msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Marcelo Borges de Paula\n" "Language-Team: \n" #: frmtemplatevariables.screateindir msgid "Create in &directory:" msgstr "Criar no &diretório:" #: frmtemplatevariables.sdescription msgid "Description" msgstr "Descrição" #: frmtemplatevariables.snameforproject msgid "&Name for new project:" msgstr "&Nome para o novo projeto:" #: frmtemplatevariables.snoadditionalvars msgid "This project has no additional variables." msgstr "Este projeto não tem variáveis adicionais." #: frmtemplatevariables.sthisproject msgid "This project contains some additional variables. Please provide values for these variables." msgstr "Este projeto contem algumas variáveis adicionais. Favor informar os valores dessas variáveis." #: frmtemplatevariables.stitle msgid "New project from template" msgstr "Novo projeto do modelo" #: frmtemplatevariables.svalue msgid "Value" msgstr "Valor" #: frmtemplatevariables.svariable msgid "Variable" msgstr "Variável"