msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Maxim Ganetsky \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "X-Generator: Poedit 2.4.3\n" #: sqldbstrconst.lrsgeneratesqlstatements msgid "Edit/Generate SQL Statements" msgstr "Редактирование и генерация выражений SQL" #: sqldbstrconst.lrssqldatasetopen #, object-pascal-format msgid "Dataset not open: %s" msgstr "Невозможно открыть набор данных: %s" #: sqldbstrconst.lrssqlgenselect msgid "You must select fields to be updated and key fields." msgstr "Требуется выбрать поля для обновления и ключевые поля." #: sqldbstrconst.seditsql msgid "Edit SQL ..." msgstr "Редактировать код SQL ..." #: sqldbstrconst.seditupdatesql msgid "Edit all SQL statements" msgstr "Редактировать все выражения SQL" #: sqldbstrconst.serrconnectionnotassigned msgid "Database not assigned. Assign Database first." msgstr "Сначала следует указать базу данных." #: sqldbstrconst.sfirebirddatabases msgid "Firebird databases" msgstr "Базы данных Firebird" #: sqldbstrconst.sgenerateupdatesql msgid "Generate update SQL" msgstr "Генерировать код SQL для обновления" #: sqldbstrconst.sinterbasedatabases msgid "Interbase databases" msgstr "Базы данных Interbase" #: sqldbstrconst.slibraries msgid "Shared libraries" msgstr "Динамические библиотеки" #: sqldbstrconst.sloadsqlcodehint msgid "Load SQL code ..." msgstr "Загрузить код SQL ..." #: sqldbstrconst.smetacolumns msgid "Columns" msgstr "Столбцы" #: sqldbstrconst.smetapleasespecifyatableintheobjectfield msgid "Please specify a table in the object field." msgstr "Следует указать таблицу в поле объекта." #: sqldbstrconst.smetaprocedures msgid "Procedures" msgstr "Процедуры" #: sqldbstrconst.smetasystables msgid "SysTables" msgstr "Системные таблицы" #: sqldbstrconst.smetatabcaption msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #: sqldbstrconst.smetatables msgid "Tables" msgstr "Таблицы" #: sqldbstrconst.sqlsyntaxok msgid "No syntax errors in SQL statement found." msgstr "В выражении SQL синтаксических ошибок не найдено." #: sqldbstrconst.squickcheckofsqlsyntaxhint msgid "Quick check of SQL syntax" msgstr "Выполнить быструю проверку синтаксиса кода SQL" #: sqldbstrconst.sresulttabcaption msgid "Results" msgstr "Результаты" #: sqldbstrconst.srunsqlcodehint msgid "Run SQL code" msgstr "Запустить код SQL" #: sqldbstrconst.ssavesqlcodehint msgid "Save SQL code ..." msgstr "Сохранить код SQL ..." #: sqldbstrconst.ssqlbrackets msgctxt "sqldbstrconst.ssqlbrackets" msgid "Brackets" msgstr "Скобки" #: sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames msgctxt "sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames" msgid "Delimiters for field/table names" msgstr "Разделители имён таблиц/полей" #: sqldbstrconst.ssqlerror msgid "Probable SQL error" msgstr "Возможная ошибка SQL" #: sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields msgctxt "sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields" msgid "Fully qualified fields" msgstr "Полные имена полей" #: sqldbstrconst.ssqlgenerated msgid "SQL statements successfully generated." msgstr "Генерация выражений SQL успешно завершена." #: sqldbstrconst.ssqlgeneratesql msgctxt "sqldbstrconst.ssqlgeneratesql" msgid "Generate SQL" msgstr "Генерировать код SQL" #: sqldbstrconst.ssqlindent msgctxt "sqldbstrconst.ssqlindent" msgid "Indent" msgstr "Отступ" #: sqldbstrconst.ssqlite3databases msgid "SQLite3 databases" msgstr "Базы данных SQLite3" #: sqldbstrconst.ssqlkeyfields msgctxt "sqldbstrconst.ssqlkeyfields" msgid "Key fields" msgstr "Ключевые поля" #: sqldbstrconst.ssqllinelength msgctxt "sqldbstrconst.ssqllinelength" msgid "Line length" msgstr "Длина строки" #: sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated msgctxt "sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated" msgid "No SQL statements were generated. Do you really want to close?" msgstr "Ни одного выражения SQL не сгенерировано. Вы действительно хотите закрыть диалог?" #: sqldbstrconst.ssqlnotable msgid "No table is selected for generation of SQL statements." msgstr "Не выбрана таблица для генерации выражений SQL." #: sqldbstrconst.ssqlok msgid "Quick SQL check OK" msgstr "Быстрая проверка кода SQL прошла успешно" #: sqldbstrconst.ssqlonefieldperline msgctxt "sqldbstrconst.ssqlonefieldperline" msgid "One field per line" msgstr "Одно поле на строку" #: sqldbstrconst.ssqlquotechar msgctxt "sqldbstrconst.ssqlquotechar" msgid "Quote character" msgstr "Символ кавычки" #: sqldbstrconst.ssqlscript msgid "SQL Script file" msgstr "Файл сценария SQL" #: sqldbstrconst.ssqlscriptdesc msgid "Create a new SQL Script file" msgstr "Создать новый файл сценария SQL" #: sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields msgctxt "sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields" msgid "\"Select\"/\"Update\"/\"Insert\" fields" msgstr "Поля выборки/обновления/вставки" #: sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables msgctxt "sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables" msgid "Show system tables" msgstr "Показывать системные таблицы" #: sqldbstrconst.ssqlsource msgid "Insert your SQL statements here" msgstr "Вставьте выражения SQL здесь" #: sqldbstrconst.ssqlstringspropertyeditordlgtitle #, object-pascal-format msgid "Editing %s" msgstr "Редактирование %s" #: sqldbstrconst.ssqlsyntaxerror #, object-pascal-format msgid "" "Probable syntax error in SQL statement:\n" "%s" msgstr "" "Возможно, имеется синтаксическая ошибка в выражении SQL:\n" "%s" #: sqldbstrconst.ssqltabcaption msgid "SQL Code" msgstr "Код SQL" #: sqldbstrconst.ssqltable msgctxt "sqldbstrconst.ssqltable" msgid "Table" msgstr "Таблица" #: sqldbstrconst.ssqltablesandfields msgctxt "sqldbstrconst.ssqltablesandfields" msgid "Tables and Fields" msgstr "Таблицы и поля" #: sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords msgctxt "sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords" msgid "Uppercase keywords" msgstr "Ключевые слова в верхнем регистре"