msgid "Data visibility column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthmethaddress msgid "Method address column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthmethname msgid "Method name column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthmethreturns msgid "Method returns column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsinspectcolwidthmethtype msgid "Method type column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drslen #, object-pascal-format msgid "Len=%d: " msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drslen2 #, object-pascal-format msgid "Len=%s: " msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsnewvalue msgid "New Value" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsnewvaluetoassigntothevari msgid "New value to assign to the variable in the debugged process (use Shift-Enter to confirm)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsnodebugconverter msgid "No Converter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsnohistorykept msgid "No history kept" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsnovalformatter msgid "No value formatter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsrunallthreadswhileevaluat msgid "Run all threads while evaluating" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drssuspend msgid "Suspend" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsusefunctioncalls #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsusefunctioncalls" msgid "Function" msgstr "Funktio" #: idedebuggerstringconstants.drsusefunctioncallshint msgid "Allow function calls" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclass #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclass" msgid "Instance" msgstr "Ilmentymä" #: idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclasshint msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclasshint" msgid "Use Instance class type" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclasstype msgctxt "idedebuggerstringconstants.drsuseinstanceclasstype" msgid "Use Instance class type" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.drswatchsplitterinspect #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.drswatchsplitterinspect" msgid "Inspect pane" msgstr "Tarkastusosa" #: idedebuggerstringconstants.dsrevalusedebugconverter msgid "Use Backend Converter" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnclearhint msgid "Clear all snapshots" msgstr "Tyhjennä kaikki pikakuvat" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnenablehint msgid "Toggle view snapshot or current" msgstr "Vaihda pikakuvan ja nykyisen välillä" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnmakesnaphint msgid "Take Snapshot" msgstr "Ota pikakuva" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnpowerhint msgid "Switch on/off automatic snapshots" msgstr "Kytke päälle/pois automaattiset pikakuvat" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnremovehint msgid "Remove selected entry" msgstr "Poista valittu kohta" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnshowhisthint msgid "View history" msgstr "Näytä historia" #: idedebuggerstringconstants.histdlgbtnshowsnaphint msgid "View Snapshots" msgstr "Näytä pikakuvat" #: idedebuggerstringconstants.histdlgcolumnloc msgctxt "lazarusidestrconsts.histdlgcolumnloc" msgid "Location" msgstr "Sijainti" #: idedebuggerstringconstants.histdlgcolumntime msgid "Time" msgstr "Aika" #: idedebuggerstringconstants.histdlgformname msgctxt "lazarusidestrconsts.histdlgformname" msgid "History" msgstr "Historia" #: idedebuggerstringconstants.lisactions msgid "Actions:" msgstr "Toiminnat:" #: idedebuggerstringconstants.lisaddress msgid "Address:" msgstr "Osoite:" #: idedebuggerstringconstants.lisaddressbreakpoint msgid "&Address Breakpoint ..." msgstr "&Osoite-keskeytyskohta ..." #: idedebuggerstringconstants.lisallowfunctio msgid "Allow Function Calls" msgstr "Salli funktiokutsut" #: idedebuggerstringconstants.lisautocontinueafter msgid "Auto continue after:" msgstr "Jatka sen jälkeen kun:" #: idedebuggerstringconstants.lisbpsdisabled msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbpsdisabled" msgid "Disabled" msgstr "Estetty" #: idedebuggerstringconstants.lisbpsenabled msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbpsenabled" msgid "Enabled" msgstr "Sallittu" #: idedebuggerstringconstants.lisbreak msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbreak" msgid "Break" msgstr "Keskeytä" #: idedebuggerstringconstants.lisbreakpointproperties msgid "Breakpoint Properties" msgstr "Keskeytyskohdan ominaisuudet" #: idedebuggerstringconstants.lisbrkpointaction msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisbrkpointaction" msgid "Action" msgstr "Toiminta" #: idedebuggerstringconstants.lisbrkpointstate msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisbrkpointstate" msgid "State" msgstr "Tila" #: idedebuggerstringconstants.liscallstacknotevaluated msgid "Stack not evaluated" msgstr "Pinoa ei arvioitu" #: idedebuggerstringconstants.lisccoerrorcaption msgctxt "lazarusidestrconsts.lisccoerrorcaption" msgid "Error" msgstr "Virhe" #: idedebuggerstringconstants.lisclear msgid "Clear" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liscoladdress #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Function Address" msgstr "Osoite" #: idedebuggerstringconstants.liscolclass msgid "Class" msgstr "Luokka" #: idedebuggerstringconstants.liscolinstance msgid "Object Instance" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liscolreturns msgid "Returns" msgstr "Palauttaa" #: idedebuggerstringconstants.liscolvisibility msgid "Visibility" msgstr "Näkyvyys" #: idedebuggerstringconstants.liscondition msgid "Condition" msgstr "Ehto" #: idedebuggerstringconstants.liscopyall msgid "Copy All" msgstr "Kopioi kaikki" #: idedebuggerstringconstants.liscopyalloutputclipboard msgid "Copy all output to clipboard" msgstr "Kopioi kaikki tulostus leikepöydälle" #: idedebuggerstringconstants.liscopyline msgid "Copy Line" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liscsbottom msgctxt "lazarusidestrconsts.liscsbottom" msgid "Bottom" msgstr "Alhaalla" #: idedebuggerstringconstants.liscsdown msgid "Page down" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liscstop msgctxt "lazarusidestrconsts.liscstop" msgid "Top" msgstr "Ylhäällä" #: idedebuggerstringconstants.liscsup msgid "Page up" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liscurrent #, fuzzy #| msgid "Current" msgctxt "lazarusidestrconsts.liscurrent" msgid "Select as context" msgstr "Nykyinen" #: idedebuggerstringconstants.lisdadattach msgid "Attach" msgstr "Liitä" #: idedebuggerstringconstants.lisdadimagename msgid "Image Name" msgstr "Kuvan nimi" #: idedebuggerstringconstants.lisdadpid msgid "PID" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisdadrunningprocesses msgid "Running Processes" msgstr "Käynnissä olevat prosessit" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemdelete msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemdelete" msgid "Delete all" msgstr "Poista kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemdeletehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemdeletehint" msgid "Delete all" msgstr "Poista kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemdisable msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemdisable" msgid "Disable all" msgstr "Estä kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemdisablehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemdisablehint" msgid "Disable all" msgstr "Estä kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemenable msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemenable" msgid "Enable all" msgstr "Salli kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgallitemenablehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgallitemenablehint" msgid "Enable all" msgstr "Salli kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgasmcopyaddresstoclipboard msgid "Copy address to Clipboard" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgasmcopytoclipboard msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgbreakpointgroupshint msgid "Show breakpoints by group" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgbreakpointpropertieshint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint" msgid "Breakpoint Properties ..." msgstr "Keskeytyskohdan ominaisuudet ..." #: idedebuggerstringconstants.lisdbgitemdeletehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgitemdeletehint" msgid "Delete" msgstr "Poista" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgitemdisable msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgitemdisable" msgid "Disable" msgstr "Estä" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgitemdisablehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgitemdisablehint" msgid "Disable" msgstr "Estä" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgitemenable msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgitemenable" msgid "Enable" msgstr "Salli" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgitemenablehint msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgitemenablehint" msgid "Enable" msgstr "Salli" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgterminal #, fuzzy msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgterminal" msgid "Console In/Output" msgstr "Komentorivin syöttö/tuloste" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgwinpower msgid "On/Off" msgstr "Päällä/Pois" #: idedebuggerstringconstants.lisdbgwinpowerhint msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdbgwinpowerhint" msgid "Disable/Enable updates for the entire window" msgstr "Estä/salli päivitykset koko ikkunalle" #: idedebuggerstringconstants.lisdebuggerfeedbackerror msgid "Debugger Error" msgstr "Virheenjäljittimen virhe" #: idedebuggerstringconstants.lisdebuggerfeedbackinformation msgid "Debugger Information" msgstr "Virheenjäljittimen tietoja" #: idedebuggerstringconstants.lisdebuggerfeedbackwarning msgid "Debugger Warning" msgstr "Virheenjäljittimen varoitus" #: idedebuggerstringconstants.lisdebugoptionsfrmresume msgid "Resume" msgstr "Jatka" #: idedebuggerstringconstants.lisdebugoptionsfrmresumehandled msgid "Resume Handled" msgstr "Jatka käsiteltyä" #: idedebuggerstringconstants.lisdebugoptionsfrmresumeunhandled msgid "Resume Unhandled" msgstr "Jatka käsittelemätöntä" #: idedebuggerstringconstants.lisdeleteall msgid "&Delete All" msgstr "&Poista kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisdeleteallbreakpoints msgid "Delete all breakpoints?" msgstr "Poista kaikki keskeytyskohdat?" #: idedebuggerstringconstants.lisdeleteallbreakpoints2 #, object-pascal-format msgid "Delete all breakpoints in file \"%s\"?" msgstr "Poista kaikki keskeytyskohdat tiedostossa \"%s\"?" #: idedebuggerstringconstants.lisdeleteallinsamesource msgid "Delete All in same source" msgstr "Poista kaikki samassa lähdekoodissa" #: idedebuggerstringconstants.lisdeleteallselectedbreakpoints msgid "Delete all selected breakpoints?" msgstr "Poista kaikki valitut keskeytyskohdat?" #: idedebuggerstringconstants.lisdeletebreakpoint msgid "Delete Breakpoint" msgstr "Poista keskeytyskohta" #: idedebuggerstringconstants.lisdeletebreakpointatline #, object-pascal-format msgid "Delete breakpoint at%s\"%s\" line %d?" msgstr "Poista keskeytyskohta kohdassa%s\"%s\" rivi %d?" #: idedebuggerstringconstants.lisdeletebreakpointforaddress #, object-pascal-format msgid "Delete breakpoint for address %s?" msgstr "Poista osoitteen %s keskeytyskohta?" #: idedebuggerstringconstants.lisdeletebreakpointforwatch #, object-pascal-format msgid "Delete watchpoint for \"%s\"?" msgstr "Poista \"%s\" vahtipiste?" #: idedebuggerstringconstants.lisdigits msgid "Digits:" msgstr "Numerot" #: idedebuggerstringconstants.lisdisableallinsamesource msgid "Disable All in same source" msgstr "Estä kaikki samassa tiedostossa" #: idedebuggerstringconstants.lisdisablebreakpoint msgid "Disable Breakpoint" msgstr "Estä keskeytyskohta" #: idedebuggerstringconstants.lisdisablegroups msgid "Disable Groups" msgstr "Estä ryhmät" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassassembler msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdisassassembler" msgid "Assembler" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassgotoaddredittexthint msgid "($address)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassgotoaddress msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdisassgotoaddress" msgid "Goto Address" msgstr "Mene osoitteeseen" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassgotoaddresshint msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdisassgotoaddresshint" msgid "Goto Address" msgstr "Mene osoitteeseen" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassgotocurrentaddress msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdisassgotocurrentaddress" msgid "Goto Current Address" msgstr "Mene nykyiseen osoitteeseen" #: idedebuggerstringconstants.lisdisassgotocurrentaddresshint msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisdisassgotocurrentaddresshint" msgid "Goto Current Address" msgstr "Mene nykyiseen osoitteeseen" #: idedebuggerstringconstants.lisenableall msgid "&Enable All" msgstr "&Salli kaikki" #: idedebuggerstringconstants.lisenableallinsamesource msgid "Enable All in same source" msgstr "Salli kaikki samassa lähdekoodissa" #: idedebuggerstringconstants.lisenablebreakpoint msgid "Enable Breakpoint" msgstr "Salli keskeytyskohta" #: idedebuggerstringconstants.lisenablegroups msgid "Enable Groups" msgstr "Salli ryhmät" #: idedebuggerstringconstants.lisevalexpression msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression" msgid "Eval expression" msgstr "Eval lauseke" #: idedebuggerstringconstants.lisevaluateall msgid "Evaluate all" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisevaluatemodify msgid "&Evaluate/Modify" msgstr "&Arvioi/Muuta" #: idedebuggerstringconstants.liseventlogclear msgid "Clear Events" msgstr "Tyhjennä tapahtumat" #: idedebuggerstringconstants.liseventlogoptions msgid "Event Log Options ..." msgstr "Tapahtumalokin asetukset ..." #: idedebuggerstringconstants.liseventlogsavetofile msgid "Save Events to File" msgstr "Talleta tapahtumat tieostoon" #: idedebuggerstringconstants.liseventslogaddcomment msgid "Add Comment ..." msgstr "Lisää kommentti ..." #: idedebuggerstringconstants.liseventslogaddcomment2 msgid "Add Comment" msgstr "Lisää kommentti" #: idedebuggerstringconstants.lisexceptiondialog msgid "Debugger Exception Notification" msgstr "Virheejäljettimen kiinniottaman poikkeuksen havainto" #: idedebuggerstringconstants.lisexport msgctxt "lazarusidestrconsts.lisexport" msgid "Export" msgstr "Vie" #: idedebuggerstringconstants.lisexpression msgid "Expression:" msgstr "Ilmaisu:" #: idedebuggerstringconstants.lisfilenameaddress msgid "Filename/Address" msgstr "Tiedoston nimi / osoite" #: idedebuggerstringconstants.lisfunction msgctxt "lazarusidestrconsts.lisfunction" msgid "Function" msgstr "Funktio" #: idedebuggerstringconstants.lisgotoselected msgid "Goto selected" msgstr "Mene valintaan" #: idedebuggerstringconstants.lisgroup msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisgroup" msgid "Group" msgstr "Ryhmä" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupassignexisting #, object-pascal-format msgid "Assign to existing \"%s\" group?" msgstr "Siirrä olemassa olevaan \"%s\" ryhmään?" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupemptydelete #, object-pascal-format msgid "No more breakpoints are assigned to group \"%s\", delete it?" msgstr "Ryhmässä \"%s\" ei ole enää keskeytyskohtia, poista se?" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupemptydeletemore #, object-pascal-format msgid "%sThere are %d more empty groups, delete all?" msgstr "%sJäljellä on %d tyhjää ryhmää, poista kaikki?" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupnameemptyclearinstead msgid "The group name cannot be empty. Clear breakpoints' group(s)?" msgstr "Ryhmän nimi ei saa olla tyhjä. Tyhjennä keskeytyskohtien ryhmä(t)?" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupnameinput msgid "Group name:" msgstr "Ryhmän nimi:" #: idedebuggerstringconstants.lisgroupnameinvalid msgid "BreakpointGroup name must be a valid Pascal identifier name." msgstr "BreakpointGroup nimen pitää olla kelvollinen Pascal-tunniste." #: idedebuggerstringconstants.lisgroupsetnew msgid "Set new group ..." msgstr "Aseta uusi ryhmä ..." #: idedebuggerstringconstants.lisgroupsetnone msgid "Clear group(s)" msgstr "Tyhjennä ryhmä(t)" #: idedebuggerstringconstants.lishitcount msgid "Hitcount" msgstr "Osumien määrä" #: idedebuggerstringconstants.lisid msgid "ID" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisignoreexceptiontype msgid "Ignore this exception type" msgstr "Ohita tämän tyyppiset poikkeukset" #: idedebuggerstringconstants.lisimport msgctxt "lazarusidestrconsts.lisimport" msgid "Import" msgstr "Tuo" #: idedebuggerstringconstants.lisindex msgid "Index" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisinspect msgid "&Inspect" msgstr "&Tutki" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectaddwatch #, fuzzy msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectaddwatch" msgid "Add watch" msgstr "Lisää vahti" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectclassinherit #, object-pascal-format msgid "%s: class %s inherits from %s" msgstr "%s : luokka %s periytyy %s:sta" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectdata msgid "Data" msgstr "Tieto" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectdialog msgid "Debug Inspector" msgstr "Virheenjäljittimen hallinta" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectmethods msgid "Methods" msgstr "Metodit" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectpointerto #, object-pascal-format msgid "Pointer to %s" msgstr "Osoitin %s:hen" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectproperties msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectshowcolclass msgid "Show class column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectshowcoltype msgid "Show type column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectshowcolvisibility msgid "Show visibility column" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectunavailableerror #, object-pascal-format msgid "%s: unavailable (error: %s)" msgstr "%s: ei saatavilla (virhe: %s)" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectuseinstance msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisinspectuseinstance" msgid "Instance" msgstr "Ilmentymä" #: idedebuggerstringconstants.lisinspectuseinstancehint msgid "Use instance class" msgstr "Käytä ilmentymäluokkaa" #: idedebuggerstringconstants.lisinvalidoff msgid "Invalid (Off)" msgstr "Kelvoton (Pois)" #: idedebuggerstringconstants.lisinvalidon msgid "Invalid (On)" msgstr "Kelvoton (Päällä)" #: idedebuggerstringconstants.liskmevaluatemodify msgid "Evaluate/Modify" msgstr "Arvioi/Muuta" #: idedebuggerstringconstants.lisless msgctxt "lazarusidestrconsts.lisless" msgid "Less" msgstr "Vähemmän" #: idedebuggerstringconstants.lisline msgid "Line:" msgstr "Rivi:" #: idedebuggerstringconstants.lislinelength msgid "Line/Length" msgstr "Rivi/Pituus" #: idedebuggerstringconstants.lislocals msgctxt "lazarusidestrconsts.lislocals" msgid "Local Variables" msgstr "Paikalliset muuttujat" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyaddr msgid "Copy &Data-Address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyall msgid "Copy &all entries" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyentry msgid "Copy entire entry" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyname msgid "&Copy Name" msgstr "&Kopioi nimi" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopynamevalue msgid "Co&py Name and Value" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyrawvalue msgid "Copy &RAW Value" msgstr "Kopioi &RAW arvo" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsdlgcopyvalue #, fuzzy #| msgid "C&opy Value" msgid "C&opy Value (quoted)" msgstr "K&opioi arvo" #: idedebuggerstringconstants.lislocalsnotevaluated msgid "Locals not evaluated" msgstr "Paikallisia ei arvioitu" #: idedebuggerstringconstants.lislogcallstack msgid "Log Call Stack" msgstr "Kirjaa kutsupino" #: idedebuggerstringconstants.lislogcallstacklimit msgid "(frames limit. 0 - no limits)" msgstr "(kehyksen raja. 0 - ei rajoja)" #: idedebuggerstringconstants.lislogevalexpression msgctxt "lazarusidestrconsts.lislogevalexpression" msgid "Eval expression" msgstr "Eval lauseke" #: idedebuggerstringconstants.lislogmessage msgid "Log Message" msgstr "Kirjaa viesti" #: idedebuggerstringconstants.lismaxs #, object-pascal-format msgid "Max %d" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lismenubreak msgid "&Break" msgstr "&Keskeytä" #: idedebuggerstringconstants.lismenuhelp msgid "&Help" msgstr "&Ohje" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepinto msgid "Step In&to" msgstr "Askella &sisään" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepintocontext msgid "Step Into (Context)" msgstr "Askella sisään (konteksti)" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepintoinstr msgctxt "idedebuggerstringconstants.lismenustepintoinstr" msgid "Step Into Instruction" msgstr "Askella sisään käskyyn" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepintoinstrhint msgctxt "idedebuggerstringconstants.lismenustepintoinstrhint" msgid "Step Into Instruction" msgstr "Askella sisään käskyyn" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepout msgid "Step O&ut" msgstr "Askella &ulos" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepover msgid "&Step Over" msgstr "Askella yli" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepovercontext msgid "Step Over (Context)" msgstr "Askella yli (konteksti)" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepoverinstr msgctxt "idedebuggerstringconstants.lismenustepoverinstr" msgid "Step Over Instruction" msgstr "Askella yli käskystä" #: idedebuggerstringconstants.lismenustepoverinstrhint msgctxt "idedebuggerstringconstants.lismenustepoverinstrhint" msgid "Step Over Instruction" msgstr "Askella yli käskystä" #: idedebuggerstringconstants.lismenusteptocursor msgid "Step over to &Cursor" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewassembler msgctxt "idedebuggerstringconstants.lismenuviewassembler" msgid "Assembler" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewbreakpoints msgid "BreakPoints" msgstr "Keskeytyskohdat" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewcallstack msgid "Call Stack" msgstr "Kutsupino" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewdebugevents msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewdebugevents" msgid "Event Log" msgstr "Tapahtumaloki" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewdebugoutput msgid "Debug Output" msgstr "Virheenjäljittimen tuloste" #: idedebuggerstringconstants.lismenuviewmemviewer msgid "Memory Viewer" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lismore msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore" msgid "More" msgstr "Lisää" #: idedebuggerstringconstants.lisms msgid "(ms)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lismvsavemessagestofiletxt msgid "Save messages to file (*.txt)" msgstr "Tallenna viestit tiedostoon (*.txt)" #: idedebuggerstringconstants.lisname msgctxt "lazarusidestrconsts.lisname" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: idedebuggerstringconstants.lisoff msgid "? (Off)" msgstr "? (Pois)" #: idedebuggerstringconstants.lison msgid "? (On)" msgstr "? (Päällä)" #: idedebuggerstringconstants.lispasscount msgid "Pass Count" msgstr "Suoritusmäärä" #: idedebuggerstringconstants.lispefilename msgid "Filename:" msgstr "Tiedostonimi:" #: idedebuggerstringconstants.lispendingon msgid "Pending (On)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.lisregisters msgctxt "lazarusidestrconsts.lisregisters" msgid "Registers" msgstr "Rekisterit" #: idedebuggerstringconstants.lisrepeatcount msgid "Repeat Count:" msgstr "Toistojen määrä:" #: idedebuggerstringconstants.lissourcebreakpoint msgid "&Source Breakpoint ..." msgstr "&Lähdekoodin keskeytyskohta ..." #: idedebuggerstringconstants.lissrcline #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.lissrcline" msgid "Line" msgstr "Rivi" #: idedebuggerstringconstants.lisstop msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" #: idedebuggerstringconstants.lisstyle msgctxt "lazarusidestrconsts.lisstyle" msgid "Style" msgstr "Tyyli" #: idedebuggerstringconstants.listakesnapshot msgid "Take a Snapshot" msgstr "Ota pikakuva" #: idedebuggerstringconstants.listhreadid msgid "Thread ID" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.listhreads msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreads" msgid "Threads" msgstr "Säikeet" #: idedebuggerstringconstants.listhreadscurrent msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreadscurrent" msgid "Current" msgstr "Nykyinen" #: idedebuggerstringconstants.listhreadsfunc msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreadsfunc" msgid "Function" msgstr "Funktio" #: idedebuggerstringconstants.listhreadsgoto msgid "Goto" msgstr "Mene" #: idedebuggerstringconstants.listhreadsline msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreadsline" msgid "Line" msgstr "Rivi" #: idedebuggerstringconstants.listhreadsnotevaluated msgid "Threads not evaluated" msgstr "Säikeitä ei arvioida" #: idedebuggerstringconstants.listhreadssrc msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreadssrc" msgid "Source" msgstr "Lähdekoodi" #: idedebuggerstringconstants.listhreadsstate msgctxt "lazarusidestrconsts.listhreadsstate" msgid "State" msgstr "Tila" #: idedebuggerstringconstants.lisvalue #, fuzzy msgctxt "idedebuggerstringconstants.lisvalue" msgid "Value" msgstr "Arvo" #: idedebuggerstringconstants.lisviewbreakpointproperties msgctxt "lazarusidestrconsts.lisviewbreakpointproperties" msgid "Breakpoint Properties ..." msgstr "Keskeytyskohdan ominaisuudet ..." #: idedebuggerstringconstants.lisviewsource msgid "View Source" msgstr "Näytä lähdekoodi" #: idedebuggerstringconstants.lisviewsourcedisass msgctxt "lazarusidestrconsts.lisviewsourcedisass" msgid "View Assembler" msgstr "Näytä assembler" #: idedebuggerstringconstants.liswatch msgid "&Watch" msgstr "&Vahti" #: idedebuggerstringconstants.liswatchdata msgid "Watch:" msgstr "Vahti:" #: idedebuggerstringconstants.liswatchkind msgid "Watch action" msgstr "Vahtitoiminto" #: idedebuggerstringconstants.liswatchkindread msgid "Read" msgstr "Lue" #: idedebuggerstringconstants.liswatchkindreadwrite msgid "Read/Write" msgstr "Lue/kirjoita" #: idedebuggerstringconstants.liswatchkindwrite msgid "Write" msgstr "Kirjoita" #: idedebuggerstringconstants.liswatchpoint msgid "&Data/Watch Breakpoint ..." msgstr "&Tieto/Vahti keskeytyskohta ..." #: idedebuggerstringconstants.liswatchpointbreakpoint msgid "&Data/watch Breakpoint ..." msgstr "&Tieto/Vahti keskeytyskohta ..." #: idedebuggerstringconstants.liswatchpropert msgid "Watch Properties" msgstr "Vahdin ominaisuudet" #: idedebuggerstringconstants.liswatchscope msgid "Watch scope" msgstr "Vahdin ulottuvuus" #: idedebuggerstringconstants.liswatchscopeglobal msgctxt "lazarusidestrconsts.liswatchscopeglobal" msgid "Global" msgstr "Kaiken kattava" #: idedebuggerstringconstants.liswatchscopelocal msgid "Declaration" msgstr "Julistus" #: idedebuggerstringconstants.liswatchtowatchpoint msgid "Create &Data/Watch Breakpoint ..." msgstr "Luo &Tieto/Vahti keskeytyskohta ..." #: idedebuggerstringconstants.liswldeleteall msgid "De&lete All" msgstr "&Poista kaikki" #: idedebuggerstringconstants.liswldisableall msgid "D&isable All" msgstr "&Estä kaikki" #: idedebuggerstringconstants.liswlenableall msgid "E&nable All" msgstr "&Salli kaikki" #: idedebuggerstringconstants.liswlexpression msgid "Expression" msgstr "Lauseke" #: idedebuggerstringconstants.liswlinspectpane msgctxt "idedebuggerstringconstants.liswlinspectpane" msgid "Inspect pane" msgstr "Tarkastusosa" #: idedebuggerstringconstants.liswlmemview msgid "Memory" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liswlproperties msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" #: idedebuggerstringconstants.liswlquickformat msgid "&Format" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.liswlwatchlist msgctxt "lazarusidestrconsts.liswlwatchlist" msgid "Watches" msgstr "Vahdit" #: idedebuggerstringconstants.liswordwrapbtnhint msgid "Word wrap" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupbyte msgctxt "idedebuggerstringconstants.memviewgroupbyte" msgid "Byte" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupdwordbigendian msgid "DWord (Big Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupdwordlittleendian msgid "DWord (Little Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupqwordbigendian msgid "QWord (Big Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupqwordlittleendian msgid "QWord (Little Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupwordbigendian msgid "Word (Big Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.memviewgroupwordlittleendian msgid "Word (Little Endian)" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.optdispguttercustomdisplayformat msgid "Custom Display Format" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.regdlgbinary msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary" msgid "Binary" msgstr "Binaari" #: idedebuggerstringconstants.regdlgdecimal msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimaali" #: idedebuggerstringconstants.regdlgdefault msgctxt "idedebuggerstringconstants.regdlgdefault" msgid "Default" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.regdlgdisplaytypeforselectedregisters msgid "Display type for selected Registers" msgstr "Näyttö valituille rekistereille" #: idedebuggerstringconstants.regdlgformat msgid "Format" msgstr "Muoto" #: idedebuggerstringconstants.regdlghex msgctxt "idedebuggerstringconstants.regdlghex" msgid "Hex" msgstr "Hexa" #: idedebuggerstringconstants.regdlgoctal msgid "Octal" msgstr "Oktaali" #: idedebuggerstringconstants.regdlgraw msgid "Raw" msgstr "Raaka" #: idedebuggerstringconstants.rsaddressoffset msgid "Address-offset" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.rsattachto msgid "Attach to" msgstr "Kiinnitä" #: idedebuggerstringconstants.rsbaseaddress msgid "Base-address" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.rsenterpid msgid "Enter PID" msgstr "Anna PID" #: idedebuggerstringconstants.rslength msgid "Length" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.synfnewvalueisempty msgid "\"New value\" is empty." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.synfthedebuggerwasnotabletomodifythevalue msgid "The debugger was not able to modify the value." msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.uemtogglebreakpoint msgid "Toggle &Breakpoint" msgstr "&Keskeytyskohta päälle/pois" #: idedebuggerstringconstants.valformatterchararraytostringname msgid "CharArray as String" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterchararraytostringstopnull msgid "Stop at #0" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolorname msgid "TColor" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolornamealpha msgid "TAlphaColor" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolorrgbdec msgid "RGB in decimal" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolorshowboth msgid "Show Both" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolorshowname msgid "Show name" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercolorshowrgb msgid "Show RGB" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformattercurrencyname msgid "Currency" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterdatetimeformatd msgid "Format for date" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterdatetimeformatdt msgid "Format for date-time" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterdatetimeformatt msgid "Format for time" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterdatetimename msgid "DateTime" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterorigvalatend msgid "Show original value at end" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterorigvalatstart msgid "Show original value at start" msgstr "" #: idedebuggerstringconstants.valformatterorigvalhide msgid "Replace/Hide original value" msgstr ""